Читаем Радужная Нить полностью

— Хоо подарила мне пёрышко, — тихо пробормотал я, чувствуя неловкость за поступок Огнекрылой.

— Что вполне естественно, — успокоил меня Ю. — Разве ты забыл о своём происхождении! И о родстве с прежним правителем? Так что в её понимании это даже не смена Нити. Сестрёнка, должно быть, и не подозревала, что у тебя за пазухой целый склад! А может, и знала, да поддалась твоему обаянию. Она у нас пылкая особа. Впрочем, всё равно придётся выбрать один из пяти подарков, а остальные вернуть с благодарностью. Присядь! — он указал рогом на валун. — Посиди и подумай, а потом обсудим.

— Послушай-ка, Ю, — осторожно проговорил я, устраиваясь поудобнее, — а если я заявлю, что буду править от имени всех пяти Сил одновременно, ты не скончаешься в судорогах?

— Не было никаких судорог, — проворчал тот. — И едва ли такое возможно. Во всяком случае, не слышал ни о чём подобном…

— Тогда здесь, на острове Хорай, я, Хитэёми-но Кайдомару, выбираю, — я повысил голос, опасаясь, что решимость уйдёт, и вместе с ней — ощущение правильности, вдохновение, которое снизошло на меня вместе с ответом друга, — выбираю Радужную Нить!

Слова достигли противоположного края Долины и вернулись ко мне, словно эхо. Рука сама скользнула к груди, туда, где за пазухой таились священные предметы, и где гулко билось моё собственное сердце.

— Я стану правителем от имени всех Великих Сил, и обещаю, что буду стараться… не подвести… никого.

— Перечисли, — слабым голосом подсказал ки-рин, ошарашенный поспешностью происходящего и, вероятно, самой моей выходкой. — Попробуй назвать их… в должном порядке.

— Сила Пламени, — я поднялся на ноги, понимая, что именно так следует поступить, — прошу, чтобы расположение к тому клану, из которого я родом, сохранилось, а любовь и верность в сердцах наших подданных преумножились!

Алым цветом полыхнул рог ки-рина, но я продолжал:

— Сила Земли, я прошу тебя даровать людям достаток и уверенность в завтрашнем дне! — увидев, как Ю вздрогнул от следующей вспышки, теперь золотой, я в который раз испугался за него, но назад пути не было.

— Сила Металла, — вспомнив о цуруги, я коснулся рукояти, — прошу у тебя безопасности в стране и мира! Сила Воды, я… прошу плодородия для земель и долгих лет для всех, кто их населяет. Сила Древа, прошу тебя: пусть наш народ растёт и разумом, и душой!

Ю стоял передо мной, трепеща всем телом, и за каждым обращением следовал яркий всполох: серебряный, лазоревый, изумрудный. Мгновение — и искрящийся всеми цветами луч протянулся от его лба к моей груди, словно радужная тропинка!

— Да будет так, — голос моего друга, а отныне и советника, пророкотал громом небесным. — Да будет так, и третий раз повторяю: да будет так!

Но и последний звук его слов не затих. Волшебный рог подхватил его и запел, сам по себе, преображая низкое гудение в мелодию, чудесную и такую… узнаваемую. Гул барабанов покорился чарующим волнам, перекатывающимся по струнам, а флейта вдохнула в происходящее жизнь — и словно цветок, раскрылась музыка! Да, это была та самая песня, которую я слышал в Тоси, во сне, дарованном мне юмеми. В нём сияла огромная луна, среди светлых лучей танцевали бабочки, и было так легко и свободно…

"Я прекрасно пою!" — шутливое недоверие когда-то обидело его.

Теперь я верю… нет, теперь я знаю! Ты прекрасно поёшь, моё свершившееся чудо, моя радужная мечта! Кажется, я даже понимаю, о чём эта песня. Она — о счастье, о великом счастье быть вместе.

Помни, Ю! Что бы ни случилось, твой голос навеки останется со мной!

Он пел, а спящие божества поднимали головы и приветствовали наше единение.


Лёгкая лодочка из дерева, чьё название так мне до сих пор и неизвестно, уносила нас в открытое море. Скрылся вдали Хорай, блеснув на прощанье золотой пагодой вершины. Солнце скатилось по небу румяным персиком Бессмертия, которого так и не довелось отведать. Вот и славно, жизнь-то продолжается! Мы даже успели повздорить из-за того состояния, в котором я вернул Ю его наряд, стоило только ки-рину принять человеческий облик. На предложение расчесать волнистые радужные волосы мой спутник почему-то не поддался — похоже, всё вернулось к истокам, будто случившееся на острове было сном. Хотя, а чем же ещё?

Но волны, укачивающие на белопенной груди нашу маленькую лодочку, были уже не теми, что прежде. Гибкие тела русалок мелькали в глубине, а в криках морских птиц отчётливо слышались слова рыбачьих песен, которые как-то раз напевала Мэй-Мэй. Мир изменился. А может, это я стал другим? Кто знает?

К рассвету — я и не сомневался, что, стоит мне заснуть, как родные берега приблизятся — мы уже видели тёмную полоску залива. На вопрос, Тоси это или нет, юмеми лишь пожал плечами и улыбнулся.

— Заодно и проверим, куда нас занесло. Случайностей не бывает.

Я рассмеялся, вспомнив первый разговор с заносчивым ханьцем в Южной Столице. "В мире не бывает случайных вещей". Уж кому знать, как не нам!

Но по мере приближения к берегу моё радостное предвкушение сменилось настороженностью, и в глазах Ю стали мелькать тревожные всполохи.

Перейти на страницу:

Похожие книги