Читаем Раиет полностью

Господин встал со своего места, когда четверо охранников вытащили 901-го из ямы. Мое сердце остановилось, а затем восстановило потерянный ритм, когда на разбитых губах моего мужчины появился намек на улыбку.

Он был таким красивым. Я так сильно переживала о нем, что это казалось почти невозможным.

Господин вошел в толпу людей, все суетились и паниковали из-за атаки чемпионов. Господин изо всех сил старался успокоить их, но я видела напряжение и гнев на его лице.

Чья-то рука схватила меня, и охранник заставил подняться на ноги. Он грубо повел меня к началу туннеля, где ждала Майя, чтобы отвести меня обратно в мою комнату. Ее глаза были устремлены в пол в знак покорности. Она пристроилась рядом со мной, и мы поспешили за охранником. Я мчалась по коридорам так быстро, как только могла. Я была рада, что охранник почти бежал, ему явно нужно было вернуться в яму. Я хотела побыть наедине с Майей. Мне нужно было придумать, как добраться до 901-ого.

Как только мы дошли до двери, охранник втолкнул нас с Майей в комнату. Он захлопнул дверь, и на нас опустилась тишина, когда мы остались одни.

Майя подняла голову и двинулась, чтобы запереть засов изнутри. Когда она это сделала, я указала рукой на боковую комнату, чтобы убедиться в том, что нас не подслушивают.

Как только двери были закрыты, отделяя нас от остальной части комнаты, она сказала:

— Мисс? Что происходит? Все это место в смятении!

Я прижала руку ко лбу и села на диван. Майя присела передо мной на корточки. Я покачала головой, не веря своим глазам из-за сегодняшних происшествий. Майя взяла меня за руку, чтобы поддержать. Я одарила ее благодарной улыбкой. Встретившись взглядом с Майей, я призналась:

— Чемпионы восстали.

Глаза Майи стали широкими, словно блюдца.

— 901-ый? — спросила она с беспокойством.

Я покачала головой.

— Он был заперт в камере ожидания. Это были два других бойца.

Я быстро объяснила остальное.

Майя поднялась на ноги и подвела меня к стулу в центре комнаты. Я села за туалетный столик и вздохнула, когда она вынула шпильки, которые держали мои волосы. Я застонала, когда ее пальцы прошлись по моей голове, и услышала вздох Майи.

— Что? — спросила я, чувствуя нервную энергию, исходящую от того места, где она стояла.

Она медленно обошла меня.

— Мисс, — тихо сказала она, и я увидела, как на ее губах появилась легкая улыбка.

— Что?

Майя взяла меня за руку.

— Я узнала ваше имя.

За долю секунды мой пульс ускорился с головокружительной скоростью.

— Что? — прошептала я, не веря своим ушам.

Майя кивнула и сжала мою руку.

— Я также знаю имя 901-ого.

— Но как?

Она пожала плечами.

— Я попросила чири помочь мне. — Она подняла одно плечо. — Мы тесно общаемся. Мы помогаем друг другу. — Она встретилась со мной взглядом. — Одна из чири убирает кабинеты, где хранятся файлы всех рабов. Я попросила у нее узнать ваше имя и имя 901-ого.

Мое тело было напряжено, пока я ждала, когда она откроет мне самую большую тайну.

— Вы Инесса Белрова, мисс. Из России.

Когда она назвала мое имя, мне показалось, что невидимые цепи, которые держали меня во тьме, вырвались из моей души.

— Инесса… Белрова, — повторила я и почувствовала, как по моим щекам потекли слезы.

Майя вытерла их большим пальцем, затем сказала:

— А 901-ого зовут Илья, Илья Конев. Он тоже русский.

Рыдание сорвалось с моих губ, когда я подумала о 901-ом, я имела в виду об Илье, красивом лице с этим прекрасным именем.

— Илья, — прошептала я, наслаждаясь звучанием этих букв на своем языке. — Инесса и Илья.

На этот раз я рассмеялась, звук вырвался из моего охрипшего горла. Я моргнула, чтобы прояснить зрение.

— У нас есть имена, — сказала я Майе.

Она кивнула.

— Имена, — повторила я, и на этот раз она тоже засмеялась.

Наклонившись вперед, я заключила ее в объятия.

— Как я могу отблагодарить тебя? — спросила я.

Майя напряглась. Я тут же отстранилась.

Ее глаза опустились, и она ответила:

— С тех пор как меня послали служить вам, вы обращались со мной так, будто я живая, будто я кто-то. Это стоит больше, чем я когда-либо могла вам дать, мисс.

— Ты ошибаешься, — сказала я, и на сердце у меня потеплело.

Майя покачала головой. Внезапная серьезность появилась на ее лице. Я терпеливо ждала, пока она заговорит.

— Мисс, я нашла кое-что еще.

Я затаила дыхание, когда она произнесла:

— У вас есть брат. Его зовут Валентин, Валентин Белров.

В этот момент я почувствовала себя треснувшей вазой, перенесенной в прошлое. Я была осколками, разбитыми вдребезги и казавшимися непоправимыми, но внезапно собранными и вновь обретшими нормальное состояние.

— Валентин, — повторила я, и сразу же в моем сознании появился маленький мальчик, держащий меня на руках, пока нас везли в клетке. Я плакала, но он прижимал меня к себе, целовал и заставлял чувствовать себя в безопасности. Мальчик, которому я махала рукой.

Я прижала руку к губам. Мои глаза затрепетали, когда я прошептала:

— Я буду скучать по тебе.

Майя не отреагировала на мои слова, не спросила, почему я это сказала, но я все же объяснила:

— Когда меня забрали у него, когда он боролся, чтобы вернуть меня...

Перейти на страницу:

Все книги серии Души в шрамах (Scarred Souls)

Рейз
Рейз

Для того, чтобы вернуть прежнюю жизнь, нужно сначала посмотреть в лицо смерти…  Один мужчина лишен своей свободы, своей морали... своей жизни.  Находясь в неволе, где только калечат, убивают и режут, заключенный 818 больше не испытывает вины и становится непревзойденным, непобедимым бойцом на ринге. Насилие — это все, что он знает. Смерть и жестокость стали хозяевами его судьбы.  После нескольких лет заключения в подземном аду, только одна мысль занимает его ум: месть... кровавая, медленная и жестокая.  Месть человеку, который солгал.  Месть человеку, который уничтожил его.  Месть человеку, который осудил его и превратил его в это: машину для убийств, подпитываемую яростью. Монстра, лишенного человечности; Монстра, переполненного ненавистью.  И никто не встанет на пути к тому, чего он хочет.  Одна женщина лишилась своей свободы, своей морали ... своей жизни.  Киса Волкова единственная дочь Кирилла «Глушителя» Волкова, главы печально известной русской мафии в Нью-Йорке «Триада». Ее жизнь в безопасности. Но в реальности — это виртуальная тюрьма. Жестокое отношение отца к своим соперникам и его прибыльная, вызывающая зависть, подпольная азартная организация — «Подземелье» — причины того, что у их двери всегда скрываются враги.  Она мечтает быть свободной.  Киса знала только жестокость и потери в своей недолгой жизни. Она работает управляющей в смертельном предприятии ее отца, и только горем и болью наполнены ее дни. Ее отец мафиози, в ее мире все по жестким правилам. И ее жених, Алик Дуров, не лучше; Пятикратный чемпион «Подземелья», непоколебимый убийца, бесценный сын лучшего друга ее отца и ее собственный — что больше всего возмущает — личный охранник. Непревзойденный в силе и социальном положении, Алик управляет каждым аспектом жизни Кисы, контролирует каждый ее шаг; держит в подчинении и не дает свободы... однажды ночью все меняется.  Во время работы в церкви — только там можно избавиться от постоянного наблюдения — Киса натыкается на татуированного, в шрамах, но потрясающе красивого бездомного человека. Что-то в нем вызывает у нее глубокие чувства; знакомые, но донельзя запрещенные желания. Он не говорит. Ни с кем не общается. Он человек, которого она спасла и человек, которого она должна быстро забыть... для их общего блага.  Но когда неделю спустя, нежданно-негаданно он заменяет бойца в «Подземелье», Киса понимает, что у нее большие неприятности. Он безжалостно ломает и убивает своих оппонентов, оставляя в результате страх от вида смерти в его глазах.  Киса одержима им. Тоскует по нему. Жаждет его прикосновений. Желает обладать этим загадочным человеком... этим мужчиной, которого они называют Рейз.  

Тилли Коул

Современные любовные романы / Романы
Рип
Рип

Воспитанный как образец послушания грузинской братвы, 221 не может думать, действовать или жить для себя; он — прекрасно созданная марионетка-убийца своего хозяина. Ростом около двух метров, весом в сто десять килограмм, непревзойденный в смертельном бою 221 успешно защищает бизнес босса грузинской мафии из Нью-Йорка, который правит темным миром криминального подполья. До тех пор, пока враги не берут его в плен.Талия Толстая мечтает вырваться из крепких тисков жизни братвы. Она мечтает о другой жизни — вдали от удушающего поводка своего русского отца — брата братвы и от жестокости своей работы в «Подземелье», подпольном предприятии ее преступной семьи. Но когда она обнаруживает пленника своей семьи, который больше монстр, чем мужчина, она начинает видеть в нем именно мужчину. Мощный, красивый, сломленный мужчина, чье сердце зовет ее. Но жертвы должны быть принесены — кровь за кровь… жизнь за жизнь… души за шрамы души…18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)Переведено для группы https://vk.com/stagedive.

Тилли Коул

Современные любовные романы
Ревейдж
Ревейдж

Стоит ли искать свою настоящую любовь, принося при этом величайшую жертву из всех?Похищенный подростком заключенный 194-й был лишен своего имени, личности и свободы воли. Он тщательно отточен, став безжалостной машиной для убийств. Он принимает эту роль, при этом ненавидит ее всей своей душой. Он знает, что послушание — это единственный способ спасти его младшую сестру — 152-ую, которой грузины владеют, как оружием контроля над ним, и, которая является единственной, кто не дает ему превратиться в монстра.В детстве Зоя Костава едва выжила после жестокого нападения, в результате которого погибла вся ее семья. С тех пор она живет в тайне, прячась от своих врагов на Манхэттене. Все это время она верила, что ее семья мертва. Но однажды она узнает, что ее брат Заал, которого она оплакивала с детства, жив… и живет с их заклятым врагом из Братвы Волкова.Желая воссоединиться со своим братом, Зоя рискует своей безопасностью и анонимностью, чтобы встретиться с ним. Но вместо этого попадает в плен сильного, темного и жестокого мужчины. Он требует от нее полного повиновения, запирая в клетке в темноте. Он очень искусен в пытках и причинении боли. Он пугает ее и очаровывает одновременно. В нем она видит душу такую же потерянную, как и свою собственную.Им обоим есть, что терять. Смогут ли они спасти друг друга и… выжить?18+

Тилли Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература