Читаем Рабыня для Зверя (СИ) полностью

Идэн быстро выбегает из комнаты. Как только она уходит, все внимание Хеликса обращается на меня. Еще вчера мне бы это понравилось, но сейчас я ничего не хочу, кроме как сжаться и спрятаться под его столом.

Я не должна была так говорить об Идэн. Вероятно, король не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о них, и у меня, без сомнения, будут неприятности, если я заговорю об этом.

– В чем, черт возьми, проблема? – рявкает Хеликс, теряя терпение.

– Ни в чем. Просто… мне кажется, что неуместно говорить мне такие вещи, когда вы спите и с Идэн, и с Тейт.

Я съежилась, как только произнесла это. Да уж, я сегодня в ударе.

– Я не сплю ни с одной из них! И теперь я понял, какого ты обо мне мнения! – рычит Хеликс.

Его стул ударяется о книжный шкаф, когда он резко встает. Его глаза мерцают от гнева. Я же остаюсь сидеть, смущенная, когда он быстрым шагом выходит из кабинета.

Я хочу найти его, чтобы извиниться, но гордость не позволяет мне сделать это. Вместо этого я иду в свою комнату.

Без сомнения, Идэн слышала наш разговор, и, несомненно, она будет издеваться надо мной сегодня вечером за ужином. Если она это сделает, то признается, что солгала о том, что спала с королем, так что, возможно, она ничего и не скажет. В любом случае, сейчас я не могу волноваться об этом, так как слишком расстроена и зла на себя.

– Ами, что случилось? – спрашивает Джексон, напугав меня.

Он стоит возле покоев советника с мешком для мусора в руке и смотрит на меня так, словно у меня выросли три головы. Я так погрузилась в свои мысли, что даже не заметила его. Замедляя шаги, я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться, после чего изображаю улыбку на лице.

– Ничего! Просто у меня был напряженный день, – отвечаю я.

Джексон прищуривается, явно подозревая, что я лгу. Я продолжаю улыбаться ему в надежде, что он отстанет. Испытываю облегчение, когда он пожимает плечами, поворачивается к мусоропроводу и бросает пакет.

– Ну, – начинает он, краснея. – У меня к тебе просьба.

– Какая?

Я с интересом наблюдаю, как Джексон ерзает и делает какие-то неуклюжие движения.

– Можешь перевести меня работать на кухню?

Эта просьба меня очень удивляет. Он хочет на кухню? Уборка покоев советника относительно проста, а кухня, как известно, является одной из самых сложных работ. Зная Джексона, это, вероятно, ради девушки. Уже не первый раз он меняет работу, чтобы приблизиться к какой-либо девушке, и я уверена, что не последний.

– Да, я могу попробовать это сделать, – отвечаю я, и на моем лице появляется искренняя улыбка. – Кто она?

– Эмма. Я познакомился с ней в ту ночь, когда ты пропала. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что попросила тебя помочь на кухне, и в итоге мы болтали всю ночь. Она очень хорошая.

На сердце теплеет, когда он говорит о ней. Эмма милая, и мне кажется, что они были бы прекрасной парой. Если бы людям разрешили встречаться. Осознание того, что нам не разрешено быть друг с другом или иметь семью, все еще расстраивает меня, но я изо всех сил стараюсь не думать об этом. Нет смысла зацикливаться на том, что я не могу изменить.

Джексон прощается и идет в комнату для прислуги.

Я скучаю по возможности тусоваться с ним и ходить вместе по коридорам. Я знаю, что мы нарушили правила, планируя заняться сексом, но я не понимаю, почему мы не можем быть просто друзьями.

В альтернативной реальности я бы обратилась к Хеликсу и попыталась изменить его мнение, но после нашего сегодняшнего спора я думаю, что это был бы один из худших поступков, которые я могла сделать.

Вздохнув, я иду к себе в комнату, надеясь быстро принять душ перед тем, как пойти ужинать. Я пользуюсь тем, что у меня есть собственная ванная комната, и принимаю душ несколько раз в день, даже если большую часть времени просто стою под струями воды и наслаждаюсь теплом.

Дойдя до своей комнаты, я распахиваю дверь и вижу небольшой письменный стол в углу комнаты. Наконец его поставили!

На столе лежит пара листов, а сверху – небольшая коробка. Листы выглядят как простые бланки заказов, но коробка сбивает меня с толку.

Я быстро хватаю ее и снимаю крышку, тут же роняя коробку на пол, когда замечаю, что находится внутри. Монеты разлетаются по полу, издавая громкий звон. Я спешу подобрать их, а мои мысли мечутся со скоростью света.

Кто оставил это здесь? Это какой-то трюк? Попытка подставить и обвинить меня в краже у короля?

Мне нужно отнести это Хеликсу и объяснить, что произошло, до того, как кто-нибудь подставит меня. Я торопливо поднимаю все монеты, упавшие на пол, и запихиваю их обратно в коробку. Как только заканчиваю, закрываю крышку и выбегаю из комнаты.

Стараюсь не привлекать нежелательного внимания к себе, когда спешу к двери кабинета короля, молясь, чтобы он уже вернулся после нашей сегодняшней ссоры. Схватившись за ручку, я, не колеблясь, толкаю дверь и тихо ругаюсь, когда понимаю, что она заперта.

Король, должно быть, вернулся и запер ее, а это означает, что единственный способ найти Хеликса – пройти через его спальню.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже