Читаем Раны Армении полностью

Прощайте, горы-ущелья, и вы,Потоков струи меж цветов, травы!Красотки-армянки, честь молвы,Я вас оставить обязан, увы!Агаси, быть может, от вас уйдет,Под кровом у вас Агаси не уснет,Он запаха вашего – не вдохнет,Не слыша вас, от тоски умрет.Да будет же гость достоин, докольВ груди подавляет он сердца боль,Когда он у вас, вдали же – хлеб-сольБудет вспоминать и в последний час.Ах, ногу б сломать, не ходить бы сюда,Ваших милых лиц не видать никогда!Кабы всем, как вы, быть чистым всегда,Вкушать от плодов честного труда!Из рапы сердечной слово рвалось, —Его сохраните, заросли роз,Для дев, что за нежные руки держась,Гуляют, сидят под сенью у вас.Краса моих гор, ручьи, родники!И вы, в лугах голубые цветки!Вас девы сорвут, украсят платки,На грудь приколют, сплетут венки.Друг дружке скажут: меня не забудь,На память цветок положи на грудь! —Передайте им печали мои, —Не вас ли поят моих слез струи?Благословенье мое, прошу,Вы им передайте, пока дышу.Скажите, что век не забуду их,Любить всем сердцем я буду ихВ душе храню их любовь, красу,С собой в могилу их унесу.Господь, молю, пошли им добра,Прощайте, о горы! Идти пора!

8

Плоское, ровное место, – перед взором вдруг открывается обширное поле; окруженное горами, чернеет оно и справа и слева. Путник подходит ближе, туман и облака рассеиваются, очертания становятся яснее, и кажется ему, что открылся перед ним город, где живут многие тысячи людей. Истомленный холодом или зноем, уже мечтает он заехать, остановиться у какого-нибудь боголюбивого человека, отдохнуть и с новыми силами продолжить свой путь. Он видит, с одной стороны, громаду крепости, с другой – купола и величественные облики достойных изумления церквей, с третьей – высокий минарет, верхи дворцов и вельможных палат, и все это – один обман!

Ум говорит, что перед тобой столица великого, могущественного государя, что золото и серебро должны валяться здесь небрежно вместе со всяким мусором, что, вероятно, сюда, что ни день, заходит сто караванов и сто караванов выходит.

Думается невольно, что днем пыль и туман застилают глаза, а ночью темень и мрак вводят тебя в заблуждение – вот отчего не видно ни живой души, – ни людей, ни скота, – и только одни хищные вороны чернеют перед глазами.

Спросить некого, – возле тебя никого нет, а книг ты не читал, поэтому сам не знаешь. Стоишь и думаешь, что же это такое – чудо или искусство фокусника? И когда вдруг подымаешь голову, – ах, любезные сердцу моему армяне, – тут весь содрогаешься, и руки ослабевают. Тебе покажется, что некий дракон или разбойник только что, именно в этот час, вошел сюда и поглотил всех жителей, а, может быть, и вырезал либо угнал в плен и сам скрылся. Хочется закрыть глаза, уйти обратно.

Ах, нет, нет! Не уходи…

Уже более тысячи лет не подымается здесь дым очагов, – но оставайся, не страшись. Неодушевленные камни и храмы не людоеды. Открой глаза, скрепи сердце – и предайся печали.

Эти храмы, сложенные из гладко отесанных плит, эта огромных размеров крепость, эти камни скажут тебе, что перед тобою гордый Ани, могущественная столица твоих царей. Когда-то богатая и многославная, она столь пышно расцвела, так вознеслась и возгордилась, что в ней даже пастух строил церковь, чабан щеголял в шагреневых сапогах, серебром подкованных, и нищий вместо хлеба требовал плова, сластей и сахара, вместо меди – золота и серебра.

До того анийцы позабыли бога, что даже в церкви, когда случалось, что приходил архимандрит невеликого роста, ставили перед ним высокий аналой, а когда епископ бывал ростом велик, – ставили низенький, чтоб приходилось им либо вытягиваться, либо нагибаться, на колени становиться, либо вовсе книги не видеть, – а люди над этим смеялись, – и в храме-то божием устраивали себе потеху!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы