— Что? — от произнесённого слова у Маринетт прошлась волна мурашек по спине, кончики пальцев начали холодеть, словно Дюпэн-Чэн находилась на улице при минусовой температуре, а не в тёплом здании пекарни. Из девичьих рук выпала тарелка, чьё звонкое столкновение с полом разнеслось по всей комнате.
— Будь аккуратнее, дорогая, — ласково промолвила мадам Чэн, проходя мимо юной особы. Но Маринетт словно не слышала её, будто бы была под гипнозом, настойчиво стоя спиной к двери и тяжело дыша.
— Мари, успокойся, это всего лишь почтальон, — по-дружески сказала Алья, которая помогала обладательнице лазурных глаз в пекарне.
Дюпэн-Чэн оставила реплику шатенки без ответа. Девушка лишь сняла запачканный в муке и крошках фартук и вышла на улицу, о чём уведомил ясный звонок колокольчика.
***