Читаем Раскаленный добела (ЛП) полностью

Вот почему Гриффин знал, что они действительно понятия не имеют, куда он поехал, иначе они были бы здесь, прямо здесь, требуя, запугивая, уговаривая его.

Третий звонок пронзительно зазвонил. Его мама сейчас прикусывала нижнюю губу, ее глаза были полны беспокойства.

Дерьмо. Один быстрый взгляд на дисплей заставил его сердце забиться быстрее. Он был прав, это была некая миссис Филлис Мур, необыкновенная мать.

Гриффин уставился на свой большой палец, лежащий на кнопке ответа, удивляясь, почему все причины, по которым он так долго избегал ее, теперь казались такими глупыми.

Зазвонил четвертый звонок, но его большой палец оборвал его. Глубоко вздохнув, он заговорил:

- Привет.

Короткое потрясенное молчание. Потом дрожащий голос матери:

- Гриффин? О,Боже, Гриффин, это ты?

Казалось, с его груди свалилась огромная тяжесть.

- Да, - его голос был хриплым, когда она разрыдалась. - Это я, мам.



* * *

Броуди болтался без дела. У него это хорошо получалось. По правде говоря, он сделал своим хобби то, что старался сделать жизнь как можно более легкой, но в последние два дня, казалось, ничто не давалось легко.

Ему было скучно в собственной компании и, что еще хуже, он испытывал отвращение к самому себе и к своему отсутствию направления. Сидя на берегу океана, он смотрел на волны, волны били его по ногам. Туманное утро было наполнено длинными, низкими облаками, скользящими над водой, и холодом в воздухе. Океан бился о песок в унисон с головной болью, назревавшей в его голове.

Головная боль. Вот к чему он пришел, Броуди действительно был достаточно напряжен, чтобы получить головную боль.

Пожилая пара прошла мимо него, держась за руки, их золотистый ретривер нетерпеливо бежал впереди них с палкой в зубах. Они, наверное, были вместе всегда, как его родители, помогали друг другу на этом пути, упорно трудились ради того, что у них было, лелеяли это и любили.

Броуди никогда не лелеял ни одной души, кроме своей собственной.

Солнце выглянуло из-за облака, освещая океан, песок, все вокруг него. Боже, здесь было так красиво. Гриффин действительно нашел место, достойное статуса дома, чтобы тусоваться в течение всего года, предположительно делая это на свои сбережения.

Броуди не мог этого сделать. Вместо своих собственных с трудом заработанных сбережений он промотал трастовый фонд своей богатой семьи, когда был вполне способен сделать свой собственный путь.

Впервые в жизни ему стало стыдно за себя, за то, что он сидел на своем дипломе, позволяя ему пропасть даром, когда были другие, такие как Нина, которые сделали бы все, чтобы оказаться на его месте.

Он мечтал об этом прошлой ночью, мечтал о Нине, ее надеждах и мечтах, и проснулся на диване, в доме Гриффина, где у него был собственный душ, вся горячая вода, которую он мог иметь, вся горячая вода, которую он мог когда-либо хотеть, где он мог пить воду прямо из-под крана, если бы захотел.

И все же ему хотелось оказаться в Мексике, с Ниной.

В своем сне он стоял в бурлящем потоке, где-то в одиночестве в медном каньоне, окруженный древними скальными образованиями и достаточно дикой, открытой дикой природой, чтобы он мог идти вечно, не видя ни одной живой души, если бы захотел.

Но он не выбирал. Даже во сне Броуди обращался к женщине, одной женщине, с темными, тающими карими глазами и улыбкой, которая могла осветить его сердце.

Нина.

На следующее утро он вылез из постели и поднял телефонную трубку. Набрал номер "Хоуп Интернэшнл" и разбудил Сэма Логана, человека настолько преданного своему делу, что он, казалось, не понимал, что не должен спать со своим рабочим телефоном прямо у головы.

- Сэм, мне нужен номер тома Фаррелла в Сан-Пуэбле.

- А что, ты что-то забыл? - голос Сэма звучал немного хрипло, и в трубке Броди услышал тихое бормотание женщины.

Он поморщился, надеясь, что не поймал парня на месте преступления.

- Да, вроде того.

- Почему бы мне не попросить одного из моих пилотов захватить его для вас в следующий раз, когда они будут там?

- Потому что, честно говоря, это не вещь, которую я забыл, а человек. Точнее, женщина.

- Дочь Тома, - сказал Сэм. - Нина.

- Как ты догадался?

-Послушай, я не собираюсь ввязываться в это дело ни за какие коврижки. Но вот номер телефона.

Броуди записал его, гадая, что, черт возьми, Сэм имел в виду, а затем набрал номер гостиницы "Рио-Виста" так быстро, как только мог.

Ответил Том.

- Нина?

- Нет, но я ищу, чтобы поговорить с ней. Это Броуди Мур. Брат Гриффина…

- Я знаю, кто ты такой, черт возьми, - прорычал Том.

- А где Нина?

Последовало долгое молчание.

- Судя по вопросу, она не с вами. Я не могу решить, хорошо это или плохо.

У Броуди екнуло сердце.

- Зачем ей быть со мной? Ты хочешь сказать, что она…

- Ушла, - решительно ответил Том. - И так произошло когда улетел самолет Линди.

Броуди опустился на стул, и задумался. Она сказала ему, что хочет уехать в Штаты, но он не принял ее всерьез.

- Она уже звонила?

- Она оставила мне записку, в которой просила не волноваться. Чертова записка.

Чувство вины захлестнуло Броуди. Если бы он только…

- Ты слушаешь внимательно, парень?

Он не слушал всю жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги