Читаем Раскол во времени (ЛП) полностью

— Э-э… — я подыскиваю слово. «Коронер» здесь не используется, «патологоанатом» — это слишком для Катрионы. — Отчет, который полицейские хирурги составляют после вскрытия. Существует такой, не так ли?

Пожалуйста, скажите мне, что такой существует.

— Он подпишет свидетельство о смерти с указанием причины, — отвечает Грей. — В противном случае он будет делать записи для предъявления в суде. Детектив МакКриди получит устный отчет, но ему придется побегать за Аддингтоном, чтобы получить его. Это непростительно.

— А может…? — я прочищаю горло. — Я знаю, что у вас нет лицензии на медицинскую практику…

Его плечи напрягаются.

Я тороплюсь.

— У меня нет намерения никого оскорбить, сэр. Я только собиралась сказать…

— Хирургия, — говорит он, — не медицина. Я одновременно изучал медицину и хирургию, но планировал заниматься последним.

— Хорошо. Пусть хирургия. Тем не менее, тот факт, что у вас есть ученые степени, означает, что вы, по крайней мере, так же квалифицированы, как Аддингтон, независимо от того, имеете ли вы лицензию или нет. Я понимаю, что юристам нужен полицейский хирург для дачи свидетельских показаний, но не могли бы вы сами проводить вскрытия, в его присутствии?

Фыркнув, Грей швыряет бумаги на стол и идет к выходу из кабинета:

— Аддингтон никогда бы на это не согласился.

Колебание, а затем он оглядывается, опуская подбородок.

— Это отличная идея, Катриона. Я не отрицаю этого. Мы с детективом МакКриди обсуждали это, то есть мы обсуждали возможность присутствия обоих на вскрытии, которое является довольно рутинным. Криминальные вскрытия иногда даже проводятся в хирургических театрах.

— Но больше свидетелей означало бы, что больше людей осознают, что Аддингтон — чудак, совершающий ошибки.

Грей хмыкает и распахивает дверь в комнату для осмотра.

— У Аддингтона слишком хорошие связи, чтобы детектив МакКриди мог спорить с его методами. Мы должны просто быть благодарны за то, что можем подтвердить его работу постфактум. А теперь давайте сделаем это.

Мне не требуется много времени, чтобы понять истинный корень гнева Грея. Да, его раздражает, что Аддингтон ушел, не поговорив с МакКриди. Но что действительно взбесило его, так это предварительный отчет. В нем Аддингтон указал перерезанное горло как причину смерти. Но это не так. Как мы догадывались ранее, и Грей подтверждает это сейчас, Роуз Райт умерла от удушения.

Убийца задушил ее, перенес тело и оставил перед теми воротами, а уж затем перерезал ей горло и ударил ножом в живот. Это могло быть ради удобства — бескровное убийство с добавлением увечий на постановочной сцене. Однако я не могу рассказать им о постановке. Не могу сказать, что убийца перенес туда тело, потому что оно имеет сходство с местом, где через двадцать лет будет убита женщина. Грей предполагает, что убийца задушил ее в более уединенном месте, а затем выставил напоказ в более оживленном, и я должна согласиться с этим.

— Могу я предположить, сэр? — спрашиваю я, пока он измеряет раны на животе.

— Безусловно. Это процесс обучения, Катриона. Задавай вопросы и делай рискованные предположения.

— Я думаю, что он задушил ее, потому что ему нравится убивать таким образом. Подкрадываться к жертве со спины и душить ее веревкой. Это означает, что они его не видят, но это также означает, что и он не видит их. Не смотрит им в лицо, когда они умирают.

Грей замирает и смотрит на меня.

— Интересно. Ты веришь, что его трогает их смерть?

— Ммм, я так не думаю. Я бы предположила, что это применимо только в тех случаях, когда вы сожалеете о необходимости кого-то убить. Он же предпочитает убить. Дело не в чувствах, а в отсутствии чувств. Он делает это не потому, что ему нравится процесс убийства. Он наслаждается охотой на своих жертв, победой, успехом и любой связанной с этим дурной славой, но его не волнует сам акт убийства. Он делает это быстро и качественно.

Я делаю паузу, но Грей говорит:

— Продолжай.

— Арчи Эванс умер бескровной смертью, буквально и фигурально, как вы сказали. Всем было наплевать. Чтобы заставить их волноваться, он дал им то, что, по его мнению, они хотят, — я машу в сторону Роуз, — это.

Его голова наклоняется.

— Значит, ты считаешь, что он жаждет внимания?

— Продуманная постановка Арчи Эванса указывает на это, не так ли?

— Да, указывает. Такова была моя собственная теория, поэтому на днях мне понадобились эти газеты, — он смотрит на Роуз. — Ему не удалось достичь желаемой степени известности, и поэтому он решился на это.

— Эскалация.

Он сжимает губы.

— Да, эскалация. Отличное слово. Кажется, у тебя есть способности к этому, Катриона.

— Если вы намекаете, что я слишком близко понимаю мысли убийцы, то я спала, когда убили Роуз. Кроме того, я недостаточно сильна, чтобы задушить кого-то размером с Арчи Эванса.

Перейти на страницу:

Похожие книги