— Старг, строй воинов, — окликнул сотника сир Роман.
Старг тут же встрепенулся и спрыгнул со стены:
— В три шеренги, становись, — гаркнул он.
Воины быстро собрались в коробку. Сир Дмитрий тяжело вздохнул и начал командовать:
— Первый десяток спускается вниз, к первому заслону. Во время штурма удерживайте позицию до приказа. Когда услышите рог, тут же бросайте всё и бегите наверх, ясно?
— Да, сир, — закивал пожилой десятник.
Когда воины скрылись за частоколом, сир Дмитрий продолжил:
— Второй десяток чуть выше. Вы займете средний заслон и будете прикрывать отступление. По сигналу тоже снимайтесь и бегите сюда. Основная битва разгорится на козырьке.
— Ясно, сир, — кивнул второй десятник и поспешил увести своих людей на позицию.
— Остальные останутся здесь. Старг, организуй посты, а лагерь обустройте в проходе, ночевать будем там. Костры не жечь и вообще — никакого огня. Ты запомнил?
— Как прикажете, сир, — поклонился сотник и погнал воинов обратно в туннель. Там стояла телега с припасами. Её нужно было разгрузить до прихода темноты.
Кисти устали. Тагас висел на руках, намертво вцепившись в прутья стальной решётки. Окошко было маленьким, к тому же вырезали его едва ли не у потолка. Роста халару не хватало даже стоя на стуле. Мышцы пылали огнём, суставы болели, горячий пот стекал от волос — Тагас даже подумал, что и горные реки вот так же начинают свой путь от снежных вершин. Может горы — это вовсе не камни? Может это натруженные великаны, что нещадно потеют, вынужденные тратить силы на всякую ерунду?
Спустя несколько ударов сердца халар попытался отбросить дурацкие мысли, что отвлекали от дела. С утра и до позднего вечера Тагас провисал на решётке, пытаясь узнать хоть какие-то новости. Но все труды пропадали насмарку. Покои для пленника подобрали на заднем дворе. Сегодня ничего интересного в этой части крепости не происходило. Небольшая кузня, кусок гончарной мастерской да немного брусчатки — вот и всё, что открывалось взору узника из окна.
Ещё вчера до слуха долетал стальной перезвон, кричали воины, бранились командиры и стонали раненные. По двору бегали сотни людей, таскали оружие и припасы. Звуки славной битвы халар бы не спутал ни с чем.
Сегодня же крепость будто уснула. Кроме мастеров под окном никто не ходил. Во дворе вяло перекликались несколько стражников, да позвякивал кузнецкий молот. Тагас, привыкший к простору, с ума сходил от безделья, но развлекать степного принца северяне не спешили.
В следующий миг в коридоре послышались голоса. Стража у двери забурчала, засуетилась, а через удар сердца скрипнул железный засов. К тому мгновению халар успел спрыгнуть на пол и развалиться на кровати. На пороге показался колдун. Владыка шейтаровой твердыни уверенно прошёл в комнату и по-хозяйски уселся за стол. Следом просеменили несколько смазливых кухарок. Девицы спешно накрывали стол для двоих сотрапезников. Когда прислуга скрылась за дверью, колдун устало проговорил:
— Знаешь, что было вчера? Кхм… конечно, знаешь, — оскалился он, оглядывая сначала мокрое лицо Тагаса, а потом бросил быстрый взор на окошко. — И что ты мне скажешь, дикарь?
— Одна победа исхода войны не решает, — выровнялся Тагас. Халар пытался казаться сильным, но яркие глаза этого демона пробирали до дрожи.
— Верно. И поэтому я здесь. Мне нужен совет.
— Совет? — опешил Тагас. — От меня?
— Да, халар сит-Нарвай, других знатных халирцев здесь нет.
— Но что я могу знать такого, чего не знал ты? — заёрзал на кровати халар, инстинктивно пряча глаза. Сказать по правде, Тагас испугался, что колдун снова проникнет в его мысли и вскипятит мозги.
— Как спровадить орду восвояси?
— Почему я должен отвечать? Мы враги, колдун, помнишь?
— Потому что я спросил вежливо, — нахмурился владыка шейтарова леса. — Я узнаю всё, что нужно… так, или иначе.
Тагас вздрогнул, побледнел. Ему не нужно было напоминать, как колдун может добывать информацию. Тем временем собеседник продолжал уже мягче:
— Вам не взять крепость. Нам не выйти наружу. Погибнут сотни моих людей. Погибнут тысячи… да что там, при таких раскладах орда недосчитается десятков тысяч бойцов. Зима не за горами. В стане халарата вот-вот начнётся голод, придут болезни. Я не желаю быть виновником гибели стольких людей. Да и разве стоит таких потерь набег на нищую Керрию?
— Отец не уйдёт. Халир Гарах-сит-Нарвай старый и упрямый осёл. Весь мир крутится вокруг его пожеланий. Ты не склонился перед ним, дал отпор. Такого он не простит.
— Твой отец мёртв… либо вот-вот умрёт. Его не спасут никакие лекарства, поверь, дни халира сочтены.
От таких новостей Тагас весь напрягся. Он ненавидел отца, сам желал его свергнуть, но вдруг, когда всё свершилось, его сердце сжалось в груди, придавленное безмолвной тоской.
— Магия? — спустя несколько мгновений выдохнул халар.
— Магия, — подтвердил колдун.
— Тогда халиром станет мой брат Хагмас.
— Это так. Насколько я помню твои мысли — Хагмас не дурак, верно?