— Я не… — То есть, то, что мама запрещает едва ли не всё на свете, это превращение в тепличный цветок?! Лий прикусывает губу, чтобы не задать этот вопрос вслух.
— Прежде, чем начинать колдовать, особенно теперь, когда любое прикосновение к стихиям вызывает боль и потерю сил и времени, следует точно продумать, что и как ты делаешь. И зачем. И, быть может, в процессе выяснится, что магия и вовсе не нужна… — Бабушка вздыхает и прикрывает глаза, как делает всегда, когда пытается не наговорить чего-то, что по её мнению может быть лишним. — Что именно ты хотела получить этим ритуалом?
— А разве ты не… — Лий не успевает договорить, услышав быстрый уверенный перестук каблуков. И съёживается. Так ходит только мама. И Тэйе — старшая над прислугой. Лий скашивает глаза и обречённо понимает, что угадала. Мама в сопровождении Тэйе стремительным шагом, от которого юбки путаются в ногах, спускается по лестнице, лавируя между стражниками, по одному перетаскивающими чудовищ, рассматривать которых Лий не хочется совершенно, из сдерживающих сфер. К центру фигуры они пока что не притрагиваются. Лий задумывается, что именно собираются теперь делать с чудовищами, но быстро переводит внимание на приближающуюся маму. Самое время куда-нибудь спрятаться. Желательно — навсегда.
— И почему я узнаю про всё последней? — ледяным тоном начинает мама, остановившись на выверенном расстоянии в три шага от бабушки. Которая меланхолично пожимает плечами и едва ли не игнорирует её. — Мама?!
— Потому, что ты слишком ярко реагируешь на подобное, — всё же снисходит до ответа бабушка, чуть меняя позу, из-за чего юбки с ввинчивающимся в мозг шуршанием скользят по полу. Лий прослеживает оставшуюся за ними полосу чистого от пыли камня, отмечает, кстати, что с появлением большого количества людей эхо в зале совершенно пропало, что довольно-таки странно, и старается не привлекать к себе внимание. Что явно вообще не получается.
— Лий! Марш к себе и не смей выходить из комнаты, пока я не разрешу, — бросает мама, даже не повернув к ней головы. Лий медленно поднимается, чувствуя, что мышцы готовы сейчас превратиться в вошедшее в моду в Долине желе, но бабушка движением руки её останавливает. — Мама?
— Не считаешь ли ты, Гери, что Лий может спокойно уйти после того, что натворила? — мягко интересуется бабушка. И вот теперь Лий чувствует, как по спине пробегает холодок. Если всё, что можно ждать от мамы — изоляция и наказание в виде помощи прислуге, то вот бабушка в этом плане гораздо… изобретательнее. Хотя и доходит до подобного гораздо реже.
Мама фыркает и резко отворачивается. А потом и вовсе направляется к руководящему стражами папе. Лий даже не пытается понять, что именно она ему говорит, но по тому, как виновато улыбается папа, может предположить, что ничего хорошего. И вряд ли стоит вообще это слышать. Но… она переводит взгляд на бабушку и застывшую ледяной статуей Тэйе, которая несмотря на поздний… или ранний?.. час одета, как и всегда, безупречно. Моль бледная! Вот, наверняка же это именно она и раcсказала! Проследила за ней и рассказала! И вот что теперь ожидать?
— Значит, ты решила помочь? — ласково улыбается бабушка, выуживая из ридикюля небольшую обтянутую чёрной кожей книгу, один вид которой вызывает желание одновременно сбежать подальше и узнать, что именно книжка скрывает. — Хорошо. Поможешь. Для начала с завтрашнего дня ты переходишь на углублённое изучение магии. Зря я в своё время пошла на поводу у Гери в этом вопросе… Пусть даже перспектив брака и достаточно заманчива.
— Я…
Договорить она не успевает. Потому что парочка в центре фигуры приходит в себя. Лий с интересом, слегка подпорченным перспективой брака, который, конечно, не факт, что будет, но тем не менее… наблюдает за тем, как девушка недоумённо вертит головой, морщится, прикладывая руку к вискам. Парень же кое-как поднимается на ноги и тут же падает. И что-то говорит девушке на непонятном Лий языке. Она поднимает взгляд на бабушку, но та тоже явно не понимает, что именно говорит парень. Девушка же отвечает резко и как-то… неприязненно, что ли?
Мама и папа переглядываются и направляются к центру фигуры, привлекая к себе внимание пары. Те замолкают и настороженно — Лий понимает это по тому, какие напряжённые становятся у них позы, следят за приближением.
Ох…
— Занятно… — тянет бабушка. Потом жестом даёт понять, что хочет встать. Тэйе тут же предупредительно подаёт руку… Лий думается, что если бы кто-то из немногих подруг среди тех, кто вообще пережил Ливень, увидел бы это, то явно бы посчитал, что Тэйе просто пытается выслужиться. Нет. Ни капли. Лий прекрасно это знает. Что не мешает считать её доносчицей, конечно. — Стоит посмотреть на это поближе, как считаешь, Лий?
Лий пожимает плечами и, кое-как поднявшись на всё ещё дрожащие от слабости ноги, присоединяется к бабушке, следуя за ней на шаг позади в то время, как Тэйе отстаёт на три.