Читаем Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП) полностью

*смотрит, как она уходит*

*делает глубокий вдох*

Хватай ноутбок, брат мой. Я забит до отказа, оружием и медикаментами.


Зейдист

*берет ноутбук*

*в процессе нажимает на тач-пэд, и тем самым выключает заставку*

ПОГОДИ

ЧТО ТУ НАПИСАНО

*поворачивает к Ви*


Вишес

*хмурится*

*наклоняется к экрану*

СРАНЬ ГОСПОДНЯ!

БРОСАЙ И БЕГИ!


Зейдист

*бросает компьютер*

*на первой космической выбегает из фермерского дома следом за Ви…

Я жду… Ви? Зи?

12 июля 2006 г.


Роф (в кабинете)

Как вы?

Что случилось?


Роф

Вишес?

Зи?


Фьюри (в кабинете)

Я звоню сейчас им обоим.

Ни один не отвечает.


Фьюри

Возьми трубку…

Возьми, блин, трубку.


Рейдж (в кабинете)

Двинем на место.

К черту все.

*направляется к выходу из кабинета*


Вишес (перед развалинами фермерского домика)

*отвечает на звонок*

*слышит голос Фьюри* ЧТО? Я НИЧЕГО НЕ СЛЫШУ!

*видит, как Рейдж материализуется перед ним* О, не смотри на меня так. Я приземлился в грязь. Подай на меня в суд, Голливуд…


Фьюри

*мысленно посылает Деве Летописеце благодарность*

Зи, ты в порядке?


Зейдист (на телефоне Ви)

В НОРМЕ

ГРЕБАНАЯ ХАТА ВЗЛЕТЕЛА НА ВОЗДУХ

МЕНЯ СЛОВНО ПО ГОЛОВЕ ОГРЕЛИ


Роф

Метили в вас?


Вишес

Хрен знает.

Должно быть, мы проморгали его. Может, он знал, что мы придем после темноты. У него есть доступ к сети, наверное, прочитал нас на гребаном форуме.

Может, он решил, что я приду по его душу.


Зейдист

ИЛИ У НЕГО ЕСТЬ ДРУГИЕ ВРАГИ, КОТОРЫЕ ПРИХОДЯТ ПО НОЧАМ.

С ЧЕГО ЕГО, БЛИН, ДУМАТЬ, ЧТО МЫ УБЬЕМ ЕГО ПОСЛЕ ТОГО, ЧТО ОН СДЕЛАЛ ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ


Вишес

Мы с ним едва ли друзья по переписке, сечешь, к чему я?

Слушай, я не знаю, где он. Но сюда он точно не вернется.


Роф

Замечательно. Просто блеск. Охренительно.

Мы сидим. Мы ждем. Вдруг он свяжется с нами.

*щурит взгляд*

Ви… ты что-то недоговариваешь?


Вишес

Мы столкнулись с его приятелем.

*вырезано администратором*


Роф

Да?

Вот так неожиданность.

Весьма странная комбинация. Ну, как я уже гооворил…

Сидим. Ждем.

И, между делом, выходим на поле, парни. У вас есть работа.

*откидывается на спинку бабского кресла и закидывает ботинки на вычурный стол*

*скрещивает руки на груди*

*бормочет* Дерьмо. Знаю, как проведу остаток ночи.

*поднимается*

*в скверном настроении выходит из кабинета*

Конец

Что ты делаешь?

18 июля 2006 г.


Лэсситер

?ьчомопьшежомытонянемтеавибуотэоготэешчулрфишьтамудирпугоменежадиюаримуеледмомасаня (Написано задом наперед «Я на самом деле умираю и даже не могу создать шифр лучше этого, это убивает меня но ты можешь помочь?»


Вишес

Где?


Лэсситер

Северная дорога 13


Вишес

Сейчас? Юг или север?


Лэсситер

Ретипю (юпитер)


Вишес

Понял.


Лэсситер

лаиретамйынвошисенирп (задом наперед «Принеси шовный материал» )


Вишес

Доживешь до вечера?


Лэсситер

Мой спаситель вампир мне же лучше.


Бутч

Хей, Ви. Что ты, черт возьми, делаешь?


Вишес

Ничего.


Бутч

Так зачем ты пакуешь всю эту хрень? И что с…


Вишес

НИЧЕГО. Заткнись, коп, пока ты…


Роф

В чем дело, мужики? Не нравится мне, как это звучит.


Вишес

Все в норме. Ничего…


Бутч

Он пакует меднабор. И… черт, и фунт сахара, что ли?


Роф

Господи Иисусе. Когда он с тобой связался? И какого черта ты не сказал мне об этом?


Вишес

Сегодня. И собирался сказать тебе, перед уходом.


Роф

*длинная пауза*

Я не могу печатать прямо сейчас. Я на самом, блин, деле не могу печатать сейчас.


Вишес

Роф? Да брось, Роф… Черт. Коп, отнеси это в Яму. Скоро буду…

Отношения с королем в полной заднице

18 июля 2006 г.


Вишес (в особняке)

*взбежал по лестнице*

*постучал в закрытую дверь кабинета*

Роф? Брат мой?


Роф

*потер глаза под очками*

*выругался, пытаясь сдержать детский порыв схватить свой гребаный стол и бросить в камин*

*кричит*

Ви, зайдешь сюда на свой страх и риск. Я еле, черт возьми, сдерживаюсь.


Вишес

*открывает дверь*

*видит Рофа, сидящего за маленьким столом, одетого в черную футболку и кожаные штаны. Волосы Рофа, сейчас слишком длинные, рассыпались по плечам*

Эй, чувак, серьезно, я не собирался…


Роф

Черта с два ты не собирался идти один…


Вишес

Эй-эй. Уймись. И не зови меня лжецом.


Роф

*медленно поднимаясь из-за стола*

А ты не делай из меня дурака

Ты говорил с Зи? Может быть с Фьюри? Кто у тебя на подхвате?

Могу поставить твои яйца на кон, что ни один из них не знает о твоих действиях. Так?

ТАК, ВИШЕС?


Вишес

*оценивает позу Рофа, и понимает, что они стоят всего в паре дюймов друг от друга*

*повернулся*

*прошелся туда-сюда*

*достал самокрутку*

*зажег и затянулся*


Роф

Собирался прикончить его? Быстро и по-тихому? И если по честному. Тебя же прет от этого.


Вишес

*протягивает руку*

*указывает на Рофа сигаретой*

Пошел ты.

*длинная пауза*

*понимает, что только что послал Короля*

Извини.


Роф

Пошел ТЫ с извинениями, будто меня они волнуют. Отвечай.


Вишес

Если бы я собирался его прибить, зачем бы мне брать с собой набор для первой помощи?


Роф

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство черного кинжала

Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП)
Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП)

Приготовьтесь войти в темный необузданный мир Братства Черного Кинжала и познакомиться ближе с каждым из Братьев… Вы обнаружите внутреннюю информацию о Братстве, их досье, статистические данные и дополнительные сюрпризы. Вы прочитаете интервью с любимым персонажем, в том числе разрывающее сердце – с Торментом и Вэлси, взятое примерно за 3 недели до её убийства л'ссерами. Вы встретите удаленные сцены, сопровождаемые объяснением причин их удаления, более того - восхитительный материал с форума Дж.Р.Уорд и ответы на вопросы читателей о серии. Вы узнаете, какого это для Дж.Р.Уорд написание каждой части серии, и, в конце концов, прочитаете интервью с Уорд, взятое самими братьями. Впервые вы получите полную историю Зэйдиста и Б'ллы и увидите чудо рождения их дочери Наллы и глубину их взаимной любви. Также, вы увидите кусочек из наиболее ожидаемой книге о Братстве Черного Кинжала, истории Ривенджа. Это сборник, который не должен пропустить ни один поклонник Братства… Путеводитель по Братству покорит вас так же сильно, как и сексуальные Братья и дико популярный мир, в котором они живут… Переведено для сайта: http://jrward.ru  

Дж. Р. Уорд , перевод Любительский

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история