Гермиону просто выгнали из Больничного крыла. Когда она заикнулась о том, чтобы подождать мальчика, ей пригрозили наказанием, отчего девочка со всех ног припустила куда-то. Очутившись где-то, девочка начала растерянно оглядываться, ища, где может быть башня Гриффиндора, но вокруг никого не было, и от этого становилось очень страшно. Гермиона ощутила себя одинокой, как будто нет никого в целом мире. Она думала, что будет теперь вечно блуждать в этом замке… Паника захлестнула девочку.
— Что вы здесь делаете, мисс? — фраза, произнесенная холодным голосом, была последним, что услышала Гермиона. Очнулась она опять в Больничном крыле.
Рядом с кроватью стоял страшный человек, мужчина, весь в черном. Он будто излучал холод и презрение, отчего девочку снова захлестнула паника. Ей хотелось завизжать от ужаса, но почему-то она это не могла сделать, ее руки и ноги как будто исчезли, отказываясь уносить хозяйку от этого ужаса. А ужас медленно, неотвратимо наклонялся к ней, чтобы заглянуть в глаза. Свет снова выключили.
Когда Гарри очнулся, в больнице был кто-то еще. Этот кто-то походил на Смерть, как его изображали на картинках. Высокий худой мужчина, весь в черном. Гарри понял, что настало его время, и обрадовался. Смерть наклонился к мальчику, заглядывая в глаза, но Гарри почему-то не умер, вместо этого перед глазами встал чулан, школа, Дурсли и…
Северус Снейп был в некотором недоумении. Магглокровная девочка испугалась его в коридоре до обморока, прочитать ее не вышло — все вышибала паника. Паника у девочки была настолько сильной, что Северус просто ничего не увидел. Сын Лили же принял его за Смерть и… Он обрадовался! Не понимать профессор Снейп не любил, но Поттер не выглядел мальчиком, выросшим на всем готовом, скорее, он выглядел ребенком, до которого никому нет дела.
Очнувшуюся Гермиону отвели в башню факультета почти за руку. Это была какая-то старшекурсница, которая была недовольна необходимостью куда-то вести девочку. Глаза старшекурсницы обещали месть, отчего Гермионе захотелось спрятаться. Куда-нибудь очень глубоко спрятаться, и чтобы ее никогда не нашли. Все вокруг было страшным, сказка превратилась в непрекращающийся ужас.
— Мисс Грейнджер, вы пропустили занятия, — раздался сухой голос декана, как знала уже девочка. — Если это повторится, вы будете наказаны.
— Но я же… я… — попыталась оправдаться девочка.
— Меня не интересуют ваши оправдания! — сообщила ей Минерва МакГонагалл. — Я вас не задерживаю.
Это было нечестно, несправедливо и откровенно подло, отчего перед глазами все поплыло. Гермиона сделала несколько неверных шагов по направлению к какой-то двери. Она не понимала, куда идет, в ее ушах звучало «будете наказаны» и «не интересуют оправдания». Все остальные звуки исчезли, все исчезло, будто пропал весь мир. Староста девочек увидела бредущую бледную первокурсницу и успела подхватить ее до того, как та упала.
Мир Гермионы погас. С этого момента она уже не верила в справедливость, а веру во взрослых только что разрушила Минерва МакГонагалл. Когда девочка очнулась, она ощутила себя в тюрьме, где она совершенно беззащитна — бесправное существо, которое кто угодно может избить, а то и…
Скорее всего, именно тот факт, что Гермиона имела развитый мозг, позволил ей сохранить разум на этом этапе, но… разве могло такое состояние продлиться долго? Девочка понимала, что у магов и наказания, скорее всего, магические, поэтому ни в коем случае нельзя нарываться на эти наказания. Хотя, судя по профессору МакГонагалл, если той захочется…
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, увидев, как мальчика покидает крестраж, понял, что тот умер и девочка суетится не зря, поэтому, припомнив, что делали магглы в таком случае, послал в Гарри молнию, не заботясь о сохранности грязнокровки. Сердце мальчика снова забилось, но как сосуд он был теперь бесполезен, поэтому следовало переключиться на другого Избранного.
Планируя, Дамблдор всегда имел запасной план, и вот настал момент, когда следовало перейти на него. Решив, что займется этим на рождественских каникулах, Дамблдор успокоился. Не успокоился Квирелл, также понявший, что означала черная дымка вокруг головы мальчика. Волдеморт, деливший с ним тело, задумался, так как не понимал, что происходит.
Северус Снейп пребывал в раздумьях: паника девочки, желание смерти мальчика — все это не укладывалось в его голове. Дети так не смотрят, дети так не думают, особенно дети, которые живут в счастье и достатке.
Гарри очнулся, а очнувшись, понял, что шевелиться все-таки может. Слабость была, конечно, серьезной, но шевелиться он мог, поэтому обрадовался. Жаль, конечно, что Смерть его не забрал, однако мальчик отвык ждать от жизни чего-то хорошего, поэтому просто смирился.
— Мистер Поттер, вы свободны, в гостиную вас проводят, — раздался равнодушный голос странной женщины.
— Благодарю вас, — произнес мальчик, осознавая, что находится в полной власти женщины, и желая покинуть это место как можно скорее.