Читаем Расколотое королевство полностью

– Так нельзя. – Я вытаскиваю телефон, но тут же вспоминаю, что не смогу позвонить. Я уже давно удалил его из списка контактов и не знаю номера. Я снова сжимаю челюсти.

– Дьявола не зовут на помощь.

– Слишком поздно.

* * *

– Я рад, что ты позвонил мне.

Тяжелая рука Стива О’Халлорана опускается на мое плечо, и я изо всех сил стараюсь не дернуться. Вот вам доказательство того, какая у нас дурацкая система: чувак, которого обвиняют в убийстве и покушении на убийство, может свободно передвигаться как ни в чем ни бывало. И не говорите мне, что браслет на его лодыжке и залог в миллион долларов как-то его пугают. У Стива есть доступ к целой куче денег. Он прячет их повсюду, как белка орехи. Я даже сам перенял эту привычку и попросил папу установить в моем шкафу сейф, после того как Стив показал свой у себя в спальне.

Я бросаю на Себа убийственный взгляд, но брат отводит глаза и залезает на заднее сиденье. Он получил, что хотел, а последствия его не заботят – мне знакомо такое отношение, но я начал понимать, что это не только эгоистично и низко, но и может причинить боль другим. Сейчас пламенная речь о том, что нужно веселиться несмотря ни на что, которую я произнес перед Эллой недавно, кажется мне верхом идиотизма.

– Ничего не забыл? – спрашивает Себа Стив.

– Только если свою голову, – бормочу я себе под нос.

Затем рывком открываю заднюю дверь и толкаю Себа.

– Сядь спереди, – возмущается он. – Меня тошнит. Я хочу прилечь.

– А все потому, что в последний раз ты сидел не на своем месте и не пристегнулся ремнем безопасности, – едко отвечаю я.

Себ отвечает в своей обычной манере, показав мне средний палец. Я пристегиваюсь, стараясь не обращать внимания на то, что пассажирское сиденье новенькой «Теслы» Стива заставляет меня прижать колени к груди. Здесь совсем некомфортно, но я не хочу сидеть рядом с человеком, который пытался убить Эллу. Я уже и так чувствую себя премерзко, и мне не хочется чувствовать еще хуже, обращаясь с ним так, будто он друг семьи.

– Как вы там, мальчики? – спрашивает Стив, медленно двигаясь в сторону нашего дома. Этот мужик – фанат скорости. Мы доехали бы за пять минут, если бы он вел машину как обычно. Но Стив ползет почти как Элла. Такими темпами мы, если повезет, доберемся домой к восходу солнца.

– Отлично, – весело отвечает Себ. – А мы можем кое-куда заехать?

– Нет! – рявкаю я. – Едем сразу домой.

Я, блин, поверить не могу, что Себ хочет провести с этим чуваком больше, чем две минуты. Стив убил женщину и, чтобы скрыть свое преступление, чуть не прикончил Эллу. Мне противно даже дышать с ним одним воздухом.

– Заедем туда, куда скажешь, – отвечает Стив.

Себ, воодушевившись, начинает что-то говорить, и я наступаю своим ботинком ему на правую ногу и надавливаю. Плевать, что он только что вышел из больницы, мы едем домой. В моих глазах читается реальная угроза, и брат хорошо меня знает, чтобы понять, что это не пустые обещания. Ему семнадцать, но он провел в больнице две недели, и мы оба знаем, что я легко могу отправить его обратно. Себ закрывает рот и прислоняется головой к окну. Я убираю ногу обратно.

– Нет, лучше сразу домой, – отвечаю я за нас обоих.

К счастью, добираемся мы быстро. Машина останавливается, а я уже жду не дождусь, когда смогу выскочить из нее. То, что Стив привез нас домой, не станет проблемой до тех пор, пока никто об этом не узнает.

– Пора просыпаться, соня. Вот ты и дома. – Я трясу Себа, который, несмотря на короткую поездку, заснул. – Давай, пойдем, – сквозь зубы цежу я.

Чем дольше мы стоим на подъездной дорожке, тем вероятнее, что кто-то может нас увидеть.

– С ним все в порядке? – Стив разворачивается на сиденье и похлопывает Себа по коленке. – Эй, парень! Ты как?

– Нормально он, – отвечаю я, но сам начинаю беспокоиться. Мы слишком рано забрали его домой? Я трясу его сильнее. Может, даже слишком сильно, потому что брат стонет, как от боли, и начинает махать руками и брыкаться.

– Отвали от меня! – рычит он. – Хочешь отправить меня обратно в кому?

– Прости. – Я быстро вылезаю из машины и обхожу ее.

Себ неуверенно встает на ноги и хватается сначала за машину, потом за меня, прежде чем сделать нетвердый шаг вперед.

Стив подхватывает Себа справа и кивком показывает мне взять брата под руку слева. Весь план попасть в дом незамеченным летит коту под хвост.

– Я могу ходить! – Себ пытается оттолкнуть нас, но у парня столько же сил, сколько у новорожденного младенца.

Мы со Стивом практически несем его до широких ступенек перед парадным входом.

– Дальше я сам, – говорю я Стиву.

Он улыбается.

– Даже не думай, что я оставлю тебя одного.

Я скриплю зубами.

– Нет, правда. Мы справимся, да, Себ?

Голова Себа медленно кренится в сторону.

– Да, сами, – сонным голосом поддакивает он.

Вдруг мне становится не по себе. Я с подозрением смотрю на Стива.

– Доктор точно выписал его?

Стив кивает.

– Да. Они сказали, что за последние сорок восемь часов его показатели оставались в норме и мы должны позвонить им, если заметим признаки ухудшения умственных способностей.

– Что, черт побери, это значит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Ройалов

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы