Читаем Путешествие в тропики полностью

Подобный варварский метод скотоводства продержался до открытия способа сохранения мяса в мороженом виде. В 1882 году на Ла-Плате, близ Буэнос-Айреса, возник первый «фригорифико» — холодильная фабрика-бойня. Аргентинское мясо начали вывозить в Европу, в частности в Англию. Владельцы фригорифико, число которых быстро возрастало, получали огромные барыши. Кстати, почти все эти предприятия вначале находились в руках английских компаний, но за последние десятилетия многие фригорифико были скуплены капиталистами США. Таким путем аргентинское животноводство оказалось под контролем англичан и североамериканцев.

Область Пампы занимает исключительно важное место во всем хозяйстве Аргентины. Здесь сосредоточено три четверти населения страны, производится четыре пятых всех видов зерна, выращивается две трети всего поголовья скота. На территории Пампы — наиболее густая сеть железных дорог. В этой области производится девять десятых всей промышленной продукции страны.

В Пампе находится и столица Аргентины.

Буэнос-Айрес

В 1535 году на низменном берегу Ла-Платы, за 275 километров от океана, испанский авантюрист и завоеватель Педро де Мендоса основал город с длинным названием: Сьюдад-де-Нуэстра-Сеньера-де-Буэнос-Айрес. Смысл этого названия аргентинцы выражают так: «Город святой девы — покровительницы моряков».

Впоследствии это пышное название превратилось просто в Буэнос-Айрес. Теперь же большинство аргентинцев называют свою столицу коротко: «Байрес», а на почтовых отправлениях пишут еще короче: «Bs As».

Долгие годы Буэнос-Айрес был единственным портом страны. Коренные обитатели Байреса получили тогда кличку «портеньо» — «жители порта». Кличка эта зачастую и теперь применяется к жителям аргентинской столицы.

Байрес рос необычайно быстро. Сейчас это крупнейший город Южной Америки, да и вообще всего южного полушария. Так называемый Большой Буэнос-Айрес, включающий пригороды, насчитывает около четырех с половиною миллионов жителей.

Наш поезд, приближаясь к столице, всё чаще проносился мимо садов. Апельсиновые деревья сменили уже надоевшие нам кукурузные поля. Наконец, почти не сбавляя хода, экспресс ворвался на окраину огромного города и помчался в узком «канале» между жилыми домиками. На узкую улицу выходит «парадная» часть дома. Здесь все постройки на один образец. Тыльная часть смыкается с таким же рядом домов параллельной улицы. Домики крохотные. Один повыше, другой совсем низенький, а рядом вдруг дом с мезонином.

Вот двадцать домиков подряд, — не отличить один от другого. А местами рябит в глазах от внешне будто бы разных, но, по существу, тоже одинаковых стандартных домишек. Пестрые крыши — то черепица, то железо, окрашенное в зеленый цвет. Маленькие домики так тесно прижаты друг к другу, что высунешь голову из окна — и окажешься во дворе соседа.

На улицах этого предместья — ни деревца, ни кустика. Изредка лишь во дворе более обширного владения торчит жалкое деревцо, задыхающееся в кирпичном окружении.

Экспресс мчится дальше; мелькают склады и тыльные кирпичные стены громоздких домов центральной части столицы.

СТОЛИЦА АРГЕНТИНЫ

На столичном вокзале

На столичном вокзале первыми встретили нас репортеры.

В Буэнос-Айресе издается несколько десятков газет, выходящих утром, днем, вечером. Каждая газета стремится сообщить самые свежие новости. Едва мы ступили на перрон, как к нам подбежали двое. Один щелкнул аппаратом, другой стал задавать вопросы. Сергей Васильевич по-испански на ходу кратко сообщил о нашей экспедиции.

Это было в 12 часов 30 минут. А в 3 часа дня мы купили газету, в которой прочитали большую статью о нас. Тут же был помещен и фотоснимок, сделанный на вокзале. В статье не было особенно выпирающей «развесистой клюквы», то есть вранья. Но снимок с успехом можно было бы заменить любым другим. На этом отпечатке даже родная мать никого бы из нас не опознала.

Тут же, на вокзале произошло еще одно «знакомство». После репортеров к нам подошел молодой человек и представился как агент тайной полиции Он подтвердил это, повернув лацкан пиджака. На внутренней стороне был прикреплен какой-то значок.

Молодой человек спросил, чем он может быть нам полезен. Мы сказали, что нам нужно поскорее такси…

Агент бросился сквозь толпу выходящих из подъезда пассажиров и через полторы-две минуты подкатил на такси. Усадив двоих из нас, он побежал за второй машиной, по пути что-то сказав носильщику, и так же быстро вернулся.

Носильщик, подвозивший наши вещи на тележке, намекнул нам, что такси в это время очень трудно достать.

Повидимому, его намек мы поняли правильно и оценили аргентинскими песо усердие этого явного агента тайной полиции. Он приятно улыбался, захлопнув за нами дверцу и напутствуя нас прощальными взмахами руки.

Мы помчались по шумным авенидам, — проспектам столицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения