— А если постараться вспомнить, госпожа Донарт? Вы, кажется, не осознаете последствия своего упрямства. Так я вам напомню. Вы обвиняетесь в убийстве, пособничестве насильственных действий в отношении лиц женского пола, распространении наркотических средств. Все вместе тянет на смертную казнь. Несговорчивых преступников пытают. — При этих словах девушка всхлипнула. — К свидетелям тоже применяют особые меры воздействия. Даю вам пять минут на раздумья. Либо вы добровольно даете показания, либо делаете это в принудительном порядке.
ГЛАВА 4. Врачебная история
Эллина вышла у знакомого дома в квартале магов, трепеща от волнения. Она комкала в кулаке перчатки и надеялась, муж не ошибся.
Ребенок стал идеей фикс. Гоэта понимала, она немолода, пусть язык не повернется назвать старой. Все еще привлекательна, все еще без обвисшей кожи и сеточки морщин, однако природу не перехитришь. Рожать следовало незамедлительно. Потом, после первенца, можно позволить сделать перерыв и… Только Эллина сомневалась, хотел ли муж второго ребенка. Она и сама никогда не думала об этом, просто боялась разродиться девочкой. Тогда непременно нужно забеременеть снова, опять и опять, пока не достигнет желанного результата. Увы, пока не получалось сделать даже первый шажок.
Эллина поправила короткую вуаль шляпки — та ее раздражала, но социальный статус обязывал, — и направилась к крыльцу. Слуга сестры Брагоньера непостижимым образом умудрился записать ее к доктору Женду — тому самому, который совсем недавно сокрушался по поводу собственной занятости. Гоэта даже не удержалась от ехидной шутки: в сезон балов все резко перестали болеть.
Звякнул колокольчик, однако посетительнице никто не спешил открывать. Она позвонила снова, потом и вовсе постучалась. Тишина. Обеспокоенная Эллина послала кучера заглянуть в окно. Вдруг помощница врача вышла или задержалась, расставляя истории болезни в картотеке?
Кучер послушно перелез через кусты и, подтянувшись, заглянул в широкое окно приемной. Его наполовину занавешивала штора, разглядеть удалось немного: край конторки и мягкую спинку дивана. Есть ли кто за стойкой, мешал понять фикус. Горшок стоял в самом неподходящем месте, мясистые листья полностью загораживали место помощницы.
Слуга предложил войти. Час приемный, незачем госпоже стоять на улице. Забывчивая девица подойдет, никуда не денется. Эллина сочла его предложение разумным и толкнула дверь. Она не поддалась. Гоэта попробовала снова — с тем же успехом.
Эллина нахмурилась.
Кучер прав, приемное время, до обеденного перерыва далеко. У нее запись, между прочим, гоэта даже опоздала — и что же, врач таинственным образом испарился?
— Заперта изнутри, — повозившись с дверной ручкой, сообщил кучер.
Эллина встревожилась еще больше и, подхватив юбки, перемахнула через кусты, чтобы обойти дом и заглянуть в коридор. Слуга следовал за ней молчаливой тенью. Пусть лучше украдут лошадей, чем с госпожой что-нибудь случится. Брагоньер высказался однозначно, увольнением не отделается.
Гоэта замерла возле подоконника и подняла руку, когда кучер хотел уговорить ее вернуться в экипаж. Она увидела землю — четкий отпечаток на деревянном откосе. Кто-то залез в дом через окно. Весь вопрос: когда? Погода стояла сухая, неизвестный мог появится как вчера, так и неделю назад.
Эллина наклонилась, рассматривая клумбу. Гладиолусы бурно разрослись и не выглядели помятыми. Декоративный вьюнок тоже радовался жизни. Вряд ли кто-то прошелся по клумбе, если только… Определенно, вот тот бордюрный камень стоит неровно.
Гоэта задумчиво пожевала губу — старая привычка — и тем же путем вернулась к крыльцу.
— Взламывай! — приказала она слуге и отмела робкие возражения фразой: — Именем Королевского прокурора.
Да, именно так. Если Эллина жена Брагоньера, то тоже наделена властью. Супруги — единое целое перед лицом богов.
Гоэта попробовала на вкус: королевская прокурорша. Словосочетание звучало весомо, сладко. От него пахло властью. Вот и кучер, тяжко вздыхая и бормоча про проблемы с городской стражей и владельцем дома, отправился выполнять приказ. Наверное, в прошлой жизни, а, может, и на прошлой службе он зарабатывал на жизнь взломом, во всяком случае с замком справился быстро. Эллина поблагодарила кивком и, достав дамский кинжал — еще одна привычка прошлого: никогда не выходить без оружия, — смело шагнула в полумрак прихожей. Вместе с ней туда ворвался свежий сентябрьский воздух.
Да, непохоже, чтобы господин Женд кого-то принимал. Дверь, определенно, сегодня не отворяли, иначе откуда такой спертый воздух?
Оставив слугу дежурить в дверях, Эллина смело шагнула в приемную. Вроде, все осталось на своих местах, только вот помощницы доктора действительно нет. Куда она запропастилась?
Гоэта подошла к конторке и, перегнувшись, бросила взгляд на журнал записей. Он отсутствовал. Эллина нахмурилась. Складывалось впечатление, будто работать врач не собирался. Ну да, поэтому и не отперли дверь.