Читаем Пыль незнакомых дорог полностью

Огромный многоместный паланкин, что возили рабы-ноки, уже подготовили к отъезду. Личная охрана приветственно склонила головы. Тен-Шу Май коротко отчитался о приготовлениях. Боевой паллас – вычищенный и накормленный – топтался рядом. Зверь при появлении цзедуши качнул головой, потянулся к рукам. За столько лет рядом он научился чувствовать, когда хозяину нехорошо. А Лину действительно было дурно – приходилось возиться с омегой, а за стенами Зин-эйри многотысячная армия ждала генерала, чтобы отправиться домой с награбленными трофеями и дарами для императора. Подозвав слугу, он отдал распоряжение:

– Свяжите моего супруга, облачите в чадру, а если будет кричать, заткните рот. И поспешите – мы вскоре отбываем.

Лин-Синг Риу не смотрел на город, когда победителем въезжал в его разрушенные стены. И не смотрел на него сейчас, потому что рядом с окном паланкина пришлось посадить связанного супруга, и Лин не желал даже голову поворачивать в его сторону.

<p>Глава 2. Шпили последней заставы</p>

На полях Ферании их провожали взглядами. Эльфы вышли посмотреть на старшего сына Таласа, и Лин был рад, что они его не видят. Эльдер снова полыхал гневом, дёргался, стараясь избавиться от пут, и матерился сквозь кляп на всеобщем. Альфа с трудом сносил его выходки, отвратительное, недостойное супруга поведение, мерзкие замашки и воинственный взгляд. Зачем лесные делают из своих омег воинов? Зачем позволяют тем, кому предназначено греть ложе и радовать взгляды, уродовать свои тела боевыми знаками и шрамами?

Эльдер был некрасив. Крупный, рослый, с хорошо развитой мускулатурой, он казался слишком большим и неуклюжим. Даже присущая лесным грация и ловкость не спасали его тело от иллюзорной нескладности. Сухое лицо, узкие скулы и выступающий подбородок с длинным, пересекающим нижнюю губу шрамом. Острый нос и густые дуги бровей. Лин видел молодых лесных, тех, кто ещё не выбрал свою суть – юные эльфы, все как один, напоминали изнеженных красавцев светлой империи. Подрастая, омеги могли бы сохранить свою красоту, но они предпочитали сражаться.

Мнимое равноправие. Лин не верил, что кто-то способен подчиниться желанию омеги. Что омеге позволят выбирать, а тем более самим указывать. Конечно, в крестьянских семьях, где альфа не мог обеспечить мужа, омеги грубели и наглели. Некоторые даже пытались прорваться в имперскую армию, но Лин не допускал подобного неуважения к войне. Да и Хонг-Ву Риу легко бы казнил оплошавшего дувэя.

У последней заставы отряд остановился, Лин приоткрыл завес, чтобы узнать у слуг о причине задержки.

– Господин, народ Ферании хочет попрощаться со старшим сыном Таласа.

Лин поднялся на подставленную лесенку и осмотрел некогда огромное укрепление рядом с границей столицы. Сейчас серая сожжённая земля пестрела зеленью одежд. Эльфов собралось много, но не настолько, чтобы тревожиться – за спиной Лина двигалась многотысячная армия.

– Ты слышал? – Лин заглянул в паланкин. – Вытащить тебя связанным, или ты наконец успокоишься и примешь статус младшего?

Эльдер неопределённо дёрнул ушами и, сузив глаза, посмотрел с презрением. Лин невольно содрогнулся, – от взгляда лесного эльфа кожа покрывалась холодными мурашками.

– Я не муж тебе, а пленник, – проскрипел он.

– Если ты прекратишь ёрничать, я буду относиться к тебе подобающе.

Эльдер не ответил, только плечи напряглись, словно он пытался порвать удерживающие его путы.

– Хорошо, – холодно произнёс Лин, продолжая с гневом смотреть на супруга. – Слуги, вынесите его, пусть прощается так!

– Нет! – резко дёрнулся Эльдер. – Я не стану делать глупостей, – произнёс он смиренно, – только прошу, не в этой одежде…

– Мне нечего тебе предложить.

– Твой халат?

– Это шеньи цзедуши! – возмутился Лин.

– Я тоже был генералом у своего народа!

Лин ещё раз взглянул на супруга, осмотрел паланкин в поисках другой одежды и шепнул распоряжения слугам, ничего не обнаружив. Через пару минут вернулся с длинным, тяжёлым халатом грубого покроя. Скорее всего, снял с солдата, но для Эльдера это лучше, чем похожая на мешок, унижающая его достоинство чадра. Его и так унизили дальше некуда, падать ниже в глазах лесных эльфов он больше не мог. Лин помог ему подняться, снял ненавистную одежду и распустил верёвки. Сделал всё сам, не подпуская к озлобленному омеге слуг и телохранителей.

– Если ты нападёшь на меня, моя армия превратит Феранию в выжженную пустыню, а твой народ канет в лету! – предупредил он, протягивая супругу халат.

– Не дурак, понимаю, – пробурчал Эльдер.

Лин сопроводил мужа до собравшейся толпы, встал в окружении охраны за его спиной и положил руку на меч. Он прекрасно знал, как одним словом можно воспламенить собравшихся и подтолкнуть их к восстанию. И в случае атаки был готов защищаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги