Мишку поманили рукой, сказав несколько слов на непонятном языке. Он поднялся по ступенькам и зажмурил глаза от яркого света, ударившего в глаза. Привыкнув, заметил следы артиллерийского обстрела. Одно складское помещение было повреждено, и туземцы заканчивали тушить хилый пожар. Дым вился в воздухе сизыми струями, в воздухе пахло гарью.
Серые глаза опять впились в лицо пленника. Китаец стоял тут же, переминаясь с ноги на ногу. Рыжий детина сопел в бороду и недовольно поглядывал на Мишку.
Сероглазый заговорил и китаец, склонившись в поклоне, стал толмачить.
– Вы, господин свободны. Достигнуто соглашение с вашими людьми об обмене пленными. Вас доставят вместе с товарищами на корабль.
– Давно бы так, господа! – зло рявкнул Мишка и так же зло глянул на рыжебородого.
Сероглазый что-то говорил, но китаец только сказал, что мешкать не надо, шлюпка ждёт на берегу.
Мишке развязали руки, и он с трудом мог шевелить затёкшими пальцами.
Туземная лодка с двумя гребцами на вёслах ждала у причала. Вдали в заливе рядом стояли суда, и Мишка узнал свой бриг. Паруса полоскали на слабом ветру – всё готово к плаванию.
Мишку встретили радостными возгласами и прямо выдернули из лодки. С ним вместе на палубу ступили и избитые матросы, захваченные вместе с ним.
– Ну как мы их напугали, а? – спросил И-шань, сияя глазами.
– А что же случилось, братья? – спросил Мишка после первых приветствий.
– Да мы хотели сразу высадиться на берег, да Вэйдун отговорил. Решили вначале захватить их корабль. Заметили, что на борту мало матросов, а почти все на берегу. Два залпа из мушкетов – и корабль наш. Ни одного не потеряли! Раненые есть, – закончил И-шань и несколько нахмурился.
– Кого ранило? – с тревогой спросил Мишка и оглядел толпу товарищей.
– Хитоси лежит, и Ювэй получил пулю в руку.
– Как же так получилось? Эх, не уберегли!
– Да не тревожься, капитан! Жалко, конечно, но заживёт, как на собаке. Зато у них убили троих, остальных взяли в плен. Здорово!
– А утром обстреляли их факторию. Тут они и запросили мира. Дадап к нам ещё ночью вернулся и многое рассказал. Так что мы верное дело делали, – ответил Сань Гуй.
– Через час и договорились. Вот вы все теперь с нами! – Тин-линь не отходил от друга и с сожалением оглядывал его осунувшееся лицо и синяк у глаза.
– Даже добычу удалось оставить себе, Миш! – воскликнул Фу-чжи, приосаниваясь свою тощую фигуру.
– Главное – пороха запасли и пуль с ядрами. Этого мы им не захотели отдать. Пусть будут довольны, что десять матросов вернули и корабль, – заметил Тин-линь.
Бриг тем временем медленно разворачивался, и паруса наполнились ветром. Слегка накренившись, он гордо покидал негостеприимную гавань.
Каждый матрос получил по золотому из захваченной добычи, и радовался удаче, свалившейся на них так неожиданно.
Дадап же долго и пространно рассказывал о вестях, особо интересующих Мишку.
– Разузнал что-то я, капитан. Один маленький купец советует податься на запад и там, как он уверяет, можно повстречать нашего врага.
– Всё это хорошо, но вот последняя история мне очень не нравится.
– А что так? – спросил Тин-линь.
– А то, что никто не догадался предупредить нас, что эти чёртовы Молукки давно захвачены голландцами, а португальцами тут и не пахнет. Ни Кривой, ни Дадап не вспомнили об этом. А должны были. А мы ещё испанский флаг выбросили. В другой раз не прощу!
Названные стали просить прощения, но Мишка грубо их оттолкнул и пошёл проведать раненых друзей.
Ювэй встретил Мишку сияющим лицом, показывая замотанную тряпьём руку. Он был горд своей раной и, превозмогая боль, улыбался своему большому другу.
– Терпи, малыш, – приободрил Мишка мальчишку. – Впереди ещё и не такое может случиться. Готовь себя к большему.
– А я ничего. Всё в порядке. Почти и не болит.
– Ну-ну! Поправляйся, а я гляну Хитоси.
Японец был тяжело ранен в грудь и многие опасались, что он может не выжить. Клинок задел лёгкое, он трудно дышал и метался в жару. Мишка потрогал его лоб и с сожалением покачал головой. На душе стало скверно и тяжело. Хитоси не узнавал капитана и тихо постанывал, бессмысленно оглядываясь кругом.
– Как бы не помер, – скорбно протянул Мишка и отошёл на палубу, где матросы меняли галс и Вэйдун кричал на них, подгоняя ленивых.
Мишка собрал на совет бывалых моряков и своих новых сподвижников.
– Нам тут всё незнакомо и без знающего человека плавание может кончиться раньше, и не так удачно, как нам бы хотелось. Ты, Дадап, уже сослужил нам нехорошую службу. Веры тебе нет, да и Кривой не так уж много знает. С такими долго не поплаваешь.
– Тогда вернёмся в свои моря, – предложил Сань Гуй.
– Нет! Доделать надо своё дело. Мы ещё не напали на след Ли, а все поклялись это сделать. Будем продолжать поиски. Но так же нужно иметь здешнего человека. Захватим судно и добудем такого знатока.
– Лучше всего малайца, – предложил Дадап и замолчал потупившись.
– Посмотрим. Не известно, кто попадётся первым.
– Здесь много голландских факторий по сбору пряностей, – сказал Кривой. – Можно будет пошарить в их складах. Добыча будет хорошая.