Читаем Путник. Дилогия (СИ) полностью

— Эге, да ты смеёшься надо мной, — Ривс недобро усмехнулся. — Рапус, Гвилт, сюда! С инструментом.

В камеру, скрипя ржавыми колёсами, въехала тележка, гружённая многочисленными железными приспособлениями палаческих дел мастеров. Тележку волокли два угрюмых детины в кожаных фартуках. Оба — нелюди. Раньше Болт не встречал таких примечательных граждан, но, судя по всему, это грызлы — народ, живущий в горах Забвения. Сии индивидуумы, говорят, отличаются весьма злобным нравом, большой силой и невероятной жестокостью, пытки — это их любимое ремесло. Впрочем, по чудовищно уродливым рожам с длинными, загнутыми вниз клювообразными носами, кошачьими глазами с вертикальными зрачками, и ртам, с торчащими длинными клыками, можно легко понять, что добротой сии создания отнюдь не страдают. За тележкой в камеру была затащена широкая деревянная скамья, видимо, чтобы истязаемому было удобнее лежать, а палачам делать свою работу.

Ривс заинтересованно следил за реакцией узника, однако на лице Болта видел лишь задумчивость. Если бы хозяин «Чаши желаний» знал, о чём думает пленник, то, наверное, был бы не столь беспечен. А Болт в это время думал, стоит ли давить на контейнер в правой пломбе, или лучше поберечь дорогой препарат силы? Там осталось всего на несколько раз, пригодится для более опасных врагов. С другой стороны грызлы — неизвестный фактор, Болт мало знал их боевые возможности. В конце концов, решил действовать по ситуации, препарат силы действовал практически мгновенно. Не к месту вспомнился эпизод, когда ненароком прижав правую пломбу, он перекусил стальную ложку, словно хрупкую палочку, случайно попавшую на зуб, немало удивив этим тогдашнего сотрапезника.

— Займитесь им. Только не вздумайте хватать просто так, сначала обездвижите магией. Парень совсем не так прост, как может показаться.

— В наших руках все становятся простыми. Не учи нас ремеслу, Ривс — грубый, со сверлящими обертонами голос грызла был гулок, шёл словно из бочки и вполне мог навеять ужас на впечатлительную жертву. Однако Болт на таковую совсем не походил, он с интересом слушал непривычные звуки речи. Руки внезапно прижались к телу, ноги свело вместе, стало трудно дышать — начала действовать вяжущая магия грызлов. Сильны, сильны, ребятки. Болт сосредоточил внимание в солнечном сплетении, сделал мысленный укол в нужной точке. То, что надо. Магические путы слетели, но узник делал вид, что по-прежнему беспомощен, аки спеленатый младенец. Грызлы сноровисто уложили его на притащенную широкую скамью и приготовили верёвки.

— Ч-что т-ты хотел бы з-знать? — Болт притворился, что ему трудно говорить.

Грызлы же удивлённо замерли — ну не должна спеленатая жертва разговаривать, даже дышать не должна. Для того и верёвки, чтоб снять вяжущую магию, иначе жертва просто умрёт от удушья. По видимому, они попытались усилить действие магии, это стало заметно по их напряжённым рожам, что Болту было глубоко фиолетово. Ривс же не заметил безмолвной борьбы, он подумал, что узника, наконец, проняло, теперь можно задавать вопросы и получить нужные ответы без лишней возни.

— Давайте, вяжите верёвки, он уже готов. Быстрее закончим — скорее получите свои дагры.

— Не было такого уговора, Ривс! Мы должны полностью провести свою работу, время для нас не имеет значения, — в хищных, маслянистых глазах грызла отчётливо читалось желание поиздеваться над пленником.

— Ты смеешь возражать, грызл? Забылся, горное отродье?

Грызл опомнился, ведь Ривс наниматель, а слово нанимателя — закон.

— Слушаюсь, Ривс. Но только, пока ты наниматель. За «горное отродье» потом ответишь.

— Заткни пасть, мразь. А то не доберёшься до своих вонючих гор. Быстрей делай свою работу, пока я не рассердился по-настоящему. Потом драпай в горы, да побыстрее, твоё присутствие в Хаттане я терпеть не намерен.

Грызл знал, что угрозы Ривса — не пустые слова. И пожалел о своей несдержанности — ведь можно было промолчать, а потом отомстить. Теперь придётся сматываться из богатого Хаттана, где полно заказчиков и, следовательно, прибыльной работы.

— Н-не надо в-веревки. Что т-ты хочешь знать? Я с-скажу и так.

— Сразу бы так. Зачем храбриться почём зря? Всё скажешь — умрёшь быстро и без мучений, как нормальный человек. А не скажешь… ну ты уже понял. Или нет?

— П-понял.

— Хорошо. Первый вопрос: Кому в Хаттане ты приносишь товар для магической обработки? Предупреждаю сразу — называй имена всех колдунов, ответы будут проверены магией. И не приведи Солнце тебе солгать.

— А с-следующий вопрос?

Ривс нахмурился.

— Вопросы здесь задаю я. Но, так и быть, слушай второй вопрос, однако будет и третий, и четвёртый. Итак: какие хитрости ты используешь для прохода по Тропе? Магия, земные приспособления, либо инструменты, возможно, чья-либо помощь? Вопрос третий: сколько ты зарабатываешь своей торговлей и где сохраняешь сбережения на этой и той стороне Тропы? Вопрос четвёртый: как изъять сии сбережения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Путник [Майский]

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези