См. в рассказе «Случай на станции Кочетовка»: «Но приезжали из Москвы железнодорожники, кто побывал там в середине октября, и рассказывали какие-то чудовищно-немыслимые вещи о бегстве заводских директоров, о разгроме где-то каких-то касс или магазинов…» (Т. 1. С. 163).
…из штаба Северо-Кавказского военного округа…
– К началу войны Северо-Кавказский военный округ располагался на территории Краснодарского и Орджоникидзевского краёв, Дагестанской, Кабардино-Балкарской, Северо-Осетинской, Чечено-Ингушской и Калмыцкой АССР, Астраханского административного округа, а также Ростовской и Сталинградской областей. Управление – в Ростове-на-Дону, с 18 октября 1941 г. – в Армавире.
{261}
…одна голова не бедна, а и бедна, так одна. – То же см. в Словаре В. И. Даля[214].
{262}
Жалуйтесь в Осовиахим!.. – Правильно: Осоавиахим – Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству СССР (1927–1948). В 1951 г. выделенные из Осоавиахима ДОСАРМ, ДОСАВ и ДОСФЛОТ объединены в ДОСААФ СССР – Добровольное общество содействия армии, авиации и флоту. Поговорка «Жалуйтесь в Осоавиахим» была издевательской, потому что никакой властью Осоавиахим не обладал.Сидор Поликарпович!..
– презрительно-издевательское лагерное прозвище интеллигента-горожанина.
{263}
…пальцы на руке и те неровны… – См. в Словаре В. И. Даля: «И пальцы на руках не равны»[215]; «На руке и пальцы не равны»[216].Десять лет у них не было своих лошадей и своих телег…
– т. е. с коллективизации.…два хомута…
– См. комментарий 280.…нашильники…
– См. комментарий 280.
{264}
…припрячь их по две в пристяжку… – т. е. одиночную упряжку превратить в троичную: с коренной лошадью в оглоблях и двумя по бокам в пристяжке.…к копылкам тележных ящиков.
– Копылки здесь – тележные стояки....барки…
– Барок (барка) здесь – поперечная палка с зарубками на концах для привязывания постромок к запряжке. См. далее: «…цеплялись барками и примирённо матерились»; «…где-то две телеги столкнулись и у одной треснули барки». См. в «Августе Четырнадцатого»: «…подводы сцепляются барками, рвут упряжь…» (Т. 7. С. 317).Ещё много лошадей оставалось без обротей…
– Оброть – «недоуздок, конская узда без удил и с одним поводом, для привязи»[217].
{265}
Училась кума, да рехнулась ума. – Ср.: «Добрая кума прибавит ума», «Добрая кума живёт и без ума»[218], «Кума, сойди с ума: купи вина!» <[219].А сидор где?
– Сидор – «мешок (особенно с продуктами)» (Т. 6. С. 505).
{266}
…Старая? Я на зубы не посмотрел. – Как будто он умел на них смотреть. – См. в Словаре В. И. Даля: «Поглядеть кому в зубы, дознать лета его…»[220].У нас, как в Польше, тот пан, у кого больше.
– См.: «И в Польше нет хозяина больше»; «У нас не Польша: есть и больше, т. е. больше тебя, своевольника»; «У нас не в Польше: муж жены больше»[221].Высыпали звёзды. Отчётливо видны были даже некрупные – овал Северного Венца и причудливые плети Дракона.
– Северная Корона – небольшое созвездие Северного полушария. Дракон – околополярное созвездие Северного полушария, огибающее созвездие Малой Медведицы. Оба созвездия видны в средних широтах круглый год.
{267}
Там хобот надо ворочать. Хобот у пушки десять пудов. И двадцать бывает. – Хобот здесь: задняя удлинённая часть лафета полевого артиллерийского орудия, служащая для ручной наводки на цель.
{268}
…после Покрова – на дрова. – Ср.: «Батюшка Покров, натопи нашу хату без дров!»[222]
{269}
Он хорошо помнил в 1936 в Ростове праздник возврата казачеству его формы и звания. – В 1920 г. казачество как сословие было упразднено, расказачивание сопровождалось репрессиями. Но 20 апреля 1936 г. ЦИК СССР принял Постановление: «Отменить для казачества все ранее существовавшие ограничения в отношении их службы в рядах Рабоче-Крестьянской Красной армии, кроме лишённых прав по суду»[223].