- Он несколько лет пропадал за границей, - продолжала Алисия, - но по слухам, матушка призвала его к себе, дабы он наконец, образумился и начал подумывать о будущем потомстве. В конце концов он не так уж и молод тридцать, это кое-что, да значит. Но даже за этот год, что он провел здесь, он не сделал ничего путного. Естественно, аристократу, человеку с такой фамилией, - Алисия со значение протянула слово "такой", - не пристало заниматься делами, но даже его батюшка, упокой Господь его душу, был куда более серьезным человеком... Но ты и представить себе не можешь, какой ажиотаж вызвало его появление в свете - такой красавец, граф, да к тому же при деньгах! Его еще вполне можно образумить... при правильном, конечно же руководстве.
Тетка и племянница одновременно повернули головы в сторону толпы, плотно окружающую юную Селину Монтегью, пытаясь разглядеть ту, за спинами ее поклонников.
- Он прекрасно подойдет Селине, - холодно констатировала Гейл.
- Ты тоже так думаешь? Но я даже не заикаюсь об этом, ты же знаешь, она такая своенравная девочка...
И действительно, казалось более подходящей пары было трудно сыскать. О красоте зеленоглазой блондинки Селины Монтегью слагались легенды. Та могла одним лишь взмахом своих прекрасных ресниц заставить мужчину, не только потерять голову, но и сделать все то, что она считала для себя необходимым.
- Бог мой, Гейл, только не оборачивайся, - воистину Алисия обладала двойным зрением, ибо разглядывая свою дочь, она как-то умудрилась заметить, что твориться у нее за спиной, - к нам идет граф. Ну же, улыбнись, не надо так хмуриться, на нас же все смотрят.
Уже подходя к ним, Джос успел заметить, как она переменилась в лице и что-то залепетала о том, что плохо себя чувствует. Ясное дело, хочет удрать, но он не дал ей и шанса.
- Миссис Монтегью, как приятно вас видеть!
- Граф! - нараспев пропела Алисия и широко заулыбалась, подавая ему руку. Она чуть было от радости не шлепнула его веером, но вовремя удержалась. - Вы такой угодник, помилуй Бог, что мне даже не ловко...
- Ну что вы, мы же старые друзья. - Его взгляд шутливо сверкнул и он намеренно долго задержал свой взгляд на Гейл, так что Алисия сразу опомнилась и начала их представлять друг другу.
За это время Гейл уже успела прийти в себя, и поняла, что этот тип не намерен распространяться об инциденте, произошедшем в оранжерее. По крайней мере не при ее тетке. Однако, шутливые искры в его глазах не сулили ничего хорошего.
- Могу ли я пригласить вас на танец, мисс Уолден? - Джос слегка склонил свою голову, но перед этим не забыл сардонически улыбнулся.
Он прямо-таки издевался над ней.
- Нет. - В тон ему приторно-сладко заулыбалась Гейл.
- Гейл! - возмущенно пробормотала ее тетушка. Веер ее усиленно запорхал и она с ужасом посмотрела на графа. Ее небольшие от природы глаза, расширились, большая грудь колыхнулась, а открытая вырезом платья шея побагровела. Он отвел от нее взгляд и снова взглянул на мисс Уолден.
Ей же казалось, что он лишь забавляется. С его губ так и не слетала ироничная усмешка, а глаза, словно подначивали на еще большие глупости. В них так и плескались чертики, отчего Гейл, чувствовала приятное ощущение вседозволенности.
- И все же, не откажите мне в такой любезности... - граф снова склонил свою голову. И Гейл показалось, что он еле сдерживает себя, чтобы не засмеяться.
Заметив, что ее племянница вновь качает головой, Алисия поспешила вмешаться:
- Конечно, она согласна. - И для пущей уверенности даже подтолкнула ее к графу.
Гейл нехотя пришлось сделать небольшой реверанс. На них уже стали обращать внимание. Граф тут же собственнически взял ее под руку и вывел на середину залы, так что многие даже посторонились, освобождая им пространство. Оркестр, словно в угоду ему, заиграл вальс.
Некоторое время они молчали. Мисс Уолден игнорировала его усмешку и смотрела куда-то в сторону, он же, смотрел ей прямо в лицо, детально изучая каждую его черточку и ждал подходящего случая, чтобы заговорить.
При близком рассмотрении, у него оказалась прозрачная кожа цвета сливок, огромные темно-серые глаза и пара веснушек на переносице. Мягкие, пухлые губы - сейчас несколько настороженно поджатые, и как от отметил ранее - красивые разлетающиеся брови.
- Вы так и будите стыдливо молчать и делать отсутствующий вид, мисс Уолден?
Она встрепенулась.
- Что-то вы стали чересчур любезны, сэр. Ранее подобных глупостей я за вами не замечала!
Она сердито посмотрела на него и у нее вновь появилось то странное восторженное выражение лица, которое ему так не понравилось еще тогда, в оранжерее. Меньше всего ему хотелось бы, чтобы она вообразила, будто влюблена в него. Но именно это сейчас и происходило, как впрочем со всеми впечатлительными девицами, стоило им увидеть его лицо.