Читаем Путешествие Чандры (СИ) полностью

– Не стоит вам, дэврадж, назначать дэвом того, кто не прошёл аскезы и не умеет себя контролировать, – выступил мудрец Бхригу. – Пост дэва налагает большую ответственность, а этот мальчик слишком легкомысленный. В нём нет веса, и мысли его всё время витают где-то.

– Аскезы он пройдёт позже, – отмахнулся Индра. – Он рождён от благородных родителей и обладает способностями – что ещё нужно для дэва?

– Свет, – все присутствующие поклонились, приветствуя явившихся в собрании Вишну Нараяну и Брахмадэва. – Сома родился в мире смертных и такого света, как у дэвов, рождённых на небесах, у него нет.

– Это не будет препятствием, Господь, – поспешил заверить Нараяну Индра. – Мы как раз думали, как бы уменьшить жар Сурья-дэва, земля с трудом его терпит. Сурья-дэв, можете ли вы дать часть своего света Соме?

– Я с удовольствием поделюсь своим светом, его у меня в избытке, – рассмеялся величественный Сурья-дэв. – И мне нужен помощник – освещать землю ночью, когда я захожу за горизонт. А то на земле становиться слишком темно. Сома, ты будешь моим помощником?

– Конечно, Сурья-дэв! – Сома поклонился Солнцу и так и замер в восторге, забыв спросить разрешения у родителей.

– Так как Сома, по пожеланию матушки Анасуйи, родился от частиц всех богов Триады, значит, он и мой сын, – улыбнулся Брахмадэв. – Я подарю ему собственную локу – планету.

– А я установлю эту планету на её место и буду поддерживать, – кивнул Нараяна. – Что ж, Сурья-дэв, можете начинать.

Сурья подумал было, как бы его жар не повредил мальчику, но Нараяна легко улыбался, показывая, что ничего не случится. Из груди Солнца вышел луч, протянувшийся к Соме. Все ахнули: слепящий и жаркий свет солнца, коснувшись мальчика, отразился иным – прохладным, нежным серебристым светом.

– Сома отражает лучи Сурьи, охлаждая их, – произнёс Нараяна, радуясь. – Потому я нарекаю Сому Чандрой – охлаждающим. Подобно тому, как Сурья совершает по небу путь днём, Чандра будет совершать его ночью.

– Но будет ли он исполнять свои обязанности как следует, – проворчал Бхригу, однако его почти никто не услышал, так как остальные громко радовались случившемуся чуду.


– Помедленнее, Чандра, ты слишком быстро гонишь колесницу, – Сурья-дэв, не в Сурья-локе, а в воспоминаниях лунного дэва, улыбаясь, разглядывал круглую Луну на небосводе. Она действительно перемещалась быстрее, чем в настоящем, да ещё выписывала в небе зигзаги, словно возвращающийся домой пьяница.

– Он не слушает, – вздохнул дэв Вишвакарма из воспоминаний, он вышел к Сурье на галерею и с беспокойством следил за скачущей по небу Луной. – Три года прошло с тех пор, как Индра-дэв сделал Сому дэвом. Я сомневался в этом решении, но поддержал вас с дэвраджем. Вы подарили ему свет, по вашей просьбе я создал дворец в Чандра-локе, Чандре дали обязанности – распространять прохладу и свет ночью и успокаивать воды.

– Ну он же справляется. Немного пошалит – что в этом такого, дэв Вишвакарма? Кому вред от того, что Чандра играет в небе?

– Если бы только это, – покачал головой Вишвакарма. – Иногда он поднимает воды небесного океана так, что вода захлёстывает другие локи, их обитатели приходят в беспокойство, их естественная жизнь нарушается. Но и это ещё не так страшно. Больше, чем у гуру Брихаспати, он бывает во дворцах дэвов – особенно у Индра-дэва. Из-за того, что Индра приглашает его постоянно, Чандра становится всё более грубым и чёрствым. Он так гордится своим положением и своей красотой, что причиняет огорчения даже мудрецам.

– Это просто ребячество, – отмахнулся от слов Вишвакармы Сурья. – Повзрослеет – и всё само собой утрясётся, Чандра станет серьёзнее и ответственнее.

– Я понимаю, Сурья-дэв, – произнёс Вишвакарма неспешно. – Что Чандра, не знающий никаких неприятных переживаний, светлый и голубоглазый, вызывает улыбку у всех, кто на него смотрит. Но вы заблуждаетесь, думая, что его легкомыслие пройдёт само собой. Он рождён для неведомых нам целей, но сейчас, как раз тогда, когда кажется, что всё благополучно и Чандра-Сома находится в расцвете жизни, он гибнет. Его разрушают высокомерие и эгоизм, непонимание, что другим совсем не весело от его злых шуток.

– Вы преувеличиваете, дэв Вишвакарма, – Сурью уже явно утомил это разговор. Вишвакарма, почувствовав это, только вновь покачал головой.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже