– Просто Заки, – улыбаюсь ей со всем Захаркиным обаянием.
– Спасибо, просто Заки, – улыбнулась она, – а я Ирен Грант…
– Жена капитана Гранта? – ляпаю насмешливо, а она кивнула и явно собралась зареветь!
– Повремените со слезами, Ирен, – говорю торопливо, – сначала расскажите, отчего вас невзлюбили эти бабы?
Если честно, мне это совсем неинтересно, то есть, в общем, я уже догадался. Просто ей явно требовалось пожаловаться, озвучить обиды. Слова пусты– высказанные беды не так тягостны. Чистый психоанализ и ничего личного. Хотя её рассказ меня даже позабавил.
Она подтвердила мои догадки– большинство тёток в прошлом лебезили перед ней как перед госпожой. Теперь же часть из них требовали с неё денег! По праву, как она сама считает! Они заплатили баронету Гранту за проезд до Джеймстауна и сейчас намекают на компенсацию! Ведь коли сам капитан фактически на том свете, значит, по его обязательствам отвечать вдове и детям.
Я принялся её утешать, раз уж взялся за психоанализ. Заверил, что никому она ничего не должна как пленная– у невольников нет обязательств ни перед кем, кроме хозяев. И у тех тёток на том же простеньком основании нет никаких прав, кроме права жить, пока они делают, что им скажет хозяин.
– Кто хозяин? А кому мы вас всех вскоре продадим– нам-то вы ни в каком виде не нужны. И не нужно так плакать– вас, миссис Грант, мы продадим с детьми в одни руки, обязательно добрые. А муж… э… вообще-то, правда– почти мертвец.
– У вас есть маленький шанс увидеться на этом свете, только нафиг этот прохиндей и неудачник? Ладно-ладно, пусть он папа её замечательных деток, но дело-то своё отцовское он уже сделал? Просил же не рыдать! Вот не буду больше ничего рассказывать!
Ирен взяла себя в руки и очень вежливо попросила сообщить о наших планах на её пока ещё живого супруга. Ну, у меня-то особых планов и быть не могло, одни догадки о планах ярла. «Забияка» пошёл сначала по очень пологой дуге, а сейчас уже зачем-то идёт в полветра.
На бизани угнездился второй наблюдатель и не спускает окуляров с корабля её мужа. Мне почему-то кажется, что ярл на всё это пустился не только для того, что бы дать мужикам шанс. Дядя Яша не к месту фыркнул и замотал головой, она с надеждой посмотрела на меня.
– Вообще-то, реальный шанс– мы идём на соединение с эскадрой Командора, – заверил я бедняжку, – если просто дойдём– все они могут считать себя временно спасёнными.
– Что значит просто? – умница стала о чём-то догадываться, – а непросто– это как?
– Милая Ирен, – не выдержал сэр Джеймс, – как поведёт себя ваш супруг, если их догонит другой корабль?
– Какой другой? – растерялась женщина.
– Любой! – перехожу на привычный нам тон. – Всего три варианта: Он попытается удрать от того корабля, надеясь на нашу помощь. Он сразу сдастся– попытается удрать от нас… и от вас…
– Это невозможно! – воскликнула Ирен, скорее пытаясь убедить саму себя.
Дядя Яша ей грустно улыбнулся и продолжил, – и в обоих случаях его может убить недовольная решением часть команды.
– Скорей всего убьёт, – говорю ей грустно.
– А вы? Дали им шанс? Зачем это вам? – её аж затрясло от негодования.
– Чтоб они шли за нами, как бараны за морковкой! Баранина может привлечь кого-нибудь поинтереснее. – Скалюсь ей холодной пиратской улыбкой. – Мы не обязаны быть добрее тех барыг!
– Барыги тащили нас за собой, чтобы бросить волкам, отвлечь, – пробормотала она, – а для умных пиратов мы наживка?
– Не для нас, – отвечаю ей сухо, – и вообще ни для кого. Какие пираты, сударыня? Говорю ж вам, мы идём на соединение…
– Зачем ты рассказал мне это, Заки? – совсем растерялась бедняжка.
– Чтоб ты поняла, – говорю как можно задушевнее, – те бедные женщины– просто дуры, есть кое-кто намного страшнее.
– Я сейчас расплачусь от умиления, твою мать! – Воскликнула Ирен несколько истерично и действительно заревела, – подо-о-оно-о-ок!!!
Вот чего сразу реветь и обзываться! Поела б сначала! Прямо не знаю, что с ней сделал бы, если б не дети! Они всё-таки в жизненных вопросах намного мудрее взрослых– на глупости от тарелок не отвлекались. Хотя слушали ни в пример внимательнее.
– А какой у папы третий вариант? – наевшись, невзначай спросил старший, Чарли.
По всему видать– наш человек. Парень просто принял как данность, что папу сразу не грохнули не за красивый титул, а зачем-то он в живом виде понадобился этим деловым людям. И хоть сам он, несомненно, папу любит, от нас подобных чувств явно не ждёт, трезво взвешивает папины шансы и собственные перспективы, конечно.
Насчёт своих перспектив пацан может уже не беспокоиться– он одним вопросом обеспечил себе светлое пиратское будущее. А заодно маме, брату и сестре. У нас уже принято напрямую инвестировать в образование. Правда, пока это не совсем инвестиции– скорей благотворительность с пиаром. Захар предпочитает называть это нормальным человеческим отношением к детям, но в тот момент его мнение о Чарли полностью совпало с моим– такими талантами разбрасываться нельзя. Даже если из него вырастет мерзавец, пусть это будет наш мерзавец.