Воспоминания об их отношениях, расцветших в том самом поместье — когда Малфой шептал ей на ушко пустые обещания о том, что теперь это ее дом, и отбивался от язвительных семейных портретов в ее защиту.
Воспоминания об их первом свидании, том, которое произошло прямо в саду поместья.
Гермиона до сих пор хорошо его помнила: после целого года совместного проживания в башне Старост на последнем курсе и установления крепкой (если не сказать неожиданной) дружбы с Малфоем, она, наконец, набралась храбрости и стала умолять его посетить Мэнор еще раз.
Девушка даже не была уверена, почему вообще попросила его об этом, хотя подозревала, что это желание, было вызвано необходимостью почувствовать какое-то завершение войны.
Хотя тогда он выглядел до тошноты недовольным ее просьбой, в конце концов согласился, но при условии, что ее визит повлечет за собой пикник на территории поместья (подальше от той кошмарной комнаты, с которой все началось).
Тогда ей не потребовалось и секунды на раздумья, прежде чем согласиться, и это решение она всегда будет считать правильным, поскольку визит в поместье (каким бы болезненным он ни был) был тем, что ей было нужно, чтобы жить дальше.
А их первое свидание стало прекрасным опытом, который вскоре привел к множеству других свиданий, которыми она, конечно же, будет дорожить всегда — даже если в итоге они не смогли построить свое долго и счастливо. И действительно, как Гермиона могла обижаться на распавшийся брак, если в результате родился самый важный человек в ее жизни?
Боги, наверное, ей стоит перестать зацикливаться на прошлом. Ничего хорошего из этого не выйдет, верно?
— Вот мы и пришли, — прочистил горло Малфой, внезапно прервав ход ее мыслей, — кажется, у меня еще остался свежий имбирь в шкафах — давай я принесу его тебе.
— Хорошо, — шатенка подавила вздох, наблюдая за тем, как мужчина суетится на кухне с элегантностью, присущей только чистокровным, как он. Жаль, что это только усилило неловкое молчание между ними.
К тому же она заметила, что Драко не проронил ни слова с того момента, как они покинули комнату сына. И пока он искал ингредиенты, необходимые для приготовления чая, девушка наблюдала за тем, как его лицо приобрело совершенно безучастное выражение — как будто он затерялся в собственном мире.
И, вероятно, так оно и было.
Малфой был очень сильным окклюментом, то, с чем она мучительно знакомилась и пыталась бороться на протяжении многих лет.
Неудивительно, почему блондин даже не потрудился встретить ее у камина! Он, как всегда, был слишком занят тем, что готовил к встрече с ней свои чёртовы кирпичные стены!
И, возможно, беспокойство от того, что ее ждет больной ребенок, или досада от неудачного свидания, а может даже злость на то, что он снова закрылся от нее, заставили ее промолвить с недовольным ехидством, — пенни за твои мысли?
Одного ее тона должно было быть достаточно, чтобы заставить его остановиться и повернуться с усмешкой в глазах, — маггловская валюта для меня бесполезна. И в моих хранилищах более чем достаточно галеонов, чтобы соблазниться любым твоим предложением.
Ну что за кретин.
— Однако тебя что-то беспокоит, — надавила она, просто для того, чтобы не отступать, — я вижу это.
— Нет, не видишь, — начал он, звуча на удивление неуверенно, но вскоре продолжил с той тошнотворной монотонностью, которую она так презирала, — я в порядке, Грейнджер.
— А я считаю это бредом!
— О, не начинай…
— Ну, ты же сейчас используешь окклюменциею, не так ли? — усмехнулась Гермиона, положив руки на пояс и высоко подняв подбородок, когда Малфой подошел к ней и навис с потемневшими глазами, в то время как ее собственные горели ярким огнем.
— А если и так? — кинул он, глядя на нее сверху вниз, — это не твое дело!
Глаза шатенки сузились в ответ, и она скрестила руки в негодовании, пылающем внутри нее. Какого черта он вообще сегодня вел себя как мудак? Разве они не договорились быть хотя бы вежливыми друг с другом ради Скорпиуса?
— Это… — ее голос внезапно упал до тихого шепота, заставив его придвинуться к ней еще ближе, чтобы мужчина мог услышать ее. Гермиона не смогла удержаться и вдохнула аромат кедрового дерева его одеколона и внезапно больше не смогла оторвать взгляд от его губ, — потому что я здесь?
— Что? — Драко выглядел настолько потрясенным этим обвинением, что даже его стены дали трещину, когда его глаза расширились, — конечно, нет!
— Тогда скажи мне, что не так! Пожалуйста, Малфой, перестань отталкивать меня! , — как ты всегда это делал — осталось невысказанным, но сильно подразумевалось.
Между ними снова воцарилось гробовое молчание, и на секунду Гермиона почти поверила, что он снова закрылся от нее — но как раз в тот момент, когда она уже собиралась сдаться, он вдруг издал пораженный вздох.
— Я… Нет, я не в порядке… это из-за Скорпиуса, ясно?
— Что…
— Я просто… Я беспокоюсь за него. Он… Ну, мне не нравится видеть его больным.