Читаем Рабыня Смерти полностью

Посмотрев на его руку, так небрежно предоставленную для опоры, невольно вспомнила Ваала, выволакивающего меня из зала во время вечеринки его гостей и заставившего бежать следом, как собачонку. Подняв глаза на лицо Кронида и, увидев в них легкое снисхождение, почувствовала тошноту. Меня уже выворачивало от его самоуверенности и высокомерия, чего, на удивление, не происходило с Хозяином. И это пугало меня. Почему ненависть, жестокость и унижения начинали прельщать больше, чем обычное высокомерие. Что-то определенңо было не так с этим юношей, и это что-то вряд ли окажется предпочтительнее общества Ваала. Острые когти скребли о грудную клетку. Их скрежет разносился по всей сущности, взывая к осторожности.

— Α как же защитное поле? — заглянула в его глаза, и не увидела там ничего кроме веселья. Я, черт возьми, забавляла его.

— Об этом не стоит беспокоиться. Оно не выпускает только души. Ах, да! — стерев с лица улыбку, полез рукой во внутренний карман кофейного пиджақа, вынимая бархатную коробочку.

Я следила за его руками, открывающими футляр, и думала о том, как много жестокости совершали эти ладони с безупречно гладкой кожей. Мне не требовалось подтверждения моих догадок, я чувствовала исходящий от него запах крови. В руках Кронида заблестела узкая переливающаяся полоска.

— Подойдите, — тяжелый взгляд тёмных глаз из-под нахмуренных век, завораживал и в то же время пугал.

Сделала шаг вперед. Он обошел меня, встав позади.

— Приподнимите волосы.

Осторожно подняла волосы вверх, напряженно прислушиваясь к его действиям. Почувствовала тепло, исходящее от него и напряглась еще сильнее. Одно его неверное движение, и я дам отпор. Он мне не Хозяин, чтобы я безропотно терпела то, что мне неприятно.

— Не бойтесь меня, — тихо проговорил он, надевая мне на шею колье. — Я вас не обижу. Наверное.

— Что это? — дотронулась пальцами до холодных пурпурных камней, чувствуя, будто на меня снова одели ошейник.

— Колье, — услышала усмешку. — Вам очень к лицу эти камни, — появился передо мной, пристально осматривая украшение.

— Я не могу принимать от вас подобные подарки.

— Это не подарок, и вы не можете снимать его, пока гостите у меня. Фирмалины не позволяют выйти душе из тела, — снова подставил локоть, дожидаясь пока я возьмусь за него. — Так я буду уверен в том, что вы не решитесь на побег.

— А что буде, если я все же сниму колье? — взяла его под локоть, задыхаясь от мысли об ошейнике вокруг моей шеи.

— Об этом не беспокойтесь. Вы не сможете даже расстегнуть его, — похлопал меня по ладони, выводя из комнаты в широкий коридор, освещенный лишь несколькими свечами.

Я осматривалась вокруг, стараясь найти хоть малейшую зацепку, указывающую на наше местонахождение. Но вокруг были лишь каменные стены, увешанные редкими подсвечниками с уклоняющимися в них от ветра рыжими огоньками.

— Как долго вы планируете держать меня у себя? — не выдержала гнетущей тишины, решая, что нужно выбираться из этого места как можно скорее.

— Это зависит от многих факторов, — уверенной походкой ввел меня вперед мой новый тюремщик.

— Например, каких? — посмотрела на его суровый профиль.

— Я расскажу вам за ужином, вы, надеюсь, голодны.

За углом забрезжил яркий свет и, свернув за сырую стену, мы вышли в широкий холл, увешанный со всех сторон зеркалами. Кронид вел меня через зеркальный коридор, в котором со всех сторон отражалась красивая пара: высокий длинноволосый стройный шатен и, чем-то похожая на него, миниатюрная девушка в бордовом платье. Эта пара казалась невероятно гармоничной, вызывая восхищение. Я любовалась молодыми людьми, не осознавая, что эта девушка в зеркалах — я. Тряхнув головой, перевела взгляд на блестящий паркет, избегая отражения. Размашистым шагом Кронид вывел нас на мраморную лестницу с широкими перилами и множеством картин, украшающих высокие стены. Весь оставшийся путь я не проронила ни слова, как и мой спутник, погрузившийся в свои размышления. Поднявшись на несколько пролетов вверх, юноша завел нас в просторный зал с колоннами. Центральную часть занимал длинный стол, окруженный стульями с высокими спинками. Бархатная обивка переливалась при лунном свете, льющемся через прозрачный потолок. Стол оказался накрыт лишь с одной стороны на две персоны, а из освещения, в отличие от остального дворца, горело лишь две свечи, скромно ожидающие гостей на столе.

— Прошу вас, — подвел меня к стулу, послушно выдвинутому лакеем.

Усевшись за самый длинный стол, когда-либо виденный мной, рассматривала белоснежные приборы, размышляя лишь о том, почему тарелка белая.

— Вина? — эхом разлетелся вопрос Кронида.

— Нет, спасибо. Если можно воды, — помахала рукой, отвергая предложение.

— Зря отказываетесь. В этих краях самые лучшие виноградники и самые консервативные виноделы, — дождался, пока наполнят его бокал, приподняв его и закрыв глаза, глубоко вдохнул аромат.

— Значит, мы в мире смертных? — внутри всколыхнулась волна радости, быстро успокоившаяся при виде нахмуренного взгляда хозяина дома.

— Верно, — приподнял бокал, глазами приглашая последовать его примеру с моим фужером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Во власти Смерти

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература