Читаем Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого полностью

5 Вот для чего я оставил тебя на Крите: ты должен устроить все дела, что остались нерешенными, и назначить старейшин в каждом городе так, как я распорядился, 6 а именно: они должны быть людьми безупречной жизни, женаты не больше одного раза, дети их — верующими и не замеченными в распущенности и непокорности. 7 Ведь руководитель на службе у Бога, он Его управляющий и должен быть безупречен. Им не должен быть человек самоуправный, вспыльчивый, пьяница, драчун, любитель наживы. 8 Напротив, это должен быть человек гостеприимный, любящий добро, здравомыслящий, справедливый, благочестивый, умеющий владеть собой, 9 он должен быть привержен истинной Вести, согласной с нашим учением, и уметь одних поддержать здравым наставлением, а других — тех, кто ему противится, — обличить.

10 Ведь есть много людей, не признающих ничьей власти, болтунов и обманщиков, по большей части из обрезанных, 11 которым надо затыкать рот, а то они губят целые семьи тем, что ради низменной корысти учат тому, чему не надо учить. 12 Некогда один из них — он слывет у них пророком — сказал:

«Критяне лгут непрестанно, ленивые жадные твари!»

13 Это верное свидетельство. Поэтому критикуй их беспощадно, пусть вернутся к здравой вере, 14 пусть отстанут от еврейских вымыслов и не слушают предписаний тех, кто отвернулся от истины. 15 Для чистых все чисто, а для грязных и неверующих нет ничего чистого, потому что у них грязны и ум, и совесть. 16 Они утверждают, что знают Бога, но своими делами отрицают Его. Это мерзавцы и бунтари, они не годятся ни на какое доброе дело.

2

1 Ты же говори то, что согласно со здравым учением. 2 Пожилых учи быть трезвомыслящими, серьезными, благоразумными, здраво верить, любить, быть стойкими и терпеливыми. 3 Так же наставляй и пожилых женщин, чтобы они жили жизнью святой и благоговейной, без сплетен, без пристрастия к вину. Пусть учат молодых добру, 4 пусть внушают им любить мужей, любить детей, 5 быть разумными, целомудренными, домовитыми, добрыми, слушаться своих мужей, чтобы не хулилась Божья Весть. 6 От людей молодых так же требуй умения держать себя в руках. 7 Сам будь для них образцом во всех своих делах и поступках. Пусть твое поучение будет искренним и серьезным, 8 речи — здравыми и безупречными, чтобы твои противники не могли сказать о нас ничего худого и чтобы им было стыдно.

9 Рабы пусть во всем повинуются своим господам, пусть будут услужливы, не прекословят 10 и не воруют, пусть проявят себя честными и надежными, чтобы этим еще больше украсить учение о нашем Спасителе Боге.

11 Ведь великая Божья доброта осияла светом спасения все человечество. 12 Бог учит нас жить в этом мире разумно, честно и свято, отказавшись от безбожной жизни и суетных страстей, 13 и дожидаться блаженного Дня исполнения надежды — явления в славе великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа. 14 Он отдал себя за нас, чтобы выкупить из рабства злу и очистить народ, который будет принадлежать Ему одному и всей душой стремиться делать добро.

15 Вот чему учи. Ободряй и обличай, используя всю свою власть! И пусть никто не смеет смотреть на тебя свысока!

3

1 Напоминай им, что надо повиноваться начальству и властям, подчиняться им, быть готовыми исполнить любое доброе дело, 2 никого не бранить, не затевать ссор, относиться ко всем людям с неизменной добротой и мягкостью.

3 Ведь мы тоже когда-то были глупы, упрямы, беспутны, были рабами всевозможных желаний и удовольствий, жили, полные злобы и зависти, сами ненавистные и ненавидящие друг друга. 4 Но когда миру была явлена доброта нашего Спасителя Бога и Его любовь к людям 5 — не по нашим «праведным» делам, которые мы совершали, но по Его милости, — Он спас нас, очистив водой возрождения и обновив Святым Духом. 6 Он щедро излил на нас Свой Дух через Иисуса Христа, нашего Спасителя, 7 чтобы мы, оправданные по Его великой доброте, стали наследниками вечной жизни, на которую уповаем. 8 Это верные слова.

Я хочу, чтобы ты постоянно внушал эти истины. Пусть те, кто верит в Бога, стараются занять себя добрыми делами. А это для всех прекрасно и полезно. 9 Но держись подальше от глупых прений, споров о родословных, раздоров и схваток по поводу Закона. Это пустое и бесполезное занятие. 10 А того, кто вносит раскол, предупреди раз и два, а затем не имей с ним дела. 11 Знай, такой человек испорчен и грешен, он сам себе вынес приговор.

12 Когда я пришлю к тебе Артема или Тихика, постарайся прийти ко мне в Никополь, я решил провести там зиму. 13 Пожалуйста, приложи все силы к тому, чтобы адвокат Зенас и Аполлос могли продолжать путь, присмотри, чтобы у них ни в чем не было недостатка. 14 Пусть и наши усвоят, что надо заниматься добрыми делами и помогать другим в нужде, тогда жизнь их не будет бесплодной.

15 Тебе передают привет все, кто здесь со мной. Передавай привет тем, кто нас верно любит. Да будет со всеми вами милость Божья!

Апостол Павел. Филемону

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика