Столовая больше похожа на шикарный ресторан: высокие потолки, панели из темного дерева на стенах, прямоугольные столы покрыты белыми льняными скатертями. Из динамиков звучит классическая музыка, сопровождающаяся шумом воды из фонтана рядом с входом. Один из углов полностью заставлен живыми растениями. Столы рядом с ними пустуют.
В центре я замечаю Эллу в компании двух других девушек. У одной из них длинные рыжие волосы, у другой волосы темные, постриженные под боб. Рядом с ними сидит еще несколько учеников, которых я бы отнесла к разряду «популярных». Через стол от них разместилась Фелисити со своей свитой.
– Не знаешь, куда сесть?
Я поворачиваюсь к остановившемуся рядом Брэну.
– Нет. Я собиралась сесть рядом с садом.
Он кривится.
– Что там такого ужасного? Выглядит красиво.
– Жуки, – отвечает Брэн и вздрагивает. Не пойму, по-настоящему или нет. – Там сотни маленьких вредителей, поверь мне. Лучше не садись там. Пойдем к нам за стол. – Он кивает головой в сторону противоположного конца зала, где за столом уже сидят несколько широкоплечих парней.
– Похоже, у тебя уже есть компания.
– Нет, тебе так кажется, потому что Дом в два раза больше обычных людей.
Облизнув губы, я обдумываю варианты. Их у меня не много: либо сесть в углу с жуками, либо с Брэном.
– Все правда так плохо?
– Перефразирую твой вопрос. Неужели я так плох, что ты скорее сядешь с жуками, чем со мной? – Его глаза весело поблескивают, и я понимаю, что он не обиделся, но высказался яснее ясного.
– Почему ты так добр ко мне? – спрашиваю я, пока мы стоим в очереди.
Шведский стол – это просто что-то нереальное. Я никогда больше не буду пропускать ланчи. Пусть даже рядом со мной будет сидеть Кайл и шептать мне свои мерзкие оскорбления, я не буду обращать на него внимания, потому что равиоли с тыквой пахнут так аппетитно, что за них можно умереть.
– А почему нет?
– Потому что я была ужасным человеком?
– С каких пор ты стала ужасной?
Склонив голову, я изучаю Брэна. Он решил приударить за мной и поэтому отрицает, что я была плохой? А он симпатичный. Уверена, он мог бы с легкостью затащить в свою постель уйму других девушек.
– Мы часто общались? У нас не так много совместных предметов. – Если задуматься, то, по-моему, вообще ни одного.
Он слегка краснеет.
– Да, у меня нет университетских предметов, как у тебя.
Ой, черт. Он обиделся?
– Я не это имела в виду. Думаю, меня здесь многие недолюбливают, а ты такой красавчик, поэтому, может, тебе лучше сидеть с более популярными одноклассниками?
Он достает яблоко из корзины и кладет его на мой поднос.
– Значит, думаешь, что я красавчик, да? Может, я поэтому и общаюсь с тобой. – Он подмигивает, забирает у меня поднос и несет его к кассе.
Девушка пробивает чек и проводит его карту. Я протягиваю ей свою. Она проводит ее и отдает обратно.
– У вас есть наличные?
– Зачем мне наличные?
Девушка поворачивает ко мне экран.
– Потому что на вашем счету нет денег.
Я готова сквозь землю провалиться от стыда. Ученики, стоящие позади меня, начинают смеяться, и я уже предчувствую поток ядовитых сплетен.
– Я заплачу, – вызывается Брэн.
– Но только наличными, – говорит девушка. – Каждую карту можно использовать только один раз.
На его лице написано огорчение.
– Какие-то проблемы? – кричит Фелисити из-за своего стола. В ее голосе звучит веселое ликование, как будто у нее срабатывает радар, когда кто-то попадает в унизительную ситуацию.
– У нее нет денег на счете, – кричит парень за моей спиной, – а у Брэна нет при себе наличных.
У моего спасителя краснеют кончики ушей. Я покрепче сжимаю в руках поднос, чтобы не вывалить оранжевую пасту на голову этого крикуна.
– Вы задерживаете очередь, – стонет один из учеников. – Мне нужно успеть на урок.
– Да, пропустите ее, чтобы остальные могли поесть.
– Мы голодные!
– Вот почему нормалам нельзя учиться в «Асторе».
– Кошмар, да?
С каждой жалобой улыбка Фелисити становится все шире. Она ловит кайф от происходящего. Я уже собираюсь оставить поднос, когда вдруг вспоминаю про деньги, которые мне вчера сунула в руку мама. Достав их из кармана, я расплачиваюсь с девушкой за кассой.
«Получи, Фелисити», бормочу я себе под нос.
– Прости, – говорю я Брэну. – Совсем забыла, что у меня есть деньги. Видимо, с кратковременной памятью у меня так же плохо, как с долговременной.
– Все нормально, – отвечает он, но его плечи напряжены. Ему тоже не нравятся насмешки.
Мне хочется посоветовать ему расслабиться, но лучше, если он сам этому научится.
Я иду к столикам в углу и там ем свой ланч. Сейчас меня заботят по-настоящему важные вещи, а не Кайл, Фелисити или Брэн. Моя сестра в опасности, и раз уж я не могу вытащить ее из дома, придется найти способ избавиться от угрозы.
Глава 24
– Я уже еду в больницу. Голос у тебя дерьмовый. Ты хоть чуть-чуть поспал? – спрашиваю я Сойера по телефону. Он приехал туда утром около шести, а я отправился домой, чтобы немного вздремнуть.
– Пытался, но все время беспокоился. Не надо было мне уезжать.
Перевод: все последние четыре часа Себ распекает его за то, что он ездил домой.