Подойдя к веревке с мясом, он стянул вниз два больших куска и уселся на кучу шкур, чтобы вволю поесть. Мясо было жестким и грубым, но ничего вкуснее он в жизни не пробовал. Вкус был ему незнаком, что было неудивительно в этом мире странных зверей. Трапеза протекала в молчании. Корпан ел умеренно, стоя, а затем улегся на кучу меха. Его смелый взгляд следил за всеми движениями двух других. Хонт пока еще не пил. Наконец Маскалл покончил со своей трапезой. Он осушил еще одну чашку, удовлетворенно вздохнул и приготовился к разговору.
– А теперь расскажи поподробнее о ваших женщинах, Хонт.
Хонт принес еще один мех и вторую чашку. Он зубами сорвал завязку, налил и выпил две чашки одну за другой. Затем он сел, скрестив ноги, и повернулся к Маскаллу.
– Ну?
– Значит, с ними не стоит иметь дела?
– Они смертельны.
– Смертельны? Каким образом они могут быть смертельны?
– Узнаешь. Я наблюдал за тобой в лодке, Маскалл. Были неприятные ощущения, а?
– Я этого не скрываю. Временами мне казалось, будто я борюсь с кошмаром. В чем причина?
– Женская атмосфера Личсторма. Сексуальная страсть.
– У меня не было страсти.
– Это и БЫЛА страсть – первая стадия. Природа побуждает твоих людей к браку, а нам доставляет мучения. Подожди, пока не попадешь наружу. Эти ощущения вернутся – только в десять раз хуже. Спиртное, что ты выпил, позаботится об этом... И чем, ты думаешь, все это кончится?
– Если бы я знал, я не задавал бы вопросов.
Хонт громко расхохотался.
– Салленбод.
– Ты имеешь в виду, что это кончится тем, что я буду искать Салленбод?
– Но что из этого выйдет, Маскалл? Что она тебе даст? Сладкую, лишающую чувств, белорукую женскую негу?
Маскалл спокойно выпил еще одну чашку.
– А почему она должна давать все это первому встречному?
– Ну, на самом деле у нее этого нет, и она этого не даст. Нет, вот что она даст тебе, и что ты от нее примешь, поскольку не сможешь удержаться – страдание, безумие, может быть смерть.
– Может, в том, что ты говоришь, и есть смысл, но для меня это звучит как бред. Почему я должен принимать безумие смерти?
– Потому что тебя заставит твоя страсть.
– А как насчет тебя? – спросил Маскалл, покусывая ногти.
– О, у меня есть мои мужские камни. Я невосприимчив.
– Это все, что мешает тебе быть таким же, как другие?
– Да, но не вздумай выкинуть какую-нибудь шутку, Маскалл.
Маскалл продолжал спокойно пить и некоторое время молчал.
– Значит, мужчины и женщины здесь враждебны друг другу, а любовь неизвестна? – продолжил он наконец.
– Это волшебное слово... Должен ли я рассказывать тебе, Маскалл, что такое любовь? Любовь между мужчиной и женщиной невозможна. Когда Маскалл любит женщину, это ее любят женские предки Маскалла. Но здесь, в этой стране, мужчины являются чистыми мужчинами. Они не взяли от женщин ничего.
– А откуда берутся мужские камни?
– О, это не аномалия. Где-то должны быть целые залежи этого добра. Это все, что не дает миру быть чисто женским. Он стал бы одной большой густой сладкой массой, без всяких индивидуальных форм.
– И все же, та же самая сладость приносит мужчинам мучения?
– Жизнь абсолютного мужчины жестока. Избыток жизни для тела. Что это еще, если не мука?
Вдруг Корпан сел и обратился к Хонту:
– Хочу напомнить свое обещание рассказать о Маспеле.
Хонт взглянул на него со злобной улыбкой.
– Ха! Подземный человек ожил.
– Да, расскажи, – небрежно вставил Маскалл.
Хонт выпил и слегка рассмеялся.
– Хорошо, эта история коротка и вряд ли достойна упоминания, но раз вы интересуетесь... Пять лет назад сюда пришел незнакомец, расспрашивающий о свете Маспела. Его звали Лодд. Он пришел с востока. Одним ясным летним утром он встретил меня, возле этой самой пещеры. Если вы попросите меня описать его – второго такого человека я не могу себе вообразить. Он выглядел таким гордым, благородным, недосягаемым, что я почувствовал, как грязна моя кровь по сравнению с ним. Вы можете догадаться, что я не к каждому испытываю такие чувства. Теперь, когда я его вспоминаю, я понимаю, что он был не столько выше меня, сколько ИНЫМ. Я был так потрясен, что встал и разговаривал с ним стоя. Он спросил, в какой стороне гора Эдидж, и продолжал: «Говорят, там иногда виден свет Маспела. Что ты знаешь об этом?» Я сказал ему правду – что я ничего об этом не знаю, и тогда он продолжал: «Ладно, я иду на Эдидж. И скажи тем, кто придет за мной с той же целью, что им следует сделать то же. Вот и весь разговор. Он пустился в путь, а я с тех пор его не видел и ничего о нем не слышал.
– И ты не пошел за ним из любопытства?
– Нет, потому что едва он повернулся спиной, весь мой интерес к этому человеку почему-то пропал.
– Возможно потому, что он был для тебя бесполезен.
Корпан взглянул на Маскалла.
– Дорога для нас намечена.
– Похоже на то, – безразлично сказал Маскалл. Некоторое время разговор не клеился. Тишина казалась Маскаллу гнетущей, он начал ощущать беспокойство.
– Как ты называешь цвет своей кожи, Хонт, какой я ее видел при дневном свете? Он показался мне странным.
– Долмовый, – сказал Хонт.
– Смесь ульфирового и синего, – объяснил Корпан.