Читаем Рафаэль (ЛП) полностью

Глава Двадцатьвосьмая

РАФАЭЛЬ

Я

оставил Сейлор и Габриэля на моем острове.

Когда мой вертолет поднялся в воздух, я заметил на балконе две фигуры, крепко обнимающиеся и суетящиеся вокруг маленького французского бульдога. Завести щенка было разумным решением. И Сейлор, и Габриэль уже были к нему привязаны.

Они пробыли в моем доме два дня, и уже все поместье бурлило жизнью. Мне это нравилось.

Потребовалось всего два часа, чтобы приземлиться в Вашингтоне

“Так скоро возвращаюсь”, - приветствовал меня Нико в аэропорту, когда я выходил из самолета. — Навещаешь своих будущих родственников со стороны жены?

Неудивительно, что он знал о моих планах. Вчера я подала заявление на получение разрешения на брак. От Нико и его компании ничто не ускользало.

“Это будет радостное событие”, - усмехнулся я. Слова Сейлор все еще действовали мне на нервы. Я бы предпочел застрелить ее отца, но это навлекло бы на ее дверь еще больше неприятностей. Единственная причина, по которой я не пошел этим путем, была ради нее и Габриэля. — Вам удалось выяснить, как люди нашли ее и Габриэля в домике?

“ Да. Сантьяго позвонили с неотслеживаемого номера вскоре после разговора Сейлор с ее матерью. Я смог приблизительно определить место, откуда поступил звонок. Определенно недалеко от резиденции Макхейлов ”.

Идеальный. Узнав эту информацию как раз в тот момент, когда я собирался отправиться с визитом к ее родителям, я не предвещал ничего хорошего. Желание убить ее гребаных родителей росло с каждой секундой.

“ Хочешь, я пойду с тобой? — Предложил Нико.

“ Ты предлагаешь это, чтобы помочь мне убить ее старика, или чтобы помешать мне убить его? Я проворчал.

Он усмехнулся. “ Как тебе больше нравится. Он засунул руки в карманы костюма. “ Хотя, возможно, это помешает марихуане убить ублюдка. У него есть связи.

Это была неудачная часть.

“Спасибо за предложение, но нет необходимости тащиться за мной. Я честно предупрежу старого ублюдка”, - сказал я ему. “Если я услышу еще хоть слово о гребаном контракте с картелем Тихуаны, я прикончу их обоих. Так что, сколько бы ему ни заплатил Сантьяго Тихуана, ему лучше вернуть это. Я мог бы предложить выкупить его долю.

Он кивнул. “ Деньги решают судьбу этого жадного ублюдка. Мои люди следят за их домом. Никаких признаков чего-либо необычного.

“Проблем быть не должно”, - признал я. “Никто, кроме Диего и меня, не знает, что мы нанесем визит”.

Мы установили две машины-приманки, а также одну для наблюдения за местностью. Это была просто дополнительная мера предосторожности. Будь я проклят, если пропущу собственную свадьбу всего через два дня.

Мы с Нико пожали друг другу руки. “Спасибо за вашу помощь”, - сказал я ему.

“Конечно. Увидимся через два дня”. Губы Нико дрогнули, и я знала, что следующим, что сорвется с его губ, будет остроумный комментарий. “Должен ли я привести своих детей или оставить их дома? Я не хочу, чтобы они видели, как ты тащишь свою невесту к алтарю”.

Гребаный мудак.

“ Сейлор согласилась выйти за меня замуж, ” ухмыльнулся я. — Кажется, я припоминаю, что ты ударил подругу своей жены в день свадьбы.

“Все в прошлом”, - хихикнул Нико. Я покачала головой, садясь в машину.

Нам потребовалось около часа, чтобы добраться до поместья Макхейл, расположенного недалеко от Ричмонда, штат Вирджиния. Большое поместье было окружено высокими стенами и охраной у ворот.

Я нажал кнопку, и окно опустилось. Охранник увидел наши лица. Это был человек, которого я нанял на свою зарплату.

“Я здесь, чтобы повидать мистера и миссис Макхейл”, - сказал я ему.

С его коротким кивком ворота открылись. Диего ехал по длинной подъездной дорожке, пока мы не свернули на кольцевую подъездную дорожку к фасаду дома.

Припарковавшись, он вышел из машины и обошел ее, чтобы открыть мне дверцу. Казалось, что он просто мой водитель, хотя на самом деле он был одним из моих лучших силовиков. Я вышел из машины и направился вверх по парадной лестнице.

Прежде чем я добрался до входа, дверь распахнулась.

Невозможно было ошибиться, кем была женщина, открывшая дверь. У нее не было платиновых светлых волос, как у Сейлор, но ее лицо напоминало лицо ее дочери. Она была красивой женщиной, но, в отличие от своей дочери, все в ней было холодной, почти жестокой красотой.

Ее мать запнулась, когда ее взгляд остановился на мне. Она медленно оглядела меня с ног до головы, затем ее губы скривились от отвращения. Слова, сказанные Сейлор при нашей первой встрече, всплыли у меня в голове. Она сказала, что ее родители ненавидели латиноамериканцев.

Оказывается, Сейлор не преувеличивал.

“ Миссис Макхейл. Я подошел к ней и взял за руку. “ Рафаэль Сантос. Вашему мужу знакомо это имя.

Она вздрогнула, затем побледнела, и я сардонически вздохнул.

“Мы тебя не ждали”, - заметила ее мать с явным замешательством в голосе.

“У меня есть кое-какие новости, которыми я хочу поделиться с вами и вашим мужем”, - сказала я, и мои губы растянулись в ухмылке. “Я знаю, вы будете в восторге, узнав, что ваша семья установит постоянную связь с колумбийской”.

Перейти на страницу:

Похожие книги