Они с Маргарет отдыхали в библиотеке. Маргарет слегка улыбнулась, но ее глаза оставались серьезными.
— Будем надеяться, все так и останется.
Фиона приподняла рыжую бровь.
— А ты сомневаешься?
Губы Маргарет дрогнули в слабой улыбке.
— Я очень привыкла к Филиппе за последние несколько недель, — сказала она, потянувшись к колокольчику. — Несмотря на молодость, она обладает мужеством и способностью любить. Любая мать была бы счастлива увидеть рядом с сыном такую девушку. Я только надеюсь, что Спенсер тоже сумел это разглядеть. — Ее голос стал тихим.
Фиона продолжала внимательно смотреть на нее.
Маргарет подошла к окну и посмотрела на смеющихся молодых людей, которые бежали под дождем к входной двери.
— Хьюго не из тех, кто может постоять за себя перед отцом, — тихо добавила она.
Глава четырнадцатая
— Ты ни за что не догадаешься, чем занимается Рейчел! — Спустя несколько лихорадочных недель после возвращения в Англию Хьюго и Филиппа приехали в Лондон. Это была давно запланированная поездка, от которой они многого ожидали. Филиппа и Хьюго шли по лужайке парка, взявшись за руки.
Хьюго, которого до сих пор приводило в замешательство упоминание имени Рейчел, взглянул на нее.
— Не догадаюсь?
Филиппа захохотала.
— Она работает за прилавком на рынке в Неттикоут-Лейн. Ты слышал когда-либо что-нибудь подобное?
Остановившись, Хьюго уставился на нее.
— Что она делает?
— Работает за прилавком в Петтикоут-Лейк. Каждое воскресенье. Рейчел подружилась с забавным маленьким человечком, которого она называет Кучерявый — он уморительно забавный. Она занимается этим уже пару месяцев.
— Рейчел? Работает за прилавком на рынке?
— Вот именно. И ей это нравится. Я видела ее вчера. Кажется, она взяла дело в свои руки — все ее экстравагантные друзья приходят в Лейн покупать ткани. Кучерявый говорит, она заработает ему целое состояние. — Филиппа хихикнула. — Ему это очень кстати; если хочешь знать — у него одиннадцать детей. Одиннадцать! — Она потянулась, чтобы поцеловать его в щеку. — А сколько детей будет у нас? Я не уверена, что смогу справиться с одиннадцатью!
Хьюго в изумлении качал головой.
— Вот уж не думал…
— Двое? Трое? Нет, не трое. Пусть будет четное количество. Четверо. А ты как считаешь?
— Что?
— Я говорю про детей, глупенький. Сколько их у нас будет? Четверых достаточно?
Он положил ей руку на плечо и привлек к себе.
— Четырех будет многовато.
— Два мальчика и две девочки. И все похожи на тебя.
— Не думаю, что это можно сделать по заказу. — Он улыбнулся ей. — Возможно, у нас будет четверо ужасных мальчишек, и все они будут похожи на своего дядю Чарльза.
Она скорчила противную гримасу:
— Выбрось это из головы!
В отдалении блеснули на солнце воды реки. Стояла поздняя весна, хотя колючий ветер гулял по парку, волной пробегая по траве и раскачивая верхушки деревьев. Под могучими ветвями волшебной красоты вяза виднелась пустая скамья. Не сговариваясь, они направились к ней. Хьюго обнял Филиппу за плечи. Она прижалась к нему, укрываясь от ветра, и подняла лицо в ожидании поцелуя. Это был долгий и нежный поцелуй. Когда наконец он поднял голову, она вздохнула со счастливым видом и еще теснее прильнула к нему, ощущая его уютное тепло. Они долго молчали.
— Флип.
— М-м?
— Нам надо поговорить.
— Нет, не надо.
— Надо.
Она промолчала.
— Ты говорила с Эдди еще раз?
Ее молчанке затянулось. Потом она неохотно ответила:
— Да. Говорила.
— Никаких перемен?
Она качнула головой, покоившейся на его груди.
— Нет. — Слово прозвучало вызывающе беспечно. — Но это не имеет никакого значения. Он не может помешать нам.
— В данной ситуации может.
Филиппа распрямилась, сняла руку Хьюго со своего плеча и серьезно посмотрела на него.
— Надеюсь, ты понимаешь — не то, чтобы он категорически возражал. Как твой отец. Просто он очень беспокоится. Вот и все. Он чувствует свою ответственность и все еще считает меня ребенком. Согласись, ему нелегко.
— Наверное, ты права.
— Все могло быть гораздо хуже — он мог запретить встречаться с тобой, но не сделал этого. Ты ему нравишься. Так он сказал. Просто он думает, что я слишком молода и не понимаю, что делаю.
Улыбка Хьюго не получилась такой беззаботной, как ему того хотелось.
— Ты с ним согласна?
— Нет. — В ее голосе прозвучала твердая уверенность. Она провела пальцем по его губам. — А как насчет твоего отца?
Он уныло покачал головой.
— Пару дней назад между нами произошла еще одна ужасная ссора. Теперь он просто отказывается говорить об этом. Он придерживается твердого мнения, что ты юная авантюристка, дерзкая, развязная девчонка сомнительного поведения или еще того хуже. Письмо мамы на него не произвело никакого впечатления. — Он вздохнул. — И Чарльз не лучше его. О Боже! Они загнали меня в угол! Собственно говоря, я подумываю о том, чтобы покинуть Чейн Уолк.
Ее лицо моментально оживилось.
— Великолепная идея!
Хьюго удивленно посмотрел на нее.