Читаем Рандеву в Море Дождей полностью

Оксана. В Москву я приехала из города Риги. Меня пригласил хозяин наш, Бисер. У него до нас был салон итальянской мебели, но таможня так его достала, что он отдал им всю мебель – оставил только кровати – и поменял профиль салона.

Римма. Подожди, Оксана, какие «кровати»! (Заученно.) В наш салон приезжают гости из разных уголков нашей страны. Многие узнают о нас из нашего сайта в интернете. Наш виртуальный сервис – открытая дорога в будущее. Если бы вы сделали заказ по интернету, то получили бы десятипроцентную скидку – эта акция приурочена ко Дню рождения нашей столицы. Мы принимаем к оплате международные пластиковые карты, дорожные чеки. Естественно, мы не отказываемся от наличных американских долларов и европейских евро. (Достает из сумки бумаги, надевает очки.) Давайте вернемся к вашему заказу. Вы знаете, раньше мы верили людям и не брали денег вперед, но теперь стараемся работать по предоплате.

Богданов. Ну как вы в столице к предоплате относитесь – мы знаем! В белокаменной, извините, даже малую нужду теперь не справишь без предоплаты.

Римма. Мы сейчас делаем ставку на регионы. Зайдите на сайт нашего салона: мужчины делятся впечатлениями. Если отбросить нецензурщину, там много дельного. Например, сейчас они очень рекомендуют друг другу Сулпан. (Показывает на нее.) Вы, в принципе, на какую сумму сегодня рассчитываете?

Богданов. Я из Сургута.

Римма. Я вижу: вы гордитесь этим прекрасным городом. Сначала, как ваше настоящее имя?

Богданов. Вообще-то, я – Василий Богданов.

Оксана. Ой! Мое любимое имя. У меня кот Богдан.

Сулпан. «Вергилий» мне больше нравится.

Дездемона. Мне тоже – «Вергилий»!

Богданов. Пожалуйста, девчонки, я и на «Данте» согласен. (Римме.) А заказ какой у нас: мне нужна девушка Инна, которая из Новосибирска. И где она? Вы обещали похлопотать.

Римма. У нас ситуация меняется постоянно. Я уверена, вас заинтересуют и другие наши девушки. Я привезла вам лучших. Девочки, представьтесь.

Оксана. Оксана.

Сулпан. Сулпан.

Римма. А вот это Дездемона – «черная ангольская лань», естественно – золотой уровень. Наш «африканский зверек» только-только перешагнул порог совершеннолетия. Пожалуйста, Дездемона, подойди ближе.

Дездемона подходит.

Римма. Дездемона – это имя ей придумала я. Мне показалось уместным напоминание о безумном мавре.

Богданов. Сегодня я лунный коктейль задвинул… Годы не те, девчонки. Не те уже годы! Я не готов к таким перегрузкам, я могу умереть.

Оксана. Дядько, да вы перепутали телефон: мы не хороним людей – мы их возвращаем к жизни.

Римма(заученно). Наши девушки будут рады быть рядом с вами в ресторанах, чтобы с ними вы могли лучше освоить кухни народов мира, а также они выполняют и некоторые другие пожелания клиентов. (Достает каталог.) Вот наши цены в каталоге, чтобы вы ничего не подумали.

Богданов. Не надо здесь о деньгах. Это все там осталось, на Земле. Там деньги, жадные бабы, хитрые мужики… Девчонки! Когда-то Трауберг обещал нам, что мы встретим на Луне инопланетянок. Вот пусть он вас и встретит!

Римма. Все нам ясно: два милых покорителя Вселенной решили отметить юбилей, и академика Трауберга ждет живой, красивый подарок.

Оксана. Не вы первый не вы последний дивчину товарищу преподносите. День рождения или свадьба у друга – ребята к нам приезжают. Вчера бандиты приезжали прямо с похорон, побыть с дивчиной «за себя и за того парня».

Римма. Не беспокойтесь о Трауберге – он уже в наших заботливых, теплых руках.

Богданов. Девчонки, только вы с ним… поаккуратнее, не обижайте – он гордость нашей науки.

Римма. Но, может быть, предложить академику Траубергу «щадящий вариант»? Иногда некоторым немолодым нашим клиентам хочется провести трогательный вечер с женщиной бальзаковского возраста. Меня зовут Римма Павловна. Уровень – «серебряный».

Богданов. От дамы бальзаковского возраста Александру Борисовичу невозможно будет отказаться.

Римма. Тогда позвольте несколько слов о себе: я окончила музыкальное училище в Кишиневе по классу лирического вокала. У меня глубокое меццо-сопрано.

Оксана. Но молдаване этого не оценили.

Богданов. Мы оценим.

Римма. Спасибо, милый Богдан.

Богданов. Зовите меня просто Вергилий.

Римма. Мне это имя тоже нравится. Мне оно помогает забыть время и место моего рождения.

Богданов. Я умираю от вашего голоса: мне кажется, что вы не говорите, а поете!

Римма. Я иногда позволяю себе спеть любимую арию… по утрам, на природе.

Богданов. Не знаю, как Александр, а я готов закрыть глаза и вас слушать, золотая вы моя.

Римма. Я не «золотая», я – «серебряная», что заметно дешевле. И последний, самый деликатный вопрос: на какую сумму рассчитывает ваш друг?

Богданов. Тихо, тихо! При нем никаких разговоров о деньгах! Я за него заплачу. Какие у них сейчас деньги, в науке?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги