Читаем Путеводная звезда полностью

- Или везения, - добавила Правша.

- Не нервничай, - сказала ей Эделайн, когда они, наконец, дошли до рельефных золотых дверей. - Все, что ты должна делать - улыбаться и вести себя естественно.

Софи чувствовала себя почти естественно, когда вошла в блестящую комнату. Эльфы никогда не стеснялись показывать своего богатства, но это? Это было нечто совершенно другое. Пространство ощущалось залитой лунном светом садовой террасой, но они все еще находились в очень закрытом помещении, и каждый хрупкий цветок, каждое изящное дерево, каждая спускающаяся каскадом виноградная лоза и каждая широкая балюстрада (даже звезды, мигающие в черном потолке) были искусно вырезаны из драгоценностей или отлиты из драгоценных металлов. Это был идеальный брак природы и искусства (новый уровень мастерства), все в комнате могли только удивленно смотреть.

Ну, все за исключением одного.

Король Димитар, возможно, не выглядел более скучающим, когда прислонил свое горилообразное тело к стволу дерева... дерева Панакес, поняла Софи, от этого ей захотелось, чтобы у нее все еще был Удар Исподтишка. На нем был его обычный металлический подгузник... хотя талия была оправлена блестящими черными драгоценностями, которые соответствовали камням в мочках его ушей... и праздно водил когтистым пальцем вдоль татуировок, венчающих его лысину.

- Ребенок на Мирном Саммите, - сказал он, когда Софи поспешила пройти мимо него. - И все же они критикуют моих людей за обучение наших детей своей защите.

- Если бы это было только для защиты, - заявила Член Совета Алина, со свистом проносясь в переливающемся платье, которое менялось от зеленого до фиолетового с каждым движением, - сомневаюсь, что у кого-то возникли с этим проблемы.

- И все же самая большая защита является сильнейшим оскорблением, не так ли? - возразил Димитар, улыбаясь и показывая острые зубы.

- Так вы называете воинов, которых послали, чтобы захватить мою семью? - спросила Софи, игнорируя предупреждающее пожатие руки Эделайн.

Король Димитар выпрямился, его накачанные мышцы заиграли от движения.

- Если бы я спланировал ту миссию, твоя мать не стояла бы рядом... хотя не уверен, что твоя семья была бы целью. Не все вращается вокруг тебя, мисс Фостер.

Он чинно удалился, оставляя Софи тонуть в новой волне вопросов.

Если Димитар не солгал о том, что нападавшие были мятежниками (во что она не совсем была готова поверить), за кем они еще могли прийти?

За леди Каденс? Она была одной из самых верных сторонников огров.

- А вот и ты, мисс Фостер, - сказал Член Совета Бронте позади нее, привлекая ее обратно в настоящее. Софи повернулась и обнаружила его, стоящего с Членом Совета Оралье и Членом Совета Териком, все также великолепно выглядевших в их костюмах, платьях, накидках и диадемах.

Эделайн была права относительно эльфов, кричащих о богатстве, власти и уверенности. Это было похоже на променад королей и королев.

- Императрица Пернилл только что говорила мне, что у нее не было привилегии встречи с тобой, - сказал Бронте Софи. - Возможно, ты готова позволить нам представить тебя?

Софи кивнула, позволяя Членам Совета увести ее. Но мысли все еще вращались на идее, что леди Каденс была целью, поэтому она чуть не затоптала маленькое, странное существо, похожее на смесь ленивца, пузатой свиньи и маленького ребенка с нечеткой кожей, вздернутым носом, коротким пухлым телом, одетым в фиолетовую пачку.

- Императрица Пернилл, - сказала Член Совета Оралье, опускаясь в изящный реверанс. - Простите нас за то, что не увидели вас.

Существо прощебетало ответ, и навыкам Софи Полиглота потребовалось время, чтобы понять, что она слушала правителя троллей.

- Прошу прощения, - сказала Софи, опускаясь в реверанс. - Мне никогда нельзя было позволять носить что-то настолько огромное... это закончится бедствием.

Императрица Пернилл мигнула круглыми, желтыми глазами.

- Редко слышу, чтобы эльф обращался ко мне на моем языке... и с таким точным акцентом.

Софи уставилась на свои перчатки.

- Мне бы хотелось поставить это себе в заслугу. Но мои способности меняются бессознательно.

- Умна, талантлива и скромна... я понимаю, почему часто слышу о твоем влиянии, - произнесла императрица, прежде чем обратилась к Оралье. - Возможно, мы могли бы поговорить?

Оралье указала Императрице следовать за ней через арку, выложенную аметистовыми цветами, в более уединенный угол комнаты.

Как только Бронте и Терик отошли, Софи прошептала Эделайн:

- Так выглядят тролли? - Она видела их на картинках жестокими зверями с огромными когтями и мышцами... между тем, императрицу Пернилл можно было принять за Маппета11.

- Тролли взрослеют вспять, - прошептала Эделайн. - Их тела сжимаются со временем вместо роста, а черты смягчаются.

- Это означает, что древние тролли похожи на младенцев? - спросила Софи.

- Не совсем эта крайность. Прости, думаю, я должна была тебя предупредить.

- Я должна быть готова к чему-то еще? - спросила Софи.

- Не могу вспомнить больше ничего. Хотя нет, могу. Король Энки - лысый.

Она указала через комнату, и Софи пришлось удивиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги