Читаем Ради тебя (СИ) полностью

Неприлично держать гостей на солнцепеке, но родители мои не любили впускать кого-либо в дом. И причиной тому было не отсутствие воспитания и гостеприимства, а состояние фамильного гнездышка: одна половина помещений была абсолютно непригодна для жилья, а вторая требовала ремонта. Но пока не пришло письмо, приходилось довольствоваться тем, что есть. Хотя мне было немного стыдно перед другом. И я даже задумалась над тем, как бы изыскать средства, для того чтобы привести в порядок наше жилище. Отец, гонявший меня по всем вопросам экономики, сам почему-то умудрялся тратить скудные доходы совершенно не на то, что надо. Однако, пока голос мой в семье еще не учитывался при принятии решений. Но если придет письмо, все изменится! Иначе в чем смысл замужества с нелюбимым.

— Рита, прошу, передай маме и отцу, что мы скоро присоединимся, — я подтолкнула сестренку в сторону большого крыльца.

— Ага! — обиделась коротышка. — А вы будете интересные истории рассказывать!

— Без вас не пророню ни слова, леди! — вскинул руки Теа.

Рита подозрительно сощурилась, но все же побежала в сторону родителей и гостя.

— Вы принимаете приглашение, леди Тиффин? — молодой человек с любопытством посмотрел на меня.

— Конечно, в наше время для округи это настоящий праздник. Его может себе позволить только лорд Морвейк.

Интересно, откуда он только брал средства в такое время?!

— Очень рад! — юноша улыбнулся и сердце мое затрепетало. — Нам не стоит задерживать ваших родителей…

Я знаю о правилах приличия, но мне жутко хотелось поболтать с Теа и совсем не хотелось присоединиться к родным, потому я ляпнула первое, что пришло на ум.

— А… вы слышали о нежити?

Лорд Теарас знал, что мама моя до жути не любит подобные темы для разговоров, особенно в кругу воспитанных девушек.

Молодой человек кивнул.

— Да, и слухи неутешительны. Если и правда столь страшный враг появится у людей, когда и без того тяжело дались войны, это будет прискорбно. Тем более, Лордерон — наш союзник и на его защиту, я уверен, встанет и наш король.

— Думаете, Ринн отправит войска туда, когда у нас тут самих неспокойно и не на что содержать армию.

— Уверен, король не бросит тех, кто помог ему в страшный час.

Мне вдруг стало стыдно.

— Я вам кажусь расчетливой?

— Ну, что вы! — Теа покачал головой. — Немного рациональности нам не повредит. Особенно, когда все лежит в руинах. Ваш трезвый расчет должен охлаждать особо горячие головы.

— То есть, вы согласны с тем, что мы бы не смогли помочь Лордерону, если бы он вдруг попросил помощи?

— Нет, — мягко улыбнулся Теарас. — Жизнь и честь — ценнейшие из вещей на этой планете, леди Тиффин. Но, если кто-то будет воевать, нужны и те, кто будет искать способ стать достойной опорой в тылу.

Вот демоны!

Как я могла поставить страх выше жизни союзного королевства. Мать мне частенько говорит, что я мелочна, и что надо мыслить шире (это когда я ругаюсь за чрезмерный расход средств). Ведь аристократы — это мозг и сила государства, великие женщины вершили судьбы королевств, а я даже тут больше задумываюсь о выгоде.

Надо сменить тему, чтобы не опозориться!

— Теа! Нам пора!

Пришлось приблизиться и поприветствовать гостя.

— Леди Тиффин почтит нас своим присутствием? — глаза графа напоминали кусочки бездны, именно так я ее себе и представляю.

— Конечно, лорд Морвейк, для меня это честь.

* * *

— О, Клейвен, дорогой! Это великолепно! Чувствую, как оживаю, после всех тягот, что на нас свалились! Музыканты, прекрасное вино, — леди Варина весь вечер расточала комплименты хозяину праздника.

Вдова мечтала заиметь богатого мужа, но судя по тому, что я видела, проигрывала более молодым конкуренткам.

Праздник и правда получился хорошим. После войны и мытарств желание жить и веселиться было особенно острым, потому прощались и простота и теснота.

А я была рада тому, что могла целый вечер танцевать с Теа и болтать обо всем.

Что, конечно же, было не очень честно по отношению к остальным молодым леди, ведь количество партнеров- мужчин было весьма ограничено.

И все равно было хорошо и правильно: взрослые могли себе позволить пить и обсуждать политику и экономику (или ее отсутствие), а молодые веселиться, хоть так.

— Я прочитала столько всего интересного о гномах! Вы знакомы хоть с одним?

— Да, ведь из Калимдора мы с графом прибыли в Болотину, а оттуда пришлось добираться до Штормграда. И дворфов и гномов по дороге было в избытке. Интересный народ, себе на уме, но ответственный.

— Они и правда такие маленькие?

— По мне так чуть выше колена, — улыбнулся Теа. — Я слышал, ваш батюшка собирается после праздника Солнцеворота в Штормград, как я понимаю, вы уж не упустите в этот раз возможность посмотреть столицу?

— Да, конечно, — тоже пришлось улыбнуться, только получилось совсем не искренне.

Теарас сразу заметил перемену в моем настроении

— Что-то не так, леди Тиффин? — нахмурился молодой человек.

— А… нет, все хорошо, просто… вспомнила кое о чем.

Теа наклонился ко мне.

— Вам не душно здесь? Поднимемся на балкон? Там многие отдыхают.

— Да, пожалуйста, — кивнула я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже