Читаем Путешествие которого я не хотел (СИ) полностью

— Отлично. Думаю, что допрос будет очень плодотворным. Так, ну, а теперь товарищи выкладывайте все что знаете. Иначе, я буду вынужден использовать пытки. — Легкая улыбка появилась на моем лице. Жестокость эта та черта, которая дремлила во мне, но иногда она просыпалась в определенные моменты похожие на этот.

— А-ха-ха щенок. Сколько тебе лет? Решил запугать нас? Тебе стоит еще поработать над угрозами. — короткостриженый блондин залился смехом. Угроза молодого парня не вызвала в нем никакой тревоги.

— Видимо, вы, не хотите идти на встречу. Ну, я в любом в случае убил бы вас. Разница лишь в том сколько это займет моего времени? — Я создал барьер толщиной в пять слоев. Установив их барьер таким образом, чтобы звуки не проникали во внешнею среду.

— А-ха-ха, видимо решил поиграть в героя. Вот, что я тебе скажу малец. На своем веку я видел такое от чего ты бы потерял рассудок. И, я уверен, что у тебя кишка тонка *хрясь* — Голова Ленарда была вырвана вместе с позвоночником. Удивление застыло на физиономии человека.

— Мда уж, похоже, что вас товарищ умер, не поняв, что произошло. Что скажете теперь? — Я вырвал голову вместе с позвоночником подобно сорняку в огороде.

«Еще бы плазменную пушку с активным камуфляжом и я стану настоящим грозой ксеноморфов».

— Урод. Как ты посмел *частые вдохи*. — Катберт ощутил страх подкативший к горлу. — Ты даже не представляешь, что на себя навлек.

Жрец моментально изменился в лице. Размахивая головой Ленарда подобно погремушке. Я подошел поближе к жрецу.

— Кто вы и зачем вам понадобились те люди? — Выбросив голову в сторону я вытер руки, об тряпку которую заранее приготовил.

— Я ни за что не скажу тебе. Мой бог защищает меня!

— Твой бог жив потому, что я пока не знал о его существовании. Ну, ничего, в ближайшее время мы это исправим. — похлопав по плечу жреца подошел к воину Катберду.

— Послушай, если ты все расскажешь, то я просто убью тебя. Но если же попытаешься обмануть меня, то тебя ждут такая гамма эмоций что ты сойдешь с ума.

— Лучше убей меня сразу. Я все равно ничего не скажу тебе! — плюнув в парня. Катберд приготовился к смерти.

Увернувшись от слюны, я поправил свою одежду и отойдя назад сказал.

— Думаешь, что со смертью кончается твой долг? — подобрав голову что валялась неподалеку. Я подошел к обезглавленному трупу и бросил голову рядом. — Расскажи нам все что знаешь о Марке и твоих компаньонах.

Применив заклинание воскрешения, я оживил Ленарда. На лицах Катберда и жреца появилась новая эмоция. Страх, ужас и осознание того что ждет их в случае лжи сломало ментальные барьеры.

— Где я? Что произошло? — Ленард еще не пришел в себя.

— Поздравляю ты воскрешен! Ну, а теперь господа соизвольте поделиться информацией. — Я достал катану и магический пистолет.

Люди пытались сопротивляться еще некоторое время. Но, убив и оживив их несколько раз. Я все-таки сумел разговорить их. К концу нашего допроса я был весь в крови. Стены и пол помещения были насквозь пропитаны кровью. Вокруг валялись оторванные конечности. Эльза иногда выходила из помещения так как ей не особо нравилось наблюдать за всем этим.

Во время пыток совершенно не испытывал никаких эмоций. Складывалось такое ощущение будто на краткий промежуток времени. Я становился совсем другим человеком.

«Я же не псих, верно?! Все мои действия имеют смысл».

Глава 18. Тайна красавицы


/Селия Кальдерон-Кордера

Мягкий солнечный свет освещал комнату. На двухместной и просторной кровати нежилась в лучах солнца красивая темноволосая девушка. Один из лучей солнца осветил её лицо. Заставив проснуться, открыв свои глаза она несколько раз проморгалась чтобы привыкнуть к свету. Потянувшись она коснулась своими изящными руками до спинки деревянной кровати ручной работы. Скинув одеяло набок, она села на край спустив ноги. Сон никак не хотел отпускать её из своих объятий. Неожиданно из-за двери донеся стук это горничные решили навестить свою госпожу. Слегка дернувшись она произнесла с легким раздражением.

— Я проснулась.

— Госпожа Селия не желаете ли вы… — фраза горничной была прервана буквально сразу.

— Я сама в состоянии сделать все утренние процедуры. — в привычной манере ответила девушка. Так как не считала, что ей нужна помощь прислуги.

— Как прикажешь Госпожа Селия. Завтрак готов и ожидает вас внизу. — Горничные привыкли что их госпожа имеет не самый лучший характер. Но тем не менее она избавляла их от лишней рутинной работы.

— И не надоело им каждое утро спрашивать меня об одном и том же. — Встав девушка направилась в ванную принять душ и освежиться перед занятиями в Академии. Активировав спои магические способности, она удостоверилась что рядом никого нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы