Читаем Рапунцель полностью

Рапунцель

Рапунцель всю жизнь провела в башне, общаясь только с одним человеком – Матушкой Готель. Флин Райдер всю жизнь только и делал, что мотался по миру и убегал от стражников. Однажды их пути встретились, и теперь Флин должен отвести Рапунцель в королевство, чтобы она посмотрела на загадочные огни, что каждый год появляются в небе в день её рождения. Их ждёт большое приключение, в котором Рапунцель узнает, кого ей на самом деле стоило бояться, а Флин наконец найдёт свою настоящую мечту.

Ирен Тримбл

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей18+
<p>Ирен Тримбл</p><p>Рапунцель</p>

TANGLED JUNIOR NOVEL

Copyright © 2020 Disney Enterprises, Inc. All rights reserved

<p>Пролог</p>

Когда-то давным-давно с неба упала капля солнечного света. И из этой капли вырос волшебный цветок, способный исцелять больных и раненых.

Однажды пожилая женщина по имени Матушка Готель, мягко напевая себе под нос, в очередной раз прогуливалась вдоль крутого склона холма и обнаружила золотой цветок.

Она уже собралась выдернуть цветок из земли, как заметила, что он светится. Матушка Готель продолжала петь, и её голос становился сильным и чистым. Её старушечьи косточки, кажется, совсем перестали болеть. Она взглянула на свою сморщенную руку и увидела, что кожа разгладилась. Она вдруг вновь помолодела, и её глаза расширились от восторга!

Матушка Готель решила оставить цветок расти на своём месте, чтобы и дальше пользоваться его силой. Это был только её секрет. Так веками жила она в радости, день ото дня напевая цветку, отчего он сиял, а магия этого сияния сохраняла её красоту и молодость. Но из-за её эгоистичного стремления сохранить цветок для себя, больше никому не удалось воспользоваться его исцеляющим даром.

Время шло, и поблизости появилось небольшое, но процветающее королевство. Эта прекрасная страна омывалась искрящейся голубой водой. Залитое солнцем небо сияло над ней, а земли были богаты и плодородны. Люди жили здесь счастливо, и гармония и спокойствие царили в их сердцах. Хотя жители и были знакомы с легендой о золотом цветке, никто его никогда не видел. Эта легенда была одной из тех историй, что рассказывают у камина холодными зимними вечерами; на самом же деле люди королевства никогда и не нуждались в этом цветке.

В последнее время все здесь были особенно счастливы: разнеслась весть, что у королевы скоро родится ребёнок. Однако вскоре пришли дурные новости. Говорили, что королева смертельно больна. Казалось, уж ничто на свете не могло ей помочь.

Или могло? Быть может, золотой цветок не был всего лишь древней легендой?

Желая сделать всё, чтобы спасти свою правительницу, люди организовали поиски по всему королевству и в близлежащих землях. Они прочёсывали холмы и поля, горы и долины. Они даже пересекли чистую водную гладь, чтобы исследовать пустынную каменистую местность на другом берегу.

Матушка Готель всегда избегала встреч с людьми из королевства и прятала от них цветок. Она как раз пела ему, когда заметила каких-то незнакомцев вдали. Они тщательно обыскивали местность, не упуская ни сантиметра. «Мой цветок! – самолюбиво подумала Матушка Готель. – Они не должны его найти! Он мой!» Но Матушка Готель была не права. Волшебный цветок вовсе не принадлежал ей. И она ничего не могла сделать, чтобы помешать другим использовать его целебную силу.

Матушка Готель очень испугалась. Она поспешно спряталась и наблюдала, как незнакомцы приблизились к выступу, на котором рос золотой цветок.

– Мы нашли его! Мы нашли его! – закричали люди.

Матушка Готель в ужасе смотрела, как гвардеец короля с корнем вырвал цветок и понёс прочь. Она в панике последовала за людьми, увозившими её сокровище во дворец, надеясь, что придумает, как вернуть его себе.

Но у неё ничего не вышло. Из цветка изготовили лечебное снадобье и напоили им больную королеву. Магия сработала, и она выздоровела! Ликовал и король, и весь народ.

Вскоре после этого король и королева уже стояли на балконе, держа на руках новорождённую принцессу. Она была миленькой малышкой с изумрудно-зелёными глазами, как у матери, и золотыми кудряшками, блестевшими на солнце. Внутренний двор замка наполнился восхищёнными криками и поздравлениями, когда жители королевства в первый раз увидели свою крошечную принцессу.

Но Матушка Готель, наблюдавшая из тени, вовсе не испытывала радости. Без волшебства золотого цветка она с каждым днём всё больше старела. Теперь она выжидала, кипя от злости.

Когда день обратился в ночь, в честь рождения принцессы король и королева запустили в небо светящийся воздушный фонарик. В этот фонарик они вложили всю любовь к ней и все свои надежды. Толпа внизу с восхищением смотрела, как сияющий фонарик взлетает всё выше и выше.

Но счастье короля и королевы было недолгим. Той же ночью, когда все в королевстве уже спали, мстительная Матушка Готель пробралась в детскую комнату дворца и подошла к колыбели принцессы. Она уже протянула руку к ребёнку, как вдруг остановилась. Милые золотые кудряшки малютки очаровали её. Заворожённая ими, Матушка Готель стала мягко поглаживать девочку по волосам, а затем начала тихонько напевать, точно так же, как она много раз пела цветку.

И вдруг волосы девочки засияли! Матушка Готель поначалу удивлённо, а затем торжествующе смотрела, как разглаживается и молодеет морщинистая кожа на её руке. Исцеляющая сила золотого цветка продолжала жить в золотистых волосах маленькой принцессы!

Матушка Готель отрезала небольшую прядь и стала разглядывать её, держа в руке. Она заберёт волшебный локон с собой, и он всегда будет при ней..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей