Мы вернулись на то место, где в закоулке коридора висел гобелен. Стали внимательно изучать коврик на стене, сравнивая с фотографией на телефоне различные его фрагменты. Некоторые части узора были похожи на картинку с пазла – кремового цвета лилию с неестественно тонкими и длинными лепестками, но где-то отличался цвет, где-то положение листьев или другие мелочи. В левом нижнем углу была часть рисунка, очень похожая на то, что нам нужно. Как будто это была только верхняя часть, а вместо нижней было что-то совсем другое. В самом углу гобелена материя заметно отставала от стены. Рисунок, точь-в-точь похожий на нижнюю часть картинки, оказался на изнанке, но он был повернут, так, что при загибании ткани две половины становились одним целым.
– Извините, это снова я, – голос, раздавшийся позади, заставил нас обеих вздрогнуть, хотя и звучал дружелюбно.
Обернувшись, мы снова увидели Софию.
– Просто хотела сообщить одну новость, – издалека начала гимнастка.
И что же такого важного она может нам сообщить, что нужно отвлекать нас от изучения ковра?
– Это про Тоби.
– Он, что, опять сбежал? – насторожились мы.
– Нет, наоборот, нашелся.
– Хорошо. Надеюсь, с ним все в порядке, – сказала я, приседая и ощупывая подозрительный угол гобелена.
– Не совсем. Ему наступили на хвост, и пришлось показать его врачу. Бедолага так разнервничался, что теперь у него проблемы со сном.
– Мы очень соболезнуем этой зверушке, – сказала Маша, стараясь звучать как можно более искренне.
– Это не у Тоби проблемы со сном. Это у врача, – София поняла, что ее слова были неправильно истолкованы.
Тем временем, смотря на гимнастку, я нащупала на стене то ли бугорок, то ли маленький рычаг. Что-то щелкнуло под моими пальцами, и раздался скрип. По выражению лица Софии, на котором отразилось удивление вперемешку с замешательством, мы поняли, что нам не помешало бы повернуться.
Гобелен, закрывавший стену почти полностью, съехал на пол, подняв тучи пыли. За ним оказалась небольшая дверь, которая оказалась распахнутой настежь из-за активированного мной механизма. Мы с Машей немедленно заглянули внутрь. За дверью оказалась комната, одновременно похожая и непохожая на жилую. В любом случае, судя по пыли и запаху сырости, здесь давно не ступала нога человека. Мы подошли к стене, у который стоял дырявый, с попорченной обивкой диван рядом с маленьким журнальным столиком. Краем глаза заметили, что София вошла следом за нами остановилась у двери, осторожно осматривая впервые обнаруженный закоулок цирка.
Мы с Машей решили не задерживать свое внимание на дырявом диване, опасаясь встречи с клопами и переключились на журнальный столик. Лежавшие на нем неаккуратной стопкой бумаги были нечитаемы – чернила размазались. Под ними обнаружилась книга. На этот раз – нам повезло немного больше – на английском.
– «Царство пирамид» – перевела я название на обложке, затем бегло полистала страницы. – Кажется, египтология, – это было понятно по картинкам.
– Я уж думала – геометрия, – прокомментировала Маша.
Полистав еще немного, мы поняли, что в книге не хватает страниц. Точнее, отсутствовала целая глава.
Где-то рядом раздался удар и женский визг. Мы метнулись к Софии, сидевшей на полу и испуганно смотревшей на большую деревянную маску, которая лежала на полу выпуклой стороной вниз и покачивалась. Такие, вроде, носили то ли в африканских, то ли в индейских племенах для отпугивания злых духов. Однако, в данном случае, сработало и с вполне человеческой девушкой.
– Откуда здесь это? – спросила Маша, дотрагиваясь до маски.
– Упало… оттуда, – София слегка заикнулась и показала глазами наверх.
Мы проследили за ее жестом и увидели толстый гвоздь, вбитый в стену прямо над дверью. На других стенах, кстати, было несколько подобных масок. Тот, кто обустраивал комнату, похоже, был фанатом экзотики.
– И как я раньше не знала об этом тайнике, – пробормотала София, поднимаясь и поправляя платье.
– Я думаю, никому больше и не стоит знать, – сказала я.
– А вы не знаете, что это за книга? – спросила Маша, протягивая гимнастке «Царство пирамид».
Артистка цирка взяла том из рук моей подруги и пробежала глазами по страницам.
– Это разве не учебник по египтологии?
– Мы поняли. Проблема в том, что тут не хватает страниц. Точнее, целого раздела.
– Я вижу его первый раз и не могу ответить на ваш вопрос, – гимнастка вернула Маше книгу. -Можно сходить в ближайшую книжную лавку, там работает очень умный человек.
– Мы обязательно туда заглянем! – сказала я. – Если, конечно, вы нас проводите.
– Я? Проводить? – София задумчиво закусила губу. – Наверное, будет не очень хорошо, если я пропущу репетицию…
– Пропуск репетиции вряд ли будет чреват серьезными последствиями. А если поможете нам – спасете многих людей, – заверила ее я.
Глава 9
На следующий день в сопровождении Софии мы отправились в книжную лавку. Всю дорогу я судорожно вспоминала, хорошо ли мы закрыли ту комнату, которую нашли вчера. Скорее всего, гобелен мы повесили подозрительно неровно. Остается надеяться, что в тот тупик никто не заходит.