Читаем Радужные Кольца Миров. Два магистра. Книга 3 полностью

Его Величество король Дорэт проснулся в этот день рано, как только первые лучи Белмоло коснулись его лица, проникнув в королевскую спальню сквозь большое открытое окно. Ему снился какой-то дурной сон, и Дорэт ещё некоторое время лежал в своей огромной кровати, пытаясь вспомнить, что ему снилось в этом сне. Но сон растаял, словно утренний туман, оставив после себя только тяжёлое тревожное впечатление и какие–то неясные обрывки – образы. Он осторожно приподнялся на локте и посмотрел на красивую юную наложницу, безмятежно спавшую рядом. Девушка лежала на спине, откинув в сторону тонкую руку с красивым браслетом на запястье, который король подарил ей несколько дней тому назад. Её длинные иссиня – чёрные волосы разметались по атласному шёлку вышитой подушки. Лёгкое одеяло сползло набок, заманчиво открыв изящную стройную ножку с юной гладкой кожей. Дорэт откровенно полюбовался красотой её нежного личика, с тонкими чертами лица, протянул, было, руку, чтобы погладить почти полностью обнажённую ножку, но потом передумал и, осторожно, чтобы не потревожить сон своей наложницы, выскользнул из-под одеяла. Девушка беспокойно вздохнула, пошевелилась, повернулась на бок, но так и не проснулась.

–« Хорошо ей», – подумал король. – «Над ней не висят проблемы целого королевства, которые ему придётся решать с самого утра».

Он вышел в соседнюю комнату, сам умылся приготовленной с вечера водой из большого медного таза, накинул богато расшитый золотыми узорами шёлковый халат и три раза дёрнул за шнурок с кистью на конце. Через небольшой промежуток времени, открылась резная дверь, и в комнату быстро вошли трое слуг.

– Тихо, – вполголоса предупредил их король. – Мою одежду и завтрак.

Завтрак проходил в трапезной – овальной комнате, посередине которой стоял длинный стол с зкруглёнными краями, инкрустированный мозаикой из различных пород дерева, за которым свободно могло уместиться двенадцать персон. Стены комнаты без окон, были завешаны гобеленами, на которых были запечатлены сцены из жизни предыдущих монархов. Каждая сцена являла собой какой–либо наиболее важный эпизод. В самый разгар завтрака в трапезную зашёл придворный распорядитель и, низко поклонившись, доложил королю о том, что его аудиенцию дожидаются одновременно два посланника. Посол императора Гоинглеморт генерал Декргебет и посол Коалиции Золотой Всадник Олистэр. Оба они явились во дворец с первыми лучами Белмоло, и оба попросили срочной встречи с королём.

– Их нельзя принимать одновременно, Ваше Величество, – говорил придворный распорядитель, – кого примите первым?

Дорэт отложил вилку в сторону, взял в руку стакан менэртского вина, отхлебнул немного и задумался. Оба посла были людьми достойными и уважаемыми. Да и силы, которые они представляли, были очень внушительными. Честно говоря, Дорэту льстило, что сейчас огромная империя и не менее мощная Коалиция соревнуется между собой в борьбе за влияние на него. Он чувствовал свою значимость и важность, так как от его решения, как он считал, зависят судьбы Срединных земель. Сам по себе Дорэт был не плохим человеком и справедливым королём. Он заботился о своих слугах и подданных, старался, по мере сил, заниматься государственными делами. Гростэр не стал при его правлении процветающим королевством, но дела в государстве шли ровно, торговля процветала, и страну не сотрясали войны и бунты. Одной из наиболее серьёзных внешних проблем для королевства было соседство с Западными варварами, которые раньше часто совершали набеги на приграничные области, разоряя их, угоняя в свои земли скот и людей. Но, вот уже почти двадцать лет варвары не тревожили подданных Дорэта. Около двадцати лет тому назад Дорэт, объединившись с правителем соседнего государства Тореном, заключили с Верховным вождём Западных варваров Тэддинхоном договор о мире. По этому договору оба государства обязались выплачивать варварам ежегодную дань зерном и скотом, а так же разрешить варварам свободно посещать свои города и селения. Варвары, в свою очередь, обещали не совершать больше набегов на земли этих государств. Дань была не обременительной, а варвары, посещавшие города, были редкими гостями и вели себя более-менее прилично. Это подняло авторитет обоих правителей среди своих подданных, обеспечило мир и спокойствие, способствовало развитию торговли. Неудивительно, что оба правителя очень дорожили этим союзом.

– Первым я приму генерала Декргебета, – сказал после раздумий король, снова берясь за вилку, пусть Олистэр немного подождёт.

После завтрака Дорэт заглянул свою спальню. Девушка-наложница уже встала, оделась, но не решалась покинуть покои без разрешения своего господина. Дорэт подошёл к ней, нежно её поцеловал, погладил мягкие пушистые волосы, но не отпустил, сказав, что его сейчас призывают важные государственные дела, а ей следует подождать его здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги