Читаем Радуга. рождественская сказка полностью

В одна тысяча девятьсот тридцать третьем году на российских магистральных железных дорогах появляется новый вид тяги – электровозная. Несмотря на более высокие начальные затраты (необходимо строительство контактной сети, тяговых подстанций, а то и целых электростанций), электровозы по сравнению с паровозами более надёжны, а их мощность мало зависит от температуры окружающей среды. К тому же будучи неавтономным локомотивом, электровоз может использовать возобновляемые ресурсы, например энергию падающей воды. В результате уже в том же году на заводах «Коломенский» и «Динамо» было начато серийное производство электровозов, которое велось вплоть до начала Великой Отечественной войны.

В послевоенный период, когда началось восстановление страны, а на дорогах возрос товарооборот, мощность и скорости паровозов существенно возросли. Помимо этого, улучшались их качественные показатели, в частности на серийных машинах уже применялись водоподогреватели, проводились опыты с более экономичными пароперегревателями. Однако к тому времени тепловозы и электровозы уже показали свои преимущества перед паровозами. При восстановлении разрушенных локомотивостроительных заводов в них начали создавать цеха для производства новых видов локомотивов. Уже в одна тысяча девятьсот сорок седьмом году Харьковский паровозостроительный завод перешёл на крупносерийное производство тепловозов, а Новочеркасский – электровозов. В одна тысяча девятьсот пятьдесят шестом году Коломенский завод выпускает последний пассажирский паровоз, а в конце года Ворошиловградский построил последний грузовой, а также последний магистральный паровоз. И в том же году оба эти завода перешли на выпуск тепловозов.

Пока Тедди-Тед рассказывал про паровозы поезд снова вернулся на станцию, от которой отъезжал.

17. Театр кошек

Из метро Митю женщина вывела, держа за руку, потому что он никак не мог проснуться и бормотал себе под нос про Коломну и тепловозы. Свежий воздух освежил парнишку и тот наконец пришел в себя. До театра нужно было немного пройти пешком и мальчик с интересом рассматривал витрины, в которых стояли нарядные манекены. Когда Митя проходил мимо детского магазина, то заметил куклу удивительно похожую на Софи. Парнишка остановился около копии его фарфоровой красавицы.

– Что-то случилось? – обратилась к нему Маша, которая сначала прошла не останавливаясь, а потом вернулась.

– Этот манекен немного похож на куклу из моего сна. – пожал плечами мальчуган.

– Красивая кукла. – кивнула головой молодая женщина.

– Красивая? – переспросил Митя и удивился тому, что мог перепутать свою Софи с каким-то бездушным манекеном, стоящим за стеклом. – Я перепутал. – резко произнес он. – У них совсем ничего нет общего. – проговорил мальчик и потянул за руку женщину от этого места.

Когда мальчуган увидел театр, то был немного расстроен тем, что он такой маленький.

– Я думал, что он такой же большой как и цирк. – разочарованно произнес он.

– Но здесь нет огромных лесных котов! – рассмеялась женщина. – Зачем для кошек что-то огромное? – затормошила она мальчика.

– Чтобы от одного только величия здания дух захватывало. – хитро прищурился Митя.

– В следующий раз тебя в палеонтологический музей отведу. – еле сдерживая улыбку, проговорила Маша.

Мальчик с удивлением посмотрел на молодую женщину.

– Чтобы от одного вида скелетов динозавров у тебя дух захватывало. – захохотала она.

– А я согласен. – улыбнулся паренек. – Только перед этим тебе придется про них мне все рассказывать.

– Мне рассказывать про динозавров? – переспросила Мария.

– Конечно. – невинно похлопав глазами, ответил тот. – Экскурсоводом будешь.

– Твоя взяла. – обняла мальчика женщина. – Сама заварила кашу, самой придется и расхлебывать.

– Да ладно. – махнул Митя рукой. – Я пошутил. Ты мне хоть книжку про них найди, а прочитаю уж сам.

– Книга великий помощник, наставник и друг. – подвела итог их шутливой перепалке Мария.

После этого они прошли в зал, чтобы там дожидаться начала спектакля.

Несмотря на то, что мальчик давно хотел попасть на это представление, когда оно началось, он смотрел на все происходящее невнимательно, потому что думал о манекене.

«Ведь на самом деле эта искусственная девочка была почти скопирована с Софи. – поддерживая как и остальные зрители кошачьих артистов аплодисментами, размышлял парнишка. – Почему же чуть позже я стал уверять Машу, что это не так и эта кукла не может иметь ничего общего с его подругой из сна?»

Мальчуган, пытаясь найти ответ на этот вопрос, постоянно ерзал на месте и Мария тихонько взяла его за руку, чтобы успокоить. Прикосновение тонких пальцев, которые даже в теплом помещении оставались холодными вывело Митю из состояния задумчивости, и он смог оценить мастерство людей и кошек в полном объеме.

В антракте мальчик с некоторой долей зависти смотрел на детей, которые поглощают мороженое, но мужественно терпел и, когда Мария начала оправдываться, что не может купить ему этот холодный десерт, потому что боится как бы он снова не заболел, то он постарался ее уверить, что ему совсем его не хочется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей