Читаем Путеводитель по мировой литературе полностью

Самым же ярким именем в художественной прозе был Петроний Арбитр (14–66), автор великого сатирического романа «Сатирикон», дошедшего до нас в отрывках. В этой сложно построенной комической эпопее, где проза переплетается со стихами, описываются похождения обитателей дна общества и переплетается множество сюжетов и тем с необычным для того времени реализмом. Наиболее знаменитое место в романе – пир Тримальхиона, который дает богатый выскочка-вольноотпущенник. Автор высмеивает показную роскошь и претенциозность хозяина, лизоблюдство его прихлебателей.


# Апулей

В II век н. э. упадок римской литературы становится очевидным. Многие предпочитают писать по-гречески, как, например, император-философ Марк Аврелий (121–180) в пессимистическом «К самому себе». Сохранилась переписка его с ритором Фронтоном (100–170), своим воспитателем. Самое яркое имя – Апулей (124–170), североафриканский оратор, автор романа «Метаморфозы, или Золотой осел», – второго вершинного после «Сатирикона» произведения латинской художественной прозы. Роман рассказывает о приключениях молодого человека, обратившегося в осла в результате неудачного обращения к магии, но в текст вплетены и новеллы, не имеющие отношения к основному сюжету, например сказка об «Амуре и Психее». Как оратор Апулей известен своей «Апологией» – речью в защиту от обвинений в занятиях магией. Авл Геллий (130–170) в своих «Аттических ночах» (собрание выписок) сохранил множество цитат из различных авторов, которые бы не дошли до нас в ином случае.

Последние три века существования Римской империи являют собой очевидную деградацию литературы. Крупных имен практически нет. Из историков можно выделить только Аммиана Марцеллина (330–395), из «Истории» которого до нас дошли главы, посвященные современным ему событиям. Он писал сложным запутанным языком, характерным для этой эпохи, когда на смену афористичности и ясности классической латыни пришла мода на сложные фигуры речи. Среди поэтов можно выделить Авсония (310–394), Клавдия Клавдиана (370–404) и Рутилия Клавдия Намациана (начало V века). Им свойственна вторичность, обилие из предшествующих классиков, сожаления об упадке Рима, формалистические ухищрения.

Августин совершил грандиозный прорыв в глубины человеческого сознания, недоступный античной литературе. Его «Исповедь» открывает новую страницу в истории самопознания. Можно сказать, что именно с нее идет отсчет новейшей литературы

Но в это же самое время появляется христианская литература, в которой создаются собственные шедевры. Отметим двух выдающихся авторов, Отцов церкви: Иеронима Блаженного (347–420) и Аврелия Августина, также называемого Блаженным (354–430). Первый знаменит своим переводом Библии на латинский язык, Вульгатой. Этот текст стал каноническим более чем на тысячелетие и оказал огромное влияние на культуру христианства на Западе. Кроме того, сохранилась переписка Иеронима, преимущественно с богатыми дамами, обратившимися в христианство и желавшими получить от него совет. Августин совершил грандиозный прорыв в глубины человеческого сознания, недоступный античной литературе. Его «Исповедь» открывает новую страницу в истории самопознания. Можно сказать, что именно с нее идет отсчет новейшей литературы, когда перед читателем предстает мятущаяся человеческая душа, развитие которой предстает в динамике. Кроме того, важно его сочинение «О Граде Божьем», в котором Августин разворачивает свою концепцию мировой истории и теорию государства. Последним римским писателем был Боэций (480–524), живший уже после падения империи и знаменитый своим трактатом «Утешение философией», написанным в ожидании казни.


Салон 1874, живопись. Троянский конь, Мотт, старинная гравюра. Magasin Pittoresque 1875


Английская литература

Ведь каждый, кто на свете жил,Любимых убивал.Оскар Уайльд


Английская литература начинается с эпоса «Беовульф», который переводится дословно как «пчелиный волк», то есть «медведь». Он был создан между VIII–XI веками и действие поэмы протекает в Скандинавии, где Беовульф сражается с разными чудовищами. Язык эпоса – древнеанглийский и современному читателю совершенно непонятен. Рукопись «Беовульфа» дошла в единственном экземпляре и была случайно обнаружена в начале XVIII века, затем чуть не погибла при пожаре, а поэму в итоге опубликовали лишь в начале XIX века. То есть история почти зеркально схожая с историей обнаружения и публикации «Слова о полку Игореве», причем и во временном плане также. Кстати сказать, «Беовульф» в английской литературе занимает то же место, что и «Слово» в русской.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное кафе

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии