Читаем Путеводитель по миру Братства черного кинжала полностью

Пока все ученики тащили свои жалкие задницы через голубые маты к раздевалке, Джон оставался позади. И тихо молился.

Дорога на автобусе в тренировочный центр и обратно была адом для него. В лучшие дни никто из учеников не говорил с ним. В худшие… он молил о молчаливом пренебрежении. И пускай это делало его трусом, но он надеялся, что Тор предложит ему остаться и поработать в офисе.

Тор дождался, пока стальная дверь со звоном закрылась, прежде чем превратиться из сержанта-инструктора в отца. Положив ладонь на плечо Джона, он мягко сказал, – Ну как ты, сынок?

Джон оживленно закивал, хотя его измотанное состояние говорило само за себя.

– Слушай, Братство сегодня поздно вышло на улицы, и мне нужно отправляться в патруль. Но я уже поговорил с Бутчем. Он сказал, что если ты захочешь зависнуть с ним ненадолго, то это будет круто. Ты можешь принять душ в Яме, и после он отвезет тебя домой.

Глаза Джона округлились от удивления. Зависнуть с Бутчем? С этим охрененно-крутым парнем? Черт… его молитвы были услышаны. Парень приходил пару дней назад, провел отпадное занятие по форензике [102], и абсолютно все ученики решили, что хотят стать копами по расследованию убийств, как он.

Зависнуть с ним… да к тому же избежать Адского экспресса по дороге домой?

Тор улыбнулся. – Это можно принять за «да», верно?

Джон кивнул. Кивал не переставая.

– Знаешь, как туда добраться?

Код тот же? – Знаками показал Джон

– Ага. – Тор сжал его плечо, его большая ладонь излучала столько теплоты и поддержки. – Береги себя, сынок.

Джон направился в раздевалку и впервые не колебался, вступая внутрь горячего, влажного лабиринта из кабинок и социальной иерархии. Как обычно, по дороге к девятнадцатой он не смотрел никому в глаза.

Забавно, и он, и его кабинка были позади всех и внизу.

Когда он, подхватив сумку, перекинул ее через плечо, Блэйлок, рыжеволосый парень, один из тех двоих, кто не доводил его своими оскорблениями, нахмурился.

– Ты не переодеваешься для автобуса? – Спросил парень, вытирая полотенцем волосы.

Джон кивнул и отвернулся в сторону, не сумев сдержать улыбки.

Которая, конечно, заставила Лэша вступить в игру.

– Кажется, он собирается побегать за Братством. – Светловолосый парень искусно затянул ремешок на огромных бриллиантовых часах «от Джэйкоб и Ко». – Могу поспорить, он будет полировать им кинжалы. Чем ты будешь обрабатывать их клинки, Джон?

Желание треснуть его было настолько сильным, что Джон даже поднял руку, но Боже, устраивать потасовку с этим придурком? Не тогда, когда он договорился о Яме и освободился от автобуса. Отвернувшись, он пошел длинным путем к выходу из раздевалки, проходя через другой коридор из скамеек и шкафчиков, чтобы избежать конфликта.

– Удачно повеселиться, Джонни, – прокричал Лэш. – И загляни по пути в комнату со снарядами. За теми наколенниками.

Когда раздался смех, Джон открыл дверь и направился в офис Тора… думая, что отдаст все, лишь бы показать Лэшу, каково это, когда над тобой издеваются.


Или заставить его подчиниться.

Пройти через дверь за шкафом с документами и выйти на другую сторону в подземный туннель – это считай что прогулка под солнцем: он почувствовал ликующее облегчение. Конечно, у него было всего десять часов свободы, но при определенных обстоятельствах и они казались целой жизнью.

И потусить с Бутчем – именно та передышка, которая была ему нужна.

Джон быстро прошел к главному дому и остановился, когда достиг лестницы, ведущей в вестибюль. Тор сказал, что от нее сто пятьдесят ярдов до Ямы… и он пошел дальше. Когда он дошел до еще одной лестницы, то почувствовал облегчение. Туннель был сухим и слабо освещенным, но Джон не любил бывать здесь в одиночку.

Сунув лицо в регистрационное поле видеокамеры, он нажал кнопку вызова, и почувствовал желание помахать рукой, как идиот.

– Привет, приятель. – Голос Бутча отчетливо слышался сквозь интерком. – Рад, что ты пришел.

Замок отворился, и Джон быстро поднялся по ступенькам. Бутч стоял наверху, в дверном проеме, одетый в черно-золотой смокинг.

У парня была лучшая одежда, какую Джон когда-либо видел. Он вел занятия в костюме в тонкую полоску, который, казалось, был прямо из глянцевого журнала.

– Можешь использовать мою ванную и принять душ, потому что мой сосед по комнате сегодня не на патруле и вазюкается со своей бородкой.

– Пошел ты, коп, – раздался низкий мужской голос.

– Ты знаешь, что это правда. Весь исстрадался от синдрома МББ… – Бутч посмотрел на Джона. – Означает Маниакальный Беспорядок Бороды. Эй, слушай, Джей-мэн, я собирался проехаться в город, тебе как?

Джону очень нравилось, когда Бутч называл его «Джей-мэн». И он, на самом деле, был бы рад поехать куда угодно с таким парнем.

Когда он кивнул, Бутч улыбнулся. – Заметано. Хочу сделать еще одну татушку. У тебя есть?

Джон покачал головой.

– Может и себе сделаешь.

Татуировку. С Бутчем? Черт, ночь обещает быть отпадной.

Когда Джон кивнул, Бутч улыбнулся и оглянулся вокруг, – Ты уже был в этом месте, Джон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы