Читаем Путешествие будет опасным [Смерть гражданина. Устранители. Путешествие будет опасным] полностью

Я не испытывал желания без необходимости обнаруживать степень своей вооруженности: она могла позже использовать эту информацию против меня.

Я сказал:

— Вы, мадам, насмотрелись телефильмов. В реальной жизни от пистолета куда больше неприятностей, чем пользы. Особенно в чужой стране с очень строгими законами импорта. С моей стороны было бы незаконно иметь тут с собой какое-либо оружие. Если бы я застрелил здесь кого-нибудь, даже всего лишь сбежавшего заключенного, мне пришлось бы много и долго объясняться. — Я взмахнул для проверки своей тростью. — Не волнуйтесь, мадам. Один хороший человек с тросточкой стоит дюжины плохих людей с ножами.

Женевьева сухо заметила:

— Мне всегда нравились скромные люди. Хочется верить, что вы действительно так хороши, как изображаете.

— Вспомните: один из них почти наверняка держит нож у горла Пенни. С их стороны это очевидная предосторожность. Пригрозите ему пистолетом, и он занервничает. Даже может сделать что-нибудь сгоряча. Но если я появлюсь фактически без оружия… — Я пожал плечами, — Если у вас есть предложение получше, давайте обсудим его.

Женевьева заколебалась.

— Но оно очевидно. Меня удивляет, что вы его не делаете.

— Какое?

— Там, на дороге, остались двое служащих Королевской конной полиции. А Королевская конная всегда настигает беглецов, разве не так?

— Если вы предпочитаете их, — возразил я, — почему не обратились за помощью к ним?

— Я их не предпочитаю. Вам очень хорошо известно, что я не могу позволить себе иметь дело с полицией.

Я посмотрел на нее.

— Даже чтобы спасти жизнь вашей дочери?

Женевьева покраснела и принялась оправдываться:

— Они будут стараться поймать преступников. Пенни для них окажется на втором плане. Но вы — человек, которого наняли будто бы для того, чтобы защищать Пенни. Поэтому я и обратилась к вам.

Я сказал:

— Хотелось бы, мадам, чтобы вы решили для себя этот вопрос. Помню, не так давно вы ничуть не поддались на мою приманку: я-частный-детектив и так далее. А теперь снова сбиваете меня с толку.

— Значит, нас — двое, — сказала она мрачно.

— И если вы не хотите иметь дело с полицией, к чему тогда вообще говорить о ней?

Женевьева задумчиво посмотрела на меня.

— Удивительно, почему вы не хотите иметь с ней дело? Разве респектабельный частный детектив, отвечающий за жизнь юной девушки, не должен при данных обстоятельствах настаивать на том, что следует обо всем доложить властям?

Это был хороший вопрос, но она оставила мне лазейку, и я ею воспользовался:

— Прилагательное, мадам, принадлежит вам. Не припомню, чтобы я когда-либо хотел прослыть респектабельным, если это означает — любить фараонов. Я давно работаю частным сыщиком и не хочу добровольно иметь дело с полицией. Там, дома, я вынужден с ними сотрудничать, если не хочу, чтобы меня выбросили из дела. Терплю их шуточки и только вежливо улыбаюсь. Это — дома. Но здесь — провались они к дьяволу. Я нисколько не грущу, что незнаком ни с одним канадским полицейским. И если смогу, то и не намерен знакомиться. О’кей?

Женевьева продолжала изучать меня.

— У вас на все есть ответ, да? Итак, вы решили справиться с двумя отчаянными вооруженными бандитами — один, не имея при себе ничего, кроме маленькой палочки. Вы, мистер Клевенджер, или очень храбрый человек, или дешевая фальшивка! Хотелось бы мне знать, кто именно!

Я сказал:

— Есть легкий способ убедиться.

Она еще пару секунд разглядывала меня, потом легонько пожала плечами и пошла к трейлеру, стоящему на узкой проселочной дороге, проложенной в лесу между деревьями. Я отметил, что у нее легкая прямая походка женщины, которой нет необходимости играть ягодицами, чтобы привлечь к себе внимание мужчин.

Я крикнул ей вслед:

— Миссис Дриллинг!

Она обернулась.

— Что?

— Как ваша девичья фамилия? — Я знал, конечно, но по некоторым причинам хотел, чтобы она сама ее назвала.

— О’Брайен, — ответила она, поколебавшись, — А в чем дело?

— Просто так, чистое любопытство. Вперед, Дженни О’Брайен!

Женевьева хотела что-то сказать — возможно, возмутилась моей фамильярностью, но передумала, рассмеялась и забралась в пикап. Я еще раз взмахнул моей липкой тростью, бросил взгляд на «фольксваген», более или менее скрытый деревьями, направился к трейлеру, залез внутрь и закрыл дверь. Послышался шум мотора, и мы тронулись с места.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже