Честно сказать, я не знал, что ему ответить. На самом деле я не очень-то и помнил содержание книги Мелвилла. Смутно помнил, что описание архипелага у него было, мягко говоря, не очень лестное, а точнее сказать, могло бы отбить у любого путешественника желание приехать сюда. Присутствовали там и некоторые неточности, как то, что на островах водились гигантские пауки и опасные змеи, а это не соответствует действительности.
Я указал ему на эти факты, а он в ответ разозлился:
— Быть здесь и не знать Мелвилла на память — это грех! — заверил он меня. — Никто, кроме него, не описал эти острова так точно и так ярко: их пейзажи, их климат, их тайны. Пойдемте, пойдемте со мной, я дам вам почитать его книгу.
И тут я вспомнил, что на следующий день уезжаю, но он все равно настоял на своем, заверив, что за ночь успею прочесть книгу.
— Она очень короткая, — сказал он. — И стоит ее начать, так невозможно оторваться.
Как бы не хотел я этого, но пришлось идти с ним до его палатки, и там, со дна чемодана, он достал маленькую книгу в кожаном переплете, обернутую клеенкой, словно это было сокровище. Вид у нее был потрепанный, очевидно он перечитывал ее раз сто, не меньше, и между страниц лежали листы пожелтевшей бумаги с заметками.
Придя к себе в комнату, я улегся, зажег сигарету и открыл то, что можно считать личной библией швейцарца Мишеля.