Читаем «Пылающая Эмбер» (ЛП) полностью

Я просыпаюсь от тихого гула, лязга металла о металл и череды проклятий. Но откуда они идут и почему меня разбудили, мой мозг понять не в состоянии.

Единственное, что я знаю наверняка: теплое тело, согревающее меня всю ночь, исчезло. На черных шелковых простынях рядом со мной никого нет. Я одна, хотя на моей подушке сохранился знакомый мускусный аромат. Я переворачиваюсь и утыкаюсь носом в подушку, упиваясь запахом, пока мое лоно не простреливает легкая боль.

В памяти быстро сменяющимися вспышками проносятся фрагменты прошлой ночи.

Мав, склонившийся передо мной и целующий мои колени. Его терпение и готовность подождать, пока я не буду готова. Каждое сладостное слово, которое слетало с его губ, и то, как они пробивали защитные стены, за которыми я пыталась спрятаться.

Боже… он, определенно, выполнил свое обещание.

Он брал меня снова и снова, пока ни одни из нас уже не мог пошевелиться. Явное тому подтверждение — восхитительная болезненность, сковывающая мои мышцы, и влажность по-прежнему присутствующая между моими бедрами.

Уголки моих губ растягиваются в улыбке. Я прикасаюсь к ним и обнаруживаю, что они раздулись и припухли от нескончаемых поцелуев.

Осознание того, что у нас был незащищенный секс, грозит панической атакой, и, честно говоря, на секунду так оно и выходит. Понятия не имею, что буду делать, если мне плюс ко всему придется защищать и растить ребенка. Сегодня мне нужно взять таблетку у врача и попросить Мава с этого момента использовать презервативы. То, что мы сделали, было глупо. Безответственно для нас обоих. Я не стану это отрицать. Но, черт возьми, было приятно делать то, что казалось таким правильным. Забыть обо всем и просто отдаться наслаждению.

Протерев спросонья свои глаза, я сажусь и стону в знак протеста моего ноющего от боли тела. В свете дня комната выглядит по-другому. Но она подходит Маву предметами современного искусства на стенах, вписывающимся в обстановку журнальным столиком и черной кожаной кушеткой. У комодов и прикроватных столиков такой же элегантный стиль, как и у кровати.

Я слышу очередной грохот, идущий из глубины дома, и на этот раз, когда я втягиваю в легкие воздух, я чувствую запах чего-то аппетитного. Мммм… бекон.

Встав с кровати, я замечаю приготовленный для меня комплект одежды. Штаны на шнуровке и майка. В ванной я нахожу ожидающую меня на столешнице новую зубную щетку и расческу. Но, взглянув на свои растрепанные космы, я убеждаюсь в том, что быстрый душ — это необходимость. В противном случае, я не смогу приручить эту львиную гриву.

Выйдя через некоторое время из ванной, я смеюсь во весь голос. Штаны на шнуровке приблизительно на восемь дюймов длиннее, в них я похожа на Допи (прим. Допи (Простачок) — персонаж м/ф «Белоснежка и семь гномов»). Не сомневаюсь, что если я попытаюсь спуститься в них по лестнице, то упаду, поэтому я меняю их на свои красные шорты.

Почувствовав тяжесть в кармане своих шорт, я тут же достаю из них телефон, который дал мне Мав. Четыре пропущенных звонка. Два текстовых сообщения. Один пропущенный звонок от Бетани, один от Лили и два от Сандаун.

Из меня вырывается вздох облегчения. Каждый раз, когда я пыталась связаться с Сандаун, мои звонки оставались без ответа. А ее проклятая голосовая почта была переполнена… как обычно. То, с чем мне всегда приходилось иметь дело. Я незамедлительно набираю ее номер, но раздаются только гудки, а затем мне сообщают, что ее голосовая почта по-прежнему переполнена. Я пробую снова и получаю тот же результат.

Я читаю сообщения.

Бетани: Извини за вечеринку.

Бетани: Слышала, что ты и Мав во всем разобрались. Я так счастлива за тебя. Лили отработает мою смену в баре, так что я смогу провести день с детьми, а ты сможешь провести время с мистером Огонь и Лед. Поблагодаришь нас позже, рассказав обо всем в подробностях.

Я печатаю ответ.

Я: Спасибо. Вы, ребята, не должны были этого делать. Ты уверена?

Ее ответ приходит через пару секунд.

Бетани: Да. Теперь иди и приручи этого мужчину, если ты до сих пор этого не сделала.

Посмеиваясь, я печатаю ответ.

Я: Хорошо… хорошо… успокойся.

Затем я быстро набираю сообщение Санни.

Я: Позвони мне по этому номеру как можно скорее. М

Я убираю телефон в карман и выхожу из комнаты, продолжая надеяться, что она догадается, что эсэмэска от меня, но ей звонит так много парней, что она с опаской относится к незнакомым номерам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература