Читаем Рандеву в Море Дождей полностью

Рандеву в Море Дождей

«Ночь. Поверхность Луны. Видны следы пребывания человека: валяются банки, блестит разбитое бутылочное стекло у подножия небольшого кратера. Появляется Богданов, в руках бутылка шампанского и фляга; за ним, c бокалами, – Римма, Оксана, Сулпан и темнокожая Дездемона. Богданов пьян и печален. Долго бродит, глядя по сторонам, как будто что-то ищет. Девушки стоят в отдалении.Богданов (просветленно). Вот – место посадки…Молчание.Римма (понимая торжественность момента). Когда в гостинице вы нам предложили совершить путешествие на Луну, я не думала, что это будет так просто.Молчание…»

Александр Михайлович Галин

Драматургия18+

Александр Галин

Рандеву в Море Дождей

Комедия в двух действиях

Действующие лица

Римма,

Оксана,

Сулпан,

Дездемона,

Инна,

Василий Богданов,

Александр Трауберг.

Действие первое

Ночь. Поверхность Луны. Видны следы пребывания человека: валяются банки, блестит разбитое бутылочное стекло у подножия небольшого кратера. Появляется Богданов, в руках бутылка шампанского и фляга; за ним, c бокалами, – Римма, Оксана, Сулпан и темнокожая Дездемона. Богданов пьян и печален. Долго бродит, глядя по сторонам, как будто что-то ищет. Девушки стоят в отдалении.

Богданов(просветленно). Вот – место посадки…

Молчание.

Римма(понимая торжественность момента). Когда в гостинице вы нам предложили совершить путешествие на Луну, я не думала, что это будет так просто.

Молчание.

Оксана. Я решила, шутка такая. (Богданову.) Дядько, это мы на Луне, что ли?

Богданов. На Луне.

Оксана. А чего, похоже.

Богданов. Внимание! Внимание, товарищи! Прошу всех поднять голову.

Девушки поднимают головы.

Богданов. Что мы видим?

Римма. Я ничего не вижу: у меня небольшая близорукость.

Богданов. Что мы видим?

Молчание.

Римма. Девочки! Оксана!

Оксана. Ну почему всегда Оксана?

Богданов. Что мы видим?

Римма. Отвечайте, девушки!

Оксана. Давай, Сулпан!

Сулпан(не выдержала, расхохоталась). Оксанка, кончай ты щипать меня! Прямо пальцы – как щипцы.

Богданов(упорно). Что мы видим?

Римма. Господи, девочки, ну скажите же что-нибудь!

Сулпан. Там небо – чего там еще?!

Богданов(взволнован). Молодец!

Молчание.

Римма. Девушку зовут Сулпан. «Золотой уровень».

Богданов(тихо). Что мы видим на небе?

Молчание. Все смотрят в небо.

Римма. Ну, давайте, давайте, девочки! Вам предлагают не самую плохую тему разговора. Оксана!

Оксана. Вон дивчина на помеле пролетела.

Дездемона. Там тоже Луна.

Богданов. Кто это слово сейчас произнес?! Кто?

Римма. Я надеюсь, мы никак вас не обидели?

Богданов. Кто это сказал?

Дездемона. Я сказал.

Римма. Девушку зовут Дездемона, тоже «золото». Она еще не очень хорошо говорит по-русски, но в этом ужасный шарм.

Богданов. Дездемона! (Снимает с руки часы.) Представляю тебя к высокой правительственной награде!

Дездемона вопросительно смотрит на Римму.

Римма. Прими.

Оксана. Надо было предупредить, дядько, что призы будут.

Сулпан. Да все равно Бисер отберет!

Римма. Дездемона, в этом случае ты должна обязательно сказать «спасибо».

Дездемона. Спасибо, товарищ!

Римма. Пожалуйста, без «товарищей».

Оксана. Ну это уже – картина маслом! Раз она черная, ей «Спасибо, господин!» говорить с поклоном?! Вообще, получается – пригнали рабыню на галере!

Римма. Дездемона, скажи просто – спасибо.

Дездемона(с поклоном). Спасибо!

Оксана. Не кланяйся ты никому! Чего ты всем «обрубкам» кланяешься?!

Римма. Оксана!

Оксана(Богданову). Дядько, обрубок, промеж нас в Полтаве, означает – парубок.

Богданов. Внимание! Внимание, товарищи! Итак, девушки, мы с вами на Луне. Тридцать лет назад, в этот день, мы должны были быть здесь…

Римма. Я не совсем поняла…

Молчание.

Богданов. Днем раньше с космодрома Байконур должен был произойти запуск космического корабля, с космонавтами Воротниковым и Богдановым на борту. Нашему экипажу была поставлена задача: облететь поверхность Луны, спускаемому аппарату – совершить посадку в заданном районе… (Пауза.) …космонавту Богданову первым в истории человечества ступить на лунную поверхность.

Молчание.

Дездемона. Он космонавт?

Оксана. Успокойся, Дездемона, у москалей – каждый второй космонавт.

Римма. Оксана!

Богданов. Усилиями коллектива советских ученых под руководством Александра Борисовича Трауберга был создан уникальный участок лунной поверхности. Здесь, в подмосковном филиале Центра подготовки, мы проходили первые испытания на местности, приближенной к условиям лунного рельефа… Потом Казахстан, потом Луна… Вот все, что от стенда осталось…

Молчание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман