Читаем Раскадровка (СИ) полностью

Сидеть на низком диване, имеющем короткую и неудобную спинку, было болезненно. Сил держать спину прямо у Норин почти не было, а облокотиться, чтобы расслабить мышцы живота и тем самым немного уменьшить боль, не было возможности. Студийный свет раскалял воздух и тот становился жарким и словно жидким. Дышать было тяжело. Узкое платье, ещё туже затянувшееся вокруг талии из-за повисшего на ткани тяжелого приемника, сдавливало по бокам и медленно подтягивалось к шее. Норин быстрым движением одернула его и потянулась к стакану воды.

— В том-то и дело, — заговорил слева Сэмюель. Аудитория затихала и зычный голос актера заполнял студию. — В двадцать семь ты, Норин, как раз таки юная.

***

— Понимаешь ли… — не унимался американец, и Грэму Нортону пришлось несколько раз окликнуть его по имени, всё повышая и повышая голос, пока студия заполнялась всё усиливающимся смехом аудитории.

Ситуация складывалась странная, необъяснимо неуютная и обещающая заметно растянуть временные рамки съемок. Том высказал своё мнение, которое искренне считал правильным, но теперь предпочел отстраниться. Он опустил голову, изображая искреннюю заинтересованность в собственном пиджаке, расстегнул его пуговицы и откинул назад полы; одернул галстук, внимательно следя за тем, чтобы с него не слетел микрофон-петличка; затем расправил видимую часть рубашки, поддернул её рукава и ладонями разгладил несколько едва заметных складок на брюках.

— Хватит об этом, Сэмюель, хватит! — с каменной улыбкой и резким скрипом в голосе произнес Грэм Нортон.

— Ладно, — сдался Джексон. — Одна последняя бестактность с моей стороны!

— Сэмюе-ель…

— За кулисами я случайно подслушал беседу Норин с… — упрямо продолжал тот. Том поднял голову и, откинувшись на низкую спинку дивана, упершись в неё локтем, за узкой, решительно выпрямленной спиной Норин Джойс покосился на темнокожего актера. — Я так полагаю, с её помощницей.

Хиддлстон поднял взгляд на её затылок. По нему блестящей гладью струились каштановые волосы. Норин кивнула и подсказала:

— Верно, с моим публицистом.

— И речь зашла о Брэде Питте?

— О-у-у! — отозвался Грэм и, заинтересовавшись, подался вперед, откладывая за спину карточки с заготовленным текстом.

— Верно, — снова кивнула, нерешительно растягивая это слово, Норин. — То есть нет… Не совсем. Отчасти. Боже!

Она говорила сбивчиво, перебивая саму себя и смущенно подрагивая голосом. Аудитория отозвалась нестройным гулом, и Джойс стыдливо усмехнулась и пугливо отвернула голову, но когда по Тому скользнул её спрятанный от камер взгляд, глаза смотрели твердо и собранно. Всё происходящее — включая, вероятно, препирания касательно «юности» Норин и даже последовавший балаган — было следствием правильного расчета. Хиддлстон рефлекторно потянулся к галстуку и снова бесцельно его поправил. Рассматривая профиль Джойс, кажущийся на фоне ослепительно ярких прожекторов четко обрисованной рельефной тенью, он вдруг ясно осознал, что и ему самому нужен публицист. Те ребята, которых к нему приставляли киностудии во время продвижения фильмов, работали суматошно и поверхностно, набрасывали скудный перечень необходимых к озвучиванию тезисов и вовсе не беспокоились об образе Тома в целом, не отслеживали статистику его упоминаний в прессе и не могли — не должны были и не были способны — помочь с построением целостной и выигрышной репутации. Норин же весьма очевидно знала, что делает, понимала, как это выглядит со стороны, и главное — осознавала производимый этим эффект.

— Там какая-то длинная история… — подначивал Сэмюель, и Норин, продолжая тщательную игру, на долю секунды спряталась за ладонью, затем откинула с лица волосы и, вскинув голову, заговорила:

— Фух! Хорошо, ладно. Придется рассказать. Во-первых, — она вытянула шею и оглянулась, выглядывая кого-то среди зрителей. — Моя публицист, Бетти, сегодня в студии. Где ты, Бет? Подними руку, чтобы я тебя рассмотрела.

Том постарался различить однородно безликие ряды по другую сторону ослепительного освещения, но безуспешно. Он перевел взгляд на монитор, установленный на краю попадающих в кадр декораций и обернутый к дивану. Оператору, похоже, было заранее известно, на кого в зрительном зале наводить объектив, и на экране показалась вскинувшая вверх руку женщина. Она смущенно улыбалась, то скашивая взгляд в камеру, то поглядывая вперед — на сцену. Грубые черты её лица показались Тому смутно знакомыми. Кажется, именно она толкнула его дверью гримерки тридцатью минутами раньше.

— Ах вон ты где! — хохотнула Норин и взмахнула рукой в ответ. — Ты уволена, Бетти. Хватит ставить меня в такое неловкое положение!

— У-о-у! — только и успел протянуть Грэм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену