Читаем Пыль полностью

- Ошибкой? - Эван подтолкнула ее вопросом, потому что Джулия выглядела так, как будто этого ожидала, а не потому, что сильно желала услышать всю историю. На самом деле, она не хотела слушать что-то подобное. Ее тошнило. Тошнило от слишком большого количества вина и слишком малого количества сна. Тошнило от неровных вспышек воспоминаний о предыдущей ночи с Лиз. Тошнило от откровений, высказанных за ужином, которые намекнули, что возможно, а что невозможно иметь с женщиной, сидящей перед ней. Это все нагромоздилось за внешним спокойствием, которое она усиленно старалась излучать.

- Все началось намного раньше, когда я обручилась с Энди. В Йеле он был на курс старше меня и закончил школу права в Колумбийском университете. Майя тоже там училась, посещала курс МБА. Тогда мы много времени проводили втроем. Когда бы я ни уезжала в Нью-Йорк, Майя была там. Она прилипла к Энди, как банный лист, - Джулия покачала головой. - На самом деле, я не волновалась на этот счет - это просто казалось нормальным. Она посмотрела на Эван. - И Майя уже встречалась с Томом Шериданом. У них, казалось, были довольно серьезные отношения, они говорили о переезде в Северную Вирджинию после того, как она завершит свое обучение. Он готовился к своим первым выборам в Конгресс.

- От Мэрилэнда? - как ни странно, однажды Эван видела Тома Шеридана на мероприятии на Кей Стрит, которое проводилось в “Ройял Датч Шелл”. Это случилось за несколько месяцев до его преждевременной смерти в Аспене. Конгрессмен, избранный на свой пост уже в третий раз, будучи в отпуске с приятелями по Йельскому братству, решил выдуть целую бутылку “Wild Turkey”, а затем попытать счастья и спуститься с откосов на Пике Лог. Спасателям потребовалось два дня, чтобы найти то, что от него осталось.

- Верно. Том был одним из тех, кто заинтересовал Энди проблемой альтернативных источников энергии. Они даже создали совместный информационный доклад для Совета по Изменению климата в ОНН. Это был тот доклад, который запустил Энди на национальную орбиту.

- И какая во всем этом была роль Майи?

Джулия откинула голову на спинку кресла и сидела, разглядывая Эван.

- После смерти Тома Майя - или Марго, как она тогда предпочитала, чтобы ее называли, - закрепилась в нашей жизни. Энди ужасно переживал несчастье с Томом - он чувствовал себя ответственным.

Это пробудило интерес Эван. Она читала новости об этом несчастном случае.

- Почему он чувствовал себя ответственным?

- Он был в поездке в Аспене и большую часть того дня провел в домике с Томом, напиваясь. Том равнодушно относился к катанию с гор, но хвастался, как он собирается покорять трудные склоны - и большинство парней в той поездке поддразнивали и подстрекали его.

- Включая Энди?

Джулия кивнула.

- Но никто не ожидал, что он запрыгнет на лыжи и попытается спуститься в одиночку. Это было безумием. У него даже не было разрешения подняться туда. Уровень алкоголя в его крови зашкаливал, когда они нашли его. Энди был опустошен.

Эван медленно выдохнула.

- Могу понять почему, - она наблюдала за Джулией в полной тишине минуту. Та поставила на столик свою чашку с кофе и теперь сидела, скрестив руки на животе, и выглядела замкнутой. Эван догадалась, что это была рефлексивная поза.

- Итак, что насчет тебя и Марго?

Джулия посмотрела на нее. На этот раз ее взгляд казался открытым. И это ее изменило. Она выглядела моложе. Эван подумала, что уязвимость ей к лицу. Черт - ей все было к лицу.

- После несчастного случая Марго получила работу в “Корус Америка” в Вашингтоне. И это надежно вынесло ее на орбиту Энди. И мою. Я часто ее видела, когда посещала различные официальные мероприятия в Делавере с Энди. Она, казалось, постоянно путалась под ногами.

Мелькнула вспышка белого света, и они услышали, как вдалеке громыхнуло. Это удивило Эван. Прогноз погоды не обещал никакого дождя. Но в эти дни они и были редки. Бури прикатывали без объявления, подобно нежелательным членам семьи. Джулия вздрогнула.

- Тебе холодно? - спросила Эван, потянувшись за красным покрывалом из овечьей шерсти, которое так любила Стиви.

Джулия ей улыбнулась и взяла одеяло.

- Спасибо. Думаю, что причина больше в теме разговора, чем в погоде, - она накинула его на плечи. - Обычно, я не такая размазня.

- И вовсе я не думаю, что ты размазня.

Джулия встретилась с ней глазами.

- Нет? Ну, тогда приготовься, потому что ты сейчас будешь разочарована.

Эван почувствовала приступ паники. Молния сверкнула снова. Раскаты грома на этот раз звучали ближе. Она кинула на Джулию взгляд, который, как она надеялся, выражал больше уверенности, чем она ощущала.

Джулия все еще смотрела на нее.

- Как ты там сказала о Дэне? Что ты трахнула его один раз, чтобы просто посмотреть, на что это похоже?

Эван почувствовала, как на ее затылке волосы начали вставать дыбом. Она кивнула.

- Да, верно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы