Читаем Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого полностью

— Насадил человек виноградник и отдал внаем виноградарям, а сам на долгие годы уехал в чужие края. 10 Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить свой доход с виноградника. Но виноградари, избив его, отправили ни с чем. 11 Тогда послал он другого слугу. И того, избив, с позором прогнали, не дав ничего. 12 Он снова послал — уже третьего слугу. Того изранили и вышвырнули вон. 13 Сказал тогда владелец виноградника: «Что мне делать? Пошлю я сына любимого, может, его постыдятся». 14 Но виноградари, увидев его, стали говорить друг другу: «Это наследник! Давайте убьем его, чтобы нашим стало наследство!» 15 И, выбросив его из виноградника, убили. Что же сделает с ними владелец виноградника? 16 Он вернется и казнит виноградарей этих, а виноградник отдаст другим.

— Избави Бог! — сказали слушатели.

17 Иисус, пристально посмотрев на них, спросил:

— Что значат тогда эти слова Писания:

«Камень, который отбросили строители,

стал краеугольным камнем»?

18 Всякий, кто о тот камень споткнется, разобьется, а на кого упадет он, того раздавит.

19 Учителя Закона и старшие священники тогда же схватили бы Иисуса (они поняли, что притча эта направлена против них), но побоялись народа. 20 Поэтому они стали следить за Иисусом и подослали к Нему несколько человек, якобы очень благочестивых, чтобы поймать Его на слове, а затем передать под власть римского наместника, ему на суд. 21 Те спросили Иисуса:

— Учитель, мы знаем, что слова Твои и учение верны и что Ты никому не угождаешь, а прямо и ясно учишь, как надо жить по-Божьи. 22 Скажи, разрешается нам платить подать цезарю или нет?

23 Иисус, разгадав их злой умысел, сказал им:

24 — Покажите Мне денарий. Чье на нем изображение и чье имя?

— Цезаря, — ответили они.

25 — Стало быть, цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу, — сказал им Иисус.

26 Им не удалось при народе поймать Его на слове. Изумленные Его ответом, они замолчали.

27 К Нему подошло несколько саддукеев (они отрицают воскресение) и задали Ему такой вопрос:

28 — Учитель, Моисей написал нам в законе: если умрет у кого-нибудь бездетным женатый брат, пусть он возьмет его жену себе, чтобы дать брату потомство. 29 Так вот, было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным. 30 И второй, 31 и третий брали ее в жены, и так все семеро. И все умерли, не оставив детей. 32 Потом умерла и женщина. 33 Так чьей женой она будет после воскресения? Ведь женаты на ней были все семеро!

34 — Люди этого века женятся и выходят замуж, — ответил Иисус. 35 — Но те, кто сочтены достойными воскресения из мертвых и жизни в будущем Веке, не будут ни жениться, ни выходить замуж. 36 И умереть они уже не смогут, а будут подобны ангелам. Они дети Бога, ведь Бог воскресил их из мертвых. 37 А что касается того, что мертвые воскресают, то об этом говорит сам Моисей в рассказе о горящем терне, когда называет Господа Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова. 38 Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Для Него все живы.

39 И тогда некоторые учителя Закона сказали:

— Хорошо сказано, Учитель.

40 И уже никто не осмеливался ни о чем Его спрашивать.

А Иисус сказал им:

41 — Как могут люди говорить, что Помазанник — потомок Давида? 42 Ведь сам Давид говорит в книге Псалмов:

«Сказал Господь моему Господину:

Сиди по правую руку Мою,

43пока не повергну Твоих врагов

под стопы Твоих ног».

44 Так вот, Давид называет Его Господином. Как же Он может быть его потомком?

45 В то время, когда весь народ слушал Его, Иисус сказал Своим ученикам:

46 — Остерегайтесь учителей Закона, которые расхаживают в длинных одеждах, любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ряду и на почетных местах — на пиру. 47 Они пожирают имущество вдов, а потом напоказ долго молятся. Этих ждет самый суровый приговор.

21

1 Иисус, взглянув, увидел богачей, клавших дары в сокровищницу. 2 Он увидел и нищую вдову, опускавшую туда две медные монетки, 3 и сказал:

— Верно вам говорю, эта бедная вдова больше всех положила. 4 Все клали в дар излишек, а она, такая нищая, положила все, на что жила.

5 Когда присутствующие заговорили о Храме, из каких прекрасных камней он сложен и какими богатыми приношениями украшен, Иисус сказал:

6 — Все то, чем вы любуетесь, будет разрушено. Наступят дни, когда не останется здесь камня на камне.

7 — Учитель, — спросили Его, — а когда это будет? И как мы узнаем, что это скоро случится? Каким будет знак?

8 — Смотрите, чтобы вас не ввели в обман, — ответил Иисус. — Многие придут под Моим именем и будут говорить: «Это Я!» и «Время настало!» Не идите за ними! 9 Когда услышите о войнах и восстаниях, не ужасайтесь. Это должно сперва случиться, но конец наступит не сразу.

10 Затем Иисус сказал им:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика