Читаем Расклад на любовь полностью

То, что она начала тыкать, мне не понравилось. Мы не знакомы, по сути, и подружками нам не быть. Но раз уж мне начали, то значит, и я могу.

— И не только, — с усмешкой кивнула я, — еще я дочь сводной сестры твоего начальника.

Катя нахмурилась. Думала секунд пять, после чего выдала:

— Значит, это ты тогда звонила в офис?

— Я, — продолжила я усмехаться.

— Ну извини, — развела блондинка руками, повернулась к Стасу, удивленно слушавшему нас, и сказала: — После выхода той статьи в журнале, кто только в приёмную не звонил. Не проверишь же информацию. А ты мне ни про какую племянницу не говорил.

Океанов на это ничего отвечать не стал. Вслух. Но вот взглядом одарил меня очень даже красноречивым.

— Мне погадать сможешь? — поинтересовалась вдруг Катя.

— Конечно, — не раздумывая, согласилась я. Очень мне было интересно сделать на эту девушку расклад.

Стас одарил меня очередным взглядом. И я поняла почему. Никакого досье на Катю у меня не было. Но как показала практика — это не проблема.

Закончив приём пищи, я сразу же предложила Кате пройти в мою рабочую комнату. Стас попытался было нас остановить, но я, спешно поднявшись, быстро увела блондинку с собой.

Усадив девушку за стол, я повторила уже стандартные манипуляции в этом помещении: разгладила алтарную салфетку, зажгла свечи, подпалила благовония, рассекла атамом воздух. Катя с полуулыбкой наблюдала за мной, чувствовала я, что она тот еще скептик. Но любопытство, как известно, сгубило и не таких людей.

Я начала расклад. Медленно открывала карты, пристально всматриваясь в каждую.

— Ты росла в большой и дружной семье. Много детей. Строгий отец. Он разочарован в тебе, попросил уйти, — заговорила я. Катя сдвинула брови, навострив уши. — Ты хотела жить в достатке, искала его повсюду. Мужчины, их много вокруг тебя. Но все это несерьёзно. С их стороны… Монетами золотили, помогали… а еще, — вот тут я усмехнулась, увидев, открывая следующую карту, значение которой — блудница. — Ты в эскорте, что ли, работала?

Девушка захлопала ресничками, взгляд у нее был, мягко говоря, ошарашенный.

— Я уже давно… — начала она и заткнулась.

— Ну-ну, — усмехнулась я.

— Ты только Стасу не говори…

— Боишься, что пошлёт?

— Что уволит, — фыркнула она, — репутация у фирмы. И место шикарное.

— Ага, много богатых мужиков ходит, — хмыкнула я и поняла, что попала в точку. Сам Стас ей не нужен. Ей нужны деньги. Меркантильная передо мной сидела барышня. — Уезжай отсюда, — зачем-то ляпнула я.

— А иначе сдашь? — язвительно спросила она.

Я бросила взгляд на стол, на котором я, сама не помня как, продолжила все это время раскладывать карты:

— Иначе встреча у тебя здесь произойдёт. С человеком из прошлого. И ты уже ничего не исправишь.

— Чушь все это, — вскочила она с места, — Стас тебе не поверит.

— Ну как знаешь, — пожала я плечами.

Катя вылетела из помещения, а я неторопливо собирала карты. Погасила свечи и уже собралась подняться и уйти, как Катя вдруг вернулась обратно.

— Ты правда ведьма, что ли? — испуганно спросила она, прикрывая дверь. — Или тебе Алик что рассказал?

Я с непониманием посмотрела на девушку.

— Какой Алик?

— Альберт. Я с ним чуть не столкнулась в коридоре.

Катя говорила про мужчину, которого на отдыхе сопровождала другая блондинка. Та самая, которая очень хотела замуж.

Пощупав колоду в кармане, я улыбнулась.

— И как думаешь, Альберту Стас поверит?

Катя злилась. И думала.

— Ладно, твоя взяла, уеду, — недовольно выпалила она. — Но ты должна мне помочь.

И я помогла. Отвлекла Альберта, пока Катя спешно собирала свои вещички. Наговорила ему всякой чуши, что мне было видение про его здоровье. Надавала кучу советов, по сути, правильных: употреблять здоровую пищу, заняться спортом, чаще бывать на свежем воздухе. Меня слушали внимательно, кивали болванчиком, соглашаясь.

В общем, Кате удалось уехать, оставшись незамеченной Альбертом. А вот Стас, с которым я столкнулась позже на лестнице, явно негодовал.

— Что ты такого ей наговорила, что она уехала? — поинтересовался он.

— Я тут ни при чем, — ответила. — Она вспомнила то, что забыла.

— Утюг не выключила? — Океанов нахмурился, а затем странно заулыбался, осмотрев меня с ног до головы. — Ладно, — и шагнул к своему номер.

Глава 27


Вторая неделя подходила к концу. Я продолжала делать расклады желающим, которых осталось немного, но теперь замок практически не покидала. У Стаса в городе открылся филиал фирмы, и Славик каждый день возил его на работу. Приезжали они не поздно, но оба уставшие. Так что про обещанный пикник я пока не заикалась.

Развлекала себя беседами с администратором Людмилой, мы сдружились, нашли общий язык. Она охотно делилась со мной новостями, и извне замка. Ну и все пыталась выпытать у меня, когда она встретит любовь всей своей жизни.

— Ты ее встретила уже, — ответила я, вытянув из колоды пару карт.

— Как это? Один из бывших мужей, что ли? — удивленно спросила она, посмотрев на карты.

— Нет. Новый человек. Но… вы уже знакомы.

— Из постояльцев? — ахнула она, но я лишь пожала плечами. — Ну вот почему карты имя сказать не могут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература