Читаем Раскаленный добела полностью

— Вы лишили жизни Нари. Вы забрали у меня мою жену. Вы оставили моего ребенка без матери.

Оливия фыркнула.

— Что ты мне сделаешь, жалкое ничтожество? Ты даже не Превосходный. Призовешь выводок щенков, чтобы они зализали меня до смерти? Давай же, действуй.

— Когда мой дед приехал в эту страну, — невозмутимо продолжил Корнелиус, — он взял себе новое имя, такое, которое было бы знакомо его новым согражданам.

Оливия скрестила руки на груди.

— Наша настоящая фамилия не Харрисон, а Гамельн.

Позади нас раздался низкий звук, похожий на шум водопада, настойчивый и тревожный.

— Нас назвали так не в честь местности, из которой мы происходим. Нас назвали так в честь места, где задолго до открытия сыворотки Осириса, наши предки были известны своей магией.

Корнелиус раскрыл рот и пропел длинную ноту. В комнату ворвалась черная волна. Она кишела и шевелилась, продвигаясь вперед, не цельная, а состоящая из тысяч крохотных тел.

Оливия Чарльз закричала, не в силах сдержать животный ужас.

Голос Корнелиуса усиливался, повелевающий и прекрасный. Казалось, он проникал в грудь, сжимал сердце холодным кулаком и крепко держал. Волна прокатилась между нас и поглотила Оливию, погребая ее тело. Она вопила и отбивалась, но крысы все прибывали, тысячи и тысячи, пока она не превратилась в копошащуюся гору меха. Я могла лишь беспомощно стоять и слышать, как ее сжирают заживо, под ангельское пение Крысолова из Хьюстона, скорбящего по своей возлюбленной.


***

Я сидела у себя в кабинете и смотрела, как корреспонденты из «Свидетельских новостей» теряют все самообладание при виде снимка останков скелета Оливии Чарльз. Как они умудрились его заполучить, ума не приложу. Полиция Хьюстона оцепила место ее гибели со всех сторон. Когда мы вышли из здания, мое сестры уже ушли, и большинство охранников крепости ушли вместе с ними. Спецназ обнаружил их позже, слоняющимися в кустарнике, всхлипывающими и рассказывающими истории о девушке и существе, которое ее украло. Никто не мог адекватно описать существо, только то, что оно было огромным и монстроподобным, что нам и было нужно. Нас пронесло.

Ленора потребовала присутствия Рогана и Корнелиуса на подведении итогов и разборе гор документов. Меня не пригласили, за что я была очень признательна. Я отправилась домой, обняла сестер, заказала пиццу и уснула на диване еще до того, как ее доставили. Сейчас был уже день — я проспала до самого утра и спала бы дальше, если бы бабуля Фрида не заволновалась и не приложила к моему лицу кубик льда, дабы убедиться, что я «не в коме». Пришло время уладить все вопросы с моим клиентом, который должен был войти в мою дверь в любую минуту. Он провел весь день, занимаясь переездом.

От Рогана не было ничего слышно. Ни звонков, ни сообщений, ничего. Прошло меньше двадцати четырех часов без связи с ним, но я уже ощущала беспокойное чувство дежавю. Он не мог просто так снова исчезнуть.

Словно по команде, Корнелиус прошел через дверь, отделяющую офис от остального дома и постучал по стеклянной стене моего кабинета.

Я выключила трансляцию на ноутбуке.

— Входите, пожалуйста.

Он вошел и опустился на стул.

— Как вы себя чувствуете? — спросила я.

Он задумался.

— Я испытываю облегчение. Злость исчезла, осталась лишь печаль. Спасибо вам за все, что вы сделали.

— Пожалуйста. Я рада, что вам стало легче.

— Могу ли я спросить у вас, почему вы передумали? — полюбопытствовал Корнелиус. — Ранее вы говорили, что не желаете быть причастной к смерти убийцы.

— Дэвид Хоулинг прислал Матильде сообщение, в котором угрожал ей смертью.

Корнелиус сел ровнее.

— Почему мне об этом не сказали?

— Потому что его целью было вывести вас из равновесия. Я беспокоилась о вашем душевном здоровье. Вы не спали и продолжали таскать загадочные мешки во всякие странные места.

— Это были мешки с зерном, — пояснил Корнелиус. — Крысам требуется много еды, чтобы вырасти из шайки в стаю.

— Шайки?

— Это подходящий термин для группы крыс. Свора собак, стая ворон, шайка крыс. Они недооцененные создания. На самом деле, они разумные животные, живущие колониями. К примеру, исследования доказали, что крысы сперва покормят своих плененных в клетке сородичей, а потом поедят сами. Но люди инстинктивно их боятся, поэтому я держал точный способ своей мести при себе. И нет, я не помешался.

— Это было мое решение, и я его приняла.

Он кивнул.

— Пожалуйста, продолжайте.

— Когда Хоулинг удерживал нас с Роганом в кругу, он заверил меня, что ему не доставляет радости убийство ребенка и что он покончит с ней с минимальной болью.

Корнелиус стиснул челюсть.

— Неужели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное наследие

Пылай для меня
Пылай для меня

Невада Бейлор сталкивается с самым непростым расследованием в своей карьере детектива — смертельно опасным заданием, привлечь к ответственности подозреваемого в запутанном деле. Невада не уверена, что ей это под силу, ведь ее цель — один из Превосходных, принадлежащий к высшему рангу среди магов, способных воспламенить что угодно и кого угодно. Но ее похищает Коннор «Безумный» Роган — загадочный и соблазнительный миллионер, с не менее разрушительными силами. Разрываясь между желанием сбежать и желанием сдаться невероятному притяжению, Невада присоединяется к Рогану, чтобы сохранить себе жизнь. Роган преследует ту же цель, поэтому ему нужна Невада. Но она пробивает его равнодушие, внезапно заставляя его заботиться о ком-то еще, кроме себя. И вскоре Роган узнает, что любовь может быть опаснее смерти, особенно в мире магии.

Илона Эндрюс , Ксения Дмитриевна Петухова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Раскаленный добела
Раскаленный добела

Продолжение серии «Тайное наследие» от автора бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк Таймс» Илоны Эндрюс!Неваду и Рогана ждут новые приключения в мире магии… а их отношения становятся обжигающе горячими.Невада Бейлор обладает уникальным и скрытным даром — она знает, когда люди лгут — и с помощью этой магии (наряду с упорной, тяжелой работой) ей удается удерживать свое разномастное и сплоченное семейное детективное агентство на плаву. Но ее новое дело встречает сопротивление темных сил, которым практически удалось уничтожить Хьюстон в прошлый раз, и это снова заставляет ее идти на контакт с Коннором «Чокнутым» Роганом.Роган — не просто миллиардер, а еще и Превосходный — высший ранг среди магов, и он все такой же «нечитаемый», как и прежде, несмотря на магический талант Невады. Но ничто не может скрыть вспыхивающие между ними искры. Теперь, когда профессиональные и личные ставки еще выше, а их враги невероятно могущественны, Рогану и Неваде предстоит узнать, что ничто так не обжигает, как лед…

Джилл Шелвис , Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература / Любовно-фантастические романы
Дикий огонь
Дикий огонь

От автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс» Илоны Эндрюс! Захватывающее окончание серии «Тайное наследие», в котором Невада и Роган вступят в противоборство с силой за гранью их воображения.Невада Бейлор не может решить, что для нее сложнее — справляться со своими способностями правдоискателя, или же с Коннором «Чокнутым» Роганом и развитием их отношений. Да, миллиардер-Превосходный помогает ей ориентироваться в сложном магическом мире, в котором она становится ключевым игроком — а иногда пешкой — но еще ей приходится иметь дело с его бывшей невестой, чей муж исчез и чья роль «девицы в беде» носит весьма неоднозначный характер.Роган сталкивается с собственными испытаниями, когда магический ранг Невады превращает ее в завидную партию для других Превосходных. Контролировать его огромные силы — просто детская забава, по сравнению с контролем его противоречивых эмоций. Но теперь им с Невадой предстоит противостоять новой угрозе от ее же семьи. Смогут ли они преодолеть это вместе? Или же их мир рассеется, будто дым?

Екатерина Александровна Смирнова (II) , Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Бриллиантовый огонь
Бриллиантовый огонь

Невада Фрида Бейлор и Коннор Андер Роган сердечно приглашают вас присоединиться к празднованию их свадьбы. Призыв демонов, манипуляции с погодой и прочая магическая деятельность строго запрещены.Каталина Бейлор с нетерпением ждет возможности нарядиться подружкой невесты и отвести старшую сестру под венец. Но не тут-то было: организатора свадьбы с треском увольняют, исчезает бесценная тиара невесты, а многочисленная родня Рогана наводняет дом его матери. Кто-то обманывает, кто-то лжет, а кто-то планирует убийство.Чтобы свадьба все-таки состоялась, Каталине придется перебороть свой наибольший страх: использовать свою магию. Но ведь она Бейлор и нет ничего, что она не сделала бы ради счастья своей сестры. У Невады будет сказочная свадьба, даже если ради этого Каталине придется разобрать все поместье кирпичик за кирпичиком.

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги