Читаем Радикс полностью

Потрясенный этими новостями, он прошел мимо поста медсестры в часовню. Уселся на скамью, стал разглядывать окровавленного плюшевого кролика. Затем взгляд его упал на цветной витраж. Солнце освещало озеро у подножия горы. Рядом росли два дерева с оранжевыми и красными цветами. Эта идиллическая сцена напомнила ему об отрывке из «Книги Пророка Иезекииля». В главе 47, стихе 12 описывались деревья, растущие невдалеке от святилища. Иезекииль утверждал, что листва этих деревьев никогда не увянет, что она пригодна для врачевания. То было первое упоминание о Радиксе в Ветхом Завете.

Он не вспоминал о Радиксе несколько часов — как-то не до того было. Бринстон резко поднялся, сунул плюшевую игрушку в карман, затем достал каменную шкатулку. Сдвинул крышку — шкатулка была пуста. Тогда он схватил мобильный телефон и позвонил Кори.

Париж

6.05

Стоя на мостовой, Кори наблюдала за тем, как французские парамедики выкатывают на носилках безжизненные тела Эдгара Вёрма, Антона Вадена и Адрианы Борджиа. Они загружали трупы в большие белые машины, походившие на фургоны дальнобойщиков. Совсем не такие, как у нас в Америке, подумала Кори. Рукоятка молотка и Сцинтилла оказались в руках полицейских. Офицер собирался обсудить необычные находки на срочно созванной конференции с куратором Лувра и агентом Скотленд-Ярда из отдела, занимающегося поисками предметов изобразительного искусства и антиквариатом.

Кори эскортировала женщина-полицейский, и тут вдруг у нее зазвонил телефон. Миниатюрная женщина офицер держала его в руке в белой перчатке. Кори пыталась сказать по-французски: «Это мой телефон», затем добавила жалобно:

— S'il vous plait?..[30]

Женщина покосилась на другого офицера, затем протянула ей телефон.

Кори буквально выхватила его у нее из рук, торопливо сказав:«Merci».[31]

<p>Глава 55</p>

Лас-Вегас

21.06

Бринстон расхаживал по больничной часовне, прижимая мобильник к уху. Он звонил довольно долго, прежде чем Кори смогла ответить. Голос у нее был какой-то усталый и разбитый.

— Как семья, Джон?

— Не очень хорошо. Позже все объясню. Ты где?

— В Париже. Меня забирают в полицейский участок.

— Сцинтиллу нашли?

— Да. Я послала тебе сообщение на почту с перечислением ее ингредиентов. Ты получил?

— Сейчас посмотрю, — и Бринстон нашел сообщение Кори, где были перечислены ингредиенты для изготовления белого елея. Бальзам. Фиги. Соль. Еще несколько составляющих. И, разумеется, Радикс.

— Да, получил, — сказал он надтреснутым голосом. — Послушай, Кори. Моя дочка… она умирает.

— О, Джон! Я сожалею.

— Мне нужен Радикс. Срочно!

— Не получится, — ответила Кори после паузы.

— Но почему нет?..

— Эдгар Вёрм его проглотил. Прямо перед смертью.

— Вёрм умер? — Бринстон обессиленно прислонился к стене. Он просто не мог в это поверить.

— Джон? Джон, ты меня слышишь? Я должна заканчивать разговор.

— Никогда не думал, что так получится, — пробормотал он в ответ.

Кори понизила голос:

— Помнишь, я дала тебе подвеску?

— Что? — не понял Бринстон.

— Ну, подвеску на цепочке, которую подарила тебе в аэропорту Тетерборо. Еще в Джерси. Досталась мне от мамы. Она у тебя?

Бринстон запустил руку в карман.

— Да.

— Отдай ее своей дочери.

— Отдать Шай?..

— Мне пора, — сказала Кори, осторожно подбирая слова. — Отдай подвеску дочери. Доверься мне, сделай это. Сейчас, сейчас же! Ей сразу станет лучше.

— Кори?

Но она уже отключилась.

Бринстон разглядывал золотую подвеску. Затем нажал на крохотный замочек и снял ее с цепочки. Он увидел, что медальон можно открыть, что он и сделал. Глаза его расширились от изумления. Внутри лежал зеленый стебелек с маленьким цветком темно-пурпурного оттенка. Должно быть, перед тем, как вылететь в Швейцарию, Кори отщипнула кусочек от Радикса и спрятала его в медальон.

Бринстон выбежал в коридор, поймал какую-то медсестру.

— Если моя жена выйдет, — сказал он, — передайте, что я скоро вернусь.

Каньон Эльдорадо, штат Невада

21.12

Некогда в каньоне Эльдорадо находилось одно из крупнейших в Неваде месторождений серебра, и жизнь здесь била ключом. Теперь же холодной рождественской ночью тут царила просто оглушительная тишина, и безлюдная пустыня должна была стать единственным свидетелем обмена, который, как предполагала Джордан, должен был полностью изменить положение дел в фармакологической индустрии.

— Ну и где этот твой человек? — спросил Мецгер.

— Кирби Фолкнер? Скоро должен быть здесь.

— Почему бы не встретиться с ним в самом каньоне?

— Там только один въезд, одновременно являющийся и выездом. Дорога заканчивается тупиком у реки Колорадо. Не слишком удобное место для обмена, — она сверкнула соблазнительной дразнящей улыбкой. — Может, отдашь Радикс мне?

— Сперва давай мне номер счета в банке Люксембурга, пароли, коды доступа и прочее.

Джордан достала смартфон, показала ему. Мецгер сложил губы трубочкой. Затем протянул руку, разжал ладонь. Джордан выхватила у него Радикс.

— Вижу фары, — проговорил Мецгер перед тем, как сесть на заднее сиденье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Бринстоун

Похожие книги