Я сдуваю остатки малины с ее щеки, и она хихикает. Бек сидит тихо, обдумывая то, что он видит. Я знаю, что в его голове сейчас много мыслей, как мы пройдем через все это. Но сейчас ему стоит быть более радостным. Его угрюмый вид заставит думать Инглиш о том, что в этой ситуации что-то не так.
— И так, как дела у Бунниора? Были какие-нибудь происшествия? — интересуюсь я.
— Не сегодня. Банана сказала, что больше не оставляет обувь. Она боится опять наступить в какашки.
— Фу, не могу винить ее в этом. — Потом я смеюсь, потому что это реально смешно.
— Деда говорит, что Бунниора нужно отправить в школу. Что-то вроде школы для собак.
— Вроде уроков послушания?
— Интересно. Там его будут учить, как оставаться дома одному и поведению?
— Да, это будет просто отлично. Вы с Бананой сделали уроки?
Она так яростно закивала, что я вообще удивилась, как ее не затошнило.
— Замечательно, малышка. Поэтому у нас для тебя есть сюрприз. Мы с папочкой хотим, чтобы у тебя была возможность делать фотографии или еще что-нибудь. И мы купили тебе телефон.
— Телефон? Настоящий телефон?
— Да. Смотри.
Я вытаскиваю телефон. Она прикасается к нему, будто это домашний любимец.
— Ты не можешь носить его при себе всегда, лишь иногда, но нам нужно научить тебя некоторым функциям.
Ее брови подпрыгивают вверх, когда она говорит:
— Но я уже умею фотографировать.
— Я знаю, а ты умеешь снимать видео, чтобы этого никто не видел?
— Как по телевизору?
— Да!
Ее руки трясутся, и она просит:
— Покажи мне. Покажи, пожалуйста.
— Хорошо, ты нажимаешь вот сюда, и у тебя появляется вот это, — показываю я ей. — Это видео. Возьми телефон вот так и нажми на красную кнопку. Запомнишь?
Инглиш вся сияет, поэтому я не боюсь, что она что-то забудет. Она делает кучу фотографий Бека и меня, а также записывает несколько видео. Моя следующая задача научить ее пользоваться диктофоном.
— Инглиш, очень важно, чтобы ты никому не говорила о том, что используешь телефон, понимаешь?
— Почему?
Бек усаживает ее напротив себя, чтобы она могла видеть его глаза.
— Немногие дети в твоем возрасте имеют телефон, Медвежонок. Будет замечательно, если мы сохраним это в секрете между нами тремя, хорошо?
— Даже Банане и Деде?
— Что ж, думаю, им мы можем показать, но больше никому. И я говорю серьезно. Хорошо? Когда мы разрешим тебе брать его с собой, ты должна держать его в надежном месте. Обещаешь?
— Обещаю. — На ее лице появляется серьезное выражение.
— И не брать его в школу. Никогда.
Ее кудряшки прыгают в разные стороны, когда она кивает.
На следующее утро я отвожу Инглиш в школу, но сама ухожу около восьми часов. Мы встречаемся с мистером Морганом в его офисе, а затем отправляемся в суд. Мы с Беком беремся за руки, нервные и напуганные.
— Это не займет много времени, — говорит мистер Морган.
Та часть суда, которая занимается семейными делами, переполнена людьми, но нам удается проскользнуть прямо в кабинет судьи Кларион. Помещение не похоже на то, которое я ожидала увидеть. Оно маленькое, там нет отдельного кабинета судьи, а лишь место для нашего адвоката, нас и нашей команды.
Я осматриваюсь вокруг и вижу ее с самодовольной улыбкой на лице. У нее светлые кудрявые волосы, как у Инглиш, и она очень миниатюрная. Женщина довольно симпатичная, по крайней мере, я пытаюсь судить объективно. Я не могу понять, как она может заставлять своего ребенка пройти через это. На это должна быть причина.
— Всем встать, — произнес судебный пристав, когда судья зашел в комнату. Мне хватает одного взгляда на судью, чтобы понять, что нам крышка. Судья женщина.
Глава 10
Шеридан
— Бек, ты не должен терять надежду. Если ты это сделаешь, мы проиграем. И Инглиш узнает об этом.
— Но мы больше ничего не можем сделать. Она выиграла, Печенька.
— Как бы не так. Ты действительно веришь в это?
— Да, думаю. Мы должны позволить Инглиш провести эту субботу с ней. И если судья посчитает, что все прошло хорошо, она может разрешить ночевки.
— Хорошо, и что теперь? Ты собираешься просто залечь на дно и принять это, как факт? Я собираюсь найти способ бороться. Собираюсь найти щель в ее броне и выяснить, что именно она хочет. Я знаю, здесь что-то есть, и не остановлюсь, пока не выясню это.
— Я восхищаюсь твоим мужеством, но боюсь, ничего кроме неудачи ты не получишь.
Пока я веду машину, не могу полностью уделить ему внимание, хотя и очень хочу. Но все же не удерживаюсь и говорю:
— Круто, если ты так думаешь. Но когда я все-таки выиграю, собираюсь продемонстрировать тебе всю радость своей победы прямо в лицо, сказав: «Я же говорила». Да еще так, что тебе захочется меня придушить.
Он пожимает плечами.
— Не понимаю, как ты можешь быть сейчас такой оптимистичной.
— А я и не оптимистична, просто не собираюсь позволять им проехаться по нам. Это только начало. Я поняла, что ей нужна Инглиш. Подумай об этом, Бек. Что, если ты сдашься из-за глупого решения? А потом придешь в себя и осознаешь, что же натворил. Но не думаю, что ей нужно это. Если б все было так, я бы, наверняка, поняла это.
— Возможно.