Читаем Радужный мост судьбы (СИ) полностью

- Вам не нравится моя свита? – желчно переспросил король, буравя глазами леди Севьиру. - Или вы считаете, что мне надлежит советоваться с вами - кого приглашать, а кого – нет? Может мне следует подбирать своё сопровождение только согласно вашим предпочтениям? Вы смеете навязывать королю свои предпочтения?

Пока графиня рассыпалась в извинениях, а его величество выказывал недовольство, Кристиан слегка прищурился и послал своей старшей родственнице приглашение к мысленному разговору.

Леди Вирнисса, даже и не подумав, что с гостями тоже надлежит раскланяться, тихонько отошла в сторону и заняла место около камина. Отсюда ей было хорошо видно весь зал, стол, да и поговорить никто не мешал.

- Моя дражайшая тётя, чем обязан радости лицезреть вас вдали от собственных покоев? – Кристиан не смог придумать ничего лучше, как начать с этих слов.

- Оставь свой дурацкий этикет для королей и прочих властителей, - ядовито отозвалась метаморфа. – Бросили старушку в гордом одиночестве и надеетесь, что вас не настигнет моя ужасная мстя? Вообще-то решила поддержать, а то, смотрю, ты не особенно счастлив от договора женитьбы на графской дочке, которая безуспешно пытается обратить на себя внимание, а заодно и выведать, каковы перспективы её замужества.

- Так я уже ей рассказал, что наши женщины заперты и нужны лишь для рождения наследников, а сопровождение составляют лишь многочисленные фаворитки, - принц бросил короткий взгляд в сторону Аделины, которая наконец-то примолкла, всем своим видом демонстрируя вселенскую обиду, оттого, что её не слушают.

- Заперты, значит, - Вирнисса мстительно прищурилась, пытаясь припомнить, какой из её мужей делал попытки хоть в чём-то её ограничить и что с ним после этого стало. - Хотя, это неплохой вариант. Однако, попрошу вас, дорогие родственнички, не вмешиваться в мои развлечения. Я уже приняла собственное решение, и ваше мнение на этот счёт меня просто не интересует.

- Вирнисса! – донёсся чуть приглушённый вопль Терсана, подключившегося к беседе, - Я же всё-таки твой повелитель! Будь любезна…

Договорить он не успел, потому что в его адрес полетело длинное зубодробительное ругательство от метаморфы насчёт признания его повелительства, а также защиты угнетённых родственников и прав обездоленных и обделённых вниманием женщин его расы. Терсан поморщился, успев разобрать в этой скороговорке всего лишь несколько приличных слов, и благоразумно замолчал. В появлении престарелой тётки несомненно был плюс. Её изобретательность превосходила все мыслимые ожидания и предположения, а творческий подход не однажды заставлял обращаться в бегство даже самих метаморфов. Неудивительно, что при таких порывах вдохновения, она настолько сохранила магические силы, от души пользуясь чисто женским источником. Оставалось только выждать и продумать собственную тактику. Это было труднее всего, особенно если учитывать, что сама леди никогда ничего не предусматривала заранее, а предпочитала экспромты и эксперименты.

Вирнисса стояла на одном месте, иногда чуть поводя плечами, и загадочно улыбалась, как только его величество переводил взгляд в её сторону. Певичек к столу не приглашали, но уже по поведению монарха было видно, что он пытается решить и эту задачу.

- Вирни, - Брандт закончил обвинительную речь по поводу несдержанности графини, - когда же мы сможем насладиться вашим чудесным голосом? – его взгляд сально проехался по точёной фигурке и остановился на разрезе платья и соблазнительно выставленном колене.

- Как всегда, ваше величество, - метаморфа присела, демонстрируя глубокий вырез платья. – Вечером я в полном вашем распоряжении. А сейчас, позвольте удалиться, чтобы не нарушать покой вашей трапезы.

И она метнула ехидный взгляд в сторону хозяев замка.

Король нахмурился, наблюдая очень и очень недовольные лица графской семьи. Если с представителями другого государства он ничего поделать не мог, и в силу некоторых обстоятельств ему приходилось быть вежливым и внимательным, то хозяев очень захотелось подвинуть… подальше. Но… вечер ещё не наступил, и вообще было только утро, поэтому он милостиво кивнул головой.

Вирнисса тут же развернулась в сторону выхода.

- Миледи, - Терсан даже крякнул с досады, что ему приходилось так обращаться к собственной родственнице, - а не уделите ли мне внимание? Очень хотелось бы обсудить, сможете ли вы навестить и нашу страну?

Метаморфа застыла: вот не стоило вмешиваться ему, ах, не стоило. Не вовремя! Ещё не хватало, чтобы весь план полетел к демонам из-за того, что дражайшему внучатому племяннику не терпится отправить её обратно.

- Только после того, как всемилостивейший монарх насладится моим обществом, - отрезала она. – Желания короля стоят превыше всего.

Здесь замер даже Кристиан, отчётливо понимая, что Брандту тоже придётся несладко. Представительницы их рода терпеть не могли вот такие сальные взгляды, предпочитая им истинные чувства.

Вирнисса не стала ждать ответа или очередного несвоевременного, по её мнению, предложения и выплыла из зала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме